background image

PREPARATION DU TUYAU D’EAU
CHAUDE

Tuyau d'eau chaude

• Le tuyau peut entrer d’un côté ou de l’autre, de l’arrière

ou du sol, dans la zone hachurée montrée à la Figure F.

• Le tuyau peut passer dans le même trou que le câble

électrique et le tuyau de vidange. Il est aussi possible 
de couper un trou supplémentaire de 38 mm (1-1/2 po)
de diamètre uniquement pour le tuyau d’eau. En cas
d’utilisation d’un cordon d’alimentation avec fiche, le
tuyau d’eau ne doit pas passer dans le trou du cordon.

Branchement du tuyau d’eau

• Couper l’alimentation d’eau.
• Installer un robinet de sectionnement dans un endroit

accessible, sous l’évier par exemple (optionnel, mais
fortement recommandé et peut être exigé par les 
codes locaux).

• Le branchement d’eau est sur la gauche inférieure du

lave-vaisselle. Installer le tuyau d’alimentation d’eau
chaude avec un tuyau en cuivre d’au moins 3/8 po de
diamètre externe. Faire passer le tuyau comme montré
à la figure F et l’amener à 48 cm (19 po) du mur arrière.

• Régler le chauffe-eau à une température entre 49 °C et

65 ºC (120 °F et 150 ºF).

• Purger le tuyau d’eau pour éliminer tous les débris.

Utiliser un seau pour recueillir l’eau et les débris.

• Le tuyau d’alimentation d’eau chaude doit avoir une

pression entre 1,4 et 8,3 bar (20 et 120 psi).

Instructions d’installation

7

 

ATTENTION

La pression dans le tuyau d’eau chaude doit être d’un
minimum de 20 psi. Des pressions inférieures peuvent
causer des fuites à la vanne d’eau et des dommages
connexes.

ATTENTION

Il ne faut pas enlever la base de bois avant d’être prêt 
à installer le lave-vaisselle. Quand la base de bois est
enlevée et la porte ouverte, le lave-vaisselle bascule.

Figure F

INSTALLATION DES PIÈCES 
DE FINITION

Dans cette étape, vous aurez besoin des pièces de 
finition mise de côté à l’étape 1.
• Enfoncer la pièce de finition supérieure sur le rebord 

de la cuve. Commencer par le bord droit et procéder 
vers la gauche.

• Répéter la manoeuvre avec les pièces de finition 

gauche et droite, en procédant de haut en bas.

• Open and close the door to check that trim does not

bind and does not interfere with door latch or door
hinges.

ÉTAPE 2

REPÉRAGE DES ARTICLES 
À INSTALLER

• Repérer les articles dans l'emballage d'installation et

les mettre de côté en vue de leur utilisation dans les
étapes énumérées.

• Pièces de finition – Étape 2
• Couvercle de boîte de jonction – Étape 7 ou étape 18
• Tuyau de vidange et collier – Étape 10
• Trousse de quincaillerie – Étape 15
• Support de tuyau de vidange – Étape 17
• Manuel d’utilisation – Étape 19 et étape 24
• Bande d’analyse de la dureté de l’eau – Étape 21
• Trousse d’amélioration de l’insonorisation (certains

modèles) – Étape 22

• Échantillons de produits et/ou coupons – Étape 24

Figure G

5 cm (2 po) du mur

Robinet de
sectionnement

Eau
chaude

12,7 cm 

(5 po)

12,7 cm 

(5 po)

10,2 cm 

(4 po)

10,2 cm 
(4 po)

15,2 cm 
(6 po)

48 cm (19 po) du mur

5 cm (2 po)

de l’armoire

Trou de 

38 mm 

(1-1/2 po) de

diamètre

Face de l’armoire

Pièce de
finition

Pièce de
finition

Pièce 
de finition

ÉTAPE 1

Summary of Contents for Monogram ZBD8920PSS

Page 1: ...ctions 31 30246 10 08 JR Built In Dishwashers Custom front panel models include a kit that contains a template hardware and panel installation instructions Refer to the kit instructions when installin...

Page 2: ...Back Cover Step 24 Literature Back Cover BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully IMPORTANT Save these instructions for local inspector s use Observe all governing codes and o...

Page 3: ...D Two 8 18 x 5 8 Phillips special head screws to secure dishwasher to underside of countertop or sides of cabinets Junction box cover and 10 1 2 hex head screw Side and top trim Sound upgrade kit some...

Page 4: ...r must ensure that the dishwasher is completely enclosed at the time of installation Special consideration for a dishwasher installed on a elevated platform The elevated platform must be flat and leve...

Page 5: ...ected to waste tee or disposer lower than 18 above the floor level Failure to provide the proper drain connection height with an air gap or 32 minimum high drain loop will result in improper draining...

Page 6: ...dinances WARNING The improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt th...

Page 7: ...CAUTION The hot water supply line pressure must be at least 20 PSI Lower pressures could cause the water valve to leak and cause water damage CAUTION Do not remove wood base until you are ready to in...

Page 8: ...e on cable use the tub leg to adjust Type 1 One hole cable Adjust tension by moving spring hook to one of the three holes on the tub leg Type 2 Three hole cable Adjust tension by moving spring hook to...

Page 9: ...her STEP 9 9 Installation Instructions Figure P INSTALL POWER CORD Skip this step if dishwasher will be permanently connected to the house electrical system In this step you will need the junction box...

Page 10: ...floor to avoid interference with base of dishwasher STEP 11 SLIDE DISHWASHER THREE FOURTHS OF THE WAY INTO CABINET IMPORTANT DO NOT PUSH AGAINST FRONT PANEL WITH KNEES DAMAGE WILL OCCUR Grasp the dish...

Page 11: ...close the door The door should fit in the tub opening without hitting the side of the tub If the racks roll on their own or the door hits the side of the tub relevel the dishwasher IMPORTANT After lev...

Page 12: ...ORTANT Avoid unnecessary service charges Drive screws straight and flush Protruding screw heads will scratch the top or sides of the control panel and can interfere with door closing Method 1 Secure d...

Page 13: ...mps Method 1 Air gap with waste tee or disposer Insert the drain hose into the air gap as shown Method 2 High Drain Loop with the Waste Tee or Disposer Route the drain hose of the dishwasher to a mini...

Page 14: ...hwasher frame could cause noise See Steps 9 and 11 Turn on the sink hot water faucet and verify water temperature Incoming water temperature must be between 120 F and 150 F A minimum of 120 F temperat...

Page 15: ...door A leak around the door could be caused by door rubbing or hitting against adjacent cabinetry Reposition the dishwasher if necessary See Step 13 14 and 15 The dishwasher will drain and turn off a...

Page 16: ...o change without notice GE Consumer Industrial Appliances General Electric Company Louisville KY 40225 ge com LITERATURE Be sure to leave complete literature package Installation Instructions and prod...

Page 17: ...sselle encastr Les mod les avec panneau frontal sur commande viennent avec une trousse comprenant un gabarit la quincaillerie et les instructions d installation du panneau Se reporter aux instructions...

Page 18: ...ion de la trousse d am lioration de l insonorisation certains mod les 15 tape 23 Installation de la plinthe Couverture arri re tape 24 Documentation Couverture arri re AVANT DE COMMENCER Il faut lire...

Page 19: ...u aux c t s des armoires Couvercle de bo te de jonction et vis hexagonale 10 1 2 po Pi ces de finition lat rales et sup rieure Trousse d am lioration de l insonorisation certains mod les Tuyau de vida...

Page 20: ...vaisselle install sur une plateforme sur lev e La plateforme sur lev e doit tre plane et de niveau Le lave vaisselle doit tre install moins de 3 m tres 10 pieds d un vier pour obtenir une vidange cor...

Page 21: ...t connect au raccord en t ou au broyeur d chets situ moins de 45 7 cm 18 po au dessus du niveau du plancher L omission de procurer une hauteur ad quate au raccord de drain du dispositif anti siphon ou...

Page 22: ...ques de choc lectrique En cas de doute sur la mise la terre de l appareil consulter un lectricien agr e ou un technicien de r paration Mod les quip s d un cordon d alimentation Ne pas modifier la fich...

Page 23: ...Des pressions inf rieures peuvent causer des fuites la vanne d eau et des dommages connexes ATTENTION Il ne faut pas enlever la base de bois avant d tre pr t installer le lave vaisselle Quand la base...

Page 24: ...lage si un seul trou est pr sent utiliser la patte de la cuve Type 1 C ble un trou R gler la tension en d pla ant le crochet de ressort sur l un des trois trous de la patte de cuve Type 2 C ble trois...

Page 25: ...ette tape si le lave vaisselle est raccord directement au r seau lectrique de la maison Dans cette tape vous aurez besoin du couvercle de bo te de jonction et d une vis hexagonale 10 x 1 2 po de la tr...

Page 26: ...r avec la base du lave vaisselle TAPE 11 GLISSEMENT DU LAVE VAISSELLE AU 3 4 DE LA DISTANCE DANS L ARMOIRE IMPORTANT NE PAS POUSSEZ AVEC LES GENOUX CONTRE LE PANNEAU FRONTAL CELA RISQUE DE L AB MER Ag...

Page 27: ...vraient rester stationnaires Ouvrir et fermer la porte La porte devrait tenir dans l ouverture de la cuve sans heurter les c t s de la cuve Si les gouttoirs roulent par eux m mes ou si la porte heurte...

Page 28: ...uperflus visser les vis en ligne droite t te rentr e au niveau de la surface Les t tes de vis qui d passent vont gratigner le dessus ou les c t s du panneau de commande et peuvent g ner la fermeture d...

Page 29: ...l aide de colliers M thode 1 Dispositif anti siphon avec raccord en t ou broyeur d chets Ins rer le tuyau de vidange dans le dispositif anti siphon comme illustr M thode 2 Boucle de vidange lev e avec...

Page 30: ...t causer des bruits Consulter les tapes 9 et 11 Ouvrir le robinet d eau chaude d vier et v rifier la temp rature de l eau L eau d alimentation doit avoir une temp rature entre 49 C et 65 C 120 F et 15...

Page 31: ...utour de la porte peut tre caus e par un frottement de la porte ou un impact avec l armoire adjacente Repositionner le lave vaisselle si n cessaire Consulter les tapes 13 14 et 15 Le lave vaisselle se...

Page 32: ...r avis GE Consumer Industrial Appliances General Electric Company Louisville KY 40225 ge com DOCUMENTATION S assurer de laisser l emballage complet de documentation les instructions d installation et...

Reviews: