GE GX1S50F Owner'S Manual And Installation Instructions Download Page 19

19

Apoyo al consumidor.

Página Web de GE

ge.com

¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y
servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar 
una reparación.

Solicite una reparación

ge.com

El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier
día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Real Life Design Studio (Estudio de diseño para la vida real)

ge.com

GE apoya el concepto de Diseño Universal—productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas las edades, tamaños y capacidades.
Reconocemos la necesidad de diseñar para una gran gama de habilidades y dificultades físicas y mentales. Para más detalles cobre las aplicaciones 
de GE Diseño Universal, incluyendo ideas de diseño para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra página Web hoy mismo. 
Para personas con dificultades auditivas, favor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).

Garantías ampliadas

ge.com

Compre una garantía ampliada y obtenga detalles sobre descuentos especiales disponibles mientras su garantía está aún activa. Puede comprarla en
línea en cualquier momento, o llamar al (800.626.2224) durante horas normales de oficina. GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su
garantía termine.

Piezas y accesorios

ge.com

Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios
directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en línea hoy, 24 horas cada día o llamar por
teléfono al 800.626.2002 durante horas normales de oficina.

Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario. Cualquier otra reparación debería, por regla general,
referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse precaución ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento
inseguras. 

Póngase en contacto con nosotros

ge.com

Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como
su número de teléfono o escríbanos a:  General Manager, Customer Relations

GE Appliances, Appliance Park
Louisville, KY 40225

Registre su electrodoméstico

ge.com

¡Registre su nuevo electrodoméstico en línea—cuando usted prefiera!

El registrar su producto a tiempo le proporcionará, si surgiera la necesidad, una

mejor comunicación y un servicio más rápido bajo los términos de su garantía. También puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye
en el material de embalaje.

GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO 

¿Qué cubre esta garantía?

— Cualquier defecto de fábrica en los materiales o la manufactura del producto.

¿Qué no cubre esta garantía?

— Cartucho del filtro y las baterías después de treinta días a partir de la fecha de 

la compra.

— Viajes a su casa para enseñarle cómo usar el producto.
— Instalación o entrega inapropiada, o mantenimiento impropio.
— Fallas del producto si hay abuso, mal uso, o uso para otros propósitos que los

propuestos, o uso para fines comerciales.

— Uso de este producto donde el agua está microbiológicamente insegura o de calidad

desconocida, sin la adecuada desinfección, antes y después de ser procesada por el
sistema. Los sistemas certificados para reducir el nivel de quistes pueden ser usados 
en agua desinfectada que pueda contener quistes que se puedan filtrar.

— Daños causados al producto debido a accidentes, incendio, inundaciones o actos 

de la naturaleza.

Daños secundarios o por consecuencia causados por posibles defectos en el
producto, su instalación o reparación.

¿Por cuánto tiempo después de la compra?

— Un año.

¿Cómo hago la reclamación de la garantía?

— Devuélvala al minorista a quien le compró el producto con una copia de “Proof of

Purchase”(prueba de compra). Se le proporcionará una unidad nueva o reacondicionada.
Esta garantía excluye los costos de envío o llamadas de servicio a domicilio.

Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de
productos comprados para uso residencial o en la oficina dentro de Estados Unidos. En
Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa u oficina.

Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o
consecuenciales. Esta garantía da derechos legales específicos, y usted podría tener otros
derechos que variarán de estado a estado. Para saber cuáles son sus derechos legales, consulte
a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General en su localidad.

Póngase en contacto con nosotros en ge.com, o llame sin cargo al 800.952.5039, o
866.777.7627 en Canada.

Garantía del sistema de Filtración de Agua GE.

Impreso en Estados Unidos

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es el cambio 
del producto, tal y como se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita,
incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado,
están limitadas a un año o el período de tiempo más breve permitido por la ley.

Summary of Contents for GX1S50F

Page 1: ...ones de seguridad 2 Generalidades del sistema 3 4 Instrucciones de instalación 5 14 Arranque del sistema 13 Conexión de la tubería 11 Instalación de la batería 12 Instalación del grifo 8 9 Instalación del sistema 10 Procedimiento para lavar 14 Reposición del filtro 13 Suministro para la alimentación del agua 6 8 Consejos para la solución de problemas 16 Apoyo al consumidor 19 Manual del propietari...

Page 2: ...TANTE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para su seguridad se deberá seguir la información de este manual para minimizar el riesgo de daños a la propiedad o lesiones personales PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Use el Sistema de Filtración de Agua solamente en un suministro de agua potable FRÍA que sea segura para el consumo El cartucho del filtro no purificará el agua ni la hará segura...

Page 3: ...ración de agua utiliza el siguiente cartucho Modelo GX1S50F Filtro GXRLQR capacidad de 750 galones Filtro cartucho blanco con banda amarilla Reduce la suciedad el óxido y los sedimentos Reduce el sabor y olor a cloro Reduce el plomo Reduce los quistes filtrables como cristosporidium y giardia Reduce la turbidez Reduce el amianto Reduce el mercurio Reduce el lindano Reduce la atrazina Reducción nom...

Page 4: ...luent Reduction Min Required Parameter MCL Challenge Concentration Average Average Maximum Average Minimum Reduction USEPA Calidad del Promedio Effluyente de reducción Reducción Parámetro MCL influyente concentración influyente Promedio Máximo Promedio Mínimo mínima necesaria Turbidity Turbidez 1 NTU 11 1 NTU 11 18 NTU 0 315 NTU 0 049 NTU 97 12 95 15 0 5 NTU Cysts Quistes 99 95 red Min 50000L 2200...

Page 5: ... instalación Recomendaciones importantes para la instalación ADVERTENCIA Lea el manual completo No seguir todas las pautas y reglas podría causar lesiones personales y a la propiedad Consulte con su departamento local de obras públicas para los códigos de plomería Usted debe seguir estas pautas a medida que instala el sistema de filtración de agua Herramientas y materiales necesarios para la insta...

Page 6: ...ra completar la ensambladura dependiendo del tamaño de la válvula de suministro A 2 Cierre la válvula de suministro de agua FRÍA A 3 Desatornille la tubería existente del grifo B de la válvula de suministro A el lado FRÍO únicamente NOTA Para instalación de tubería rígida consulte C Instalación opcional páginas 7 8 B Faucet tubing line not included Tubería del grifo no incluida D Coupling Acoplami...

Page 7: ...instalación Adaptadorparalaalimentacióndeaguayválvuladesuministro Observe la orientación del adaptador C Instalación de 1 2 de pulgada El extremo redondo del adaptador C se conecta al acoplamiento D luego a la tubería B existente del grifo Instalación de 3 8 de pulgada El extremo redondo del adaptador C se conecta a la válvula de suministro A 4 Ensamble el adaptador C y el acoplamiento D como se m...

Page 8: ... accesorios ensamblados y al adaptador 5 Instale el accesorio de compresión a la tubería 6 Refiérase a A Sección de instalación preferida en el paso 4 página 7 NOTA Los materiales descritos anteriormente no están incluidos con el producto D PARAREMOVER Y INSTALAR DENUEVO LAVÁLVULADEENTRADA 1 Remueva la válvula de entrada F del adaptador C usando una llave ajustable en el cuerpo de la válvula Ver F...

Page 9: ...fo operada por batería Seleccione uno de los siguientes lugares para instalar el grifo 1 En un accesorio rociador existente en el lavaplatos u orificio dispensador de jabón 2 En un orificio a perforar en la parte superior del lavaplatos 3 En un orificio a perforar en el mostrador al lado del lavaplatos NOTA Cerciórese de que la base del grifo quede plana contra la superficie en la ubicación selecc...

Page 10: ...ión debajo del lavaplatos para instalar el sistema La ubicación debe ser de fácil acceso al menos con 5 pulgadas de espacio entre la base del cartucho del filtro y el piso o la base del gabinete cualquier espacio inferior presentará dificultades para retirar el cartucho del filtro Permita suficiente espacio para cualquier lado del sistema para las conexiones de la tubería A INSTALACIÓN PREFERIDA M...

Page 11: ...eza restante de tubería extremo del grifo y extremo de la entrada y marque con lápiz Fig 8 Revise que quede pareja lisa y que no tenga cortes hendiduras puntos planos o bordes filosos 2 Observe las flechas en la parte superior del recolector que indican la entrada y la salida No seguir las indicaciones resultará en fugas cuando se retire el cartucho del filtro 3 Empuje la tubería firmemente hacia ...

Page 12: ...ón de la batería 1 Use un destornillador de pala plana pequeño o una moneda para retirar la bandeja de la batería A en el costado de la base del grifo 2 Instale una batería CR2032 de 3 voltios B con el lado positivo hacia abajo en la bandeja A Fig 10 3 Deslice la bandeja en la base del grifo C hasta que el borde de la bandeja de la batería A esté nivelado con el costado de la base 4 La luz azul D ...

Page 13: ... 3 Gire la manija del grifo para permitir que el aire atrapado se purgue del sistema NOTA Es posible que el sistema haga ruido durante este procedimiento 4 Busque fugas de agua alrededor del sistema 5 Una vez que el agua empiece a fluir del grifo deje que el sistema opere por 5 minutos para expulsar cualquier traza de carbono que pueda estar presente 6 Cierre el grifo y revise alrededor del sistem...

Page 14: ...e Filter Canister section and follow steps 1 4 Instrucciones de instalación Procedimiento para lavar Cada vez que agua de calidad desconocida es pasada a través del sistema de filtración de agua GE el cartucho del filtro debería ser deshechado y el sistema de filtración lavado ADVERTENCIA Estos sistemas solamente deberían usarse en agua microbiológicamente segura Las circunstancias que podrían req...

Page 15: ... rapidly 5 times to indicate proper installation and operation Indicator light on the Battery may need to be Observe orientation markings on the holder and install correctly faucet base is not replaced or it may have been Replace battery if it is old working when new installed incorrectly battery is installed Chlorine taste and or The filter canister is no Replace the filter canister odor in the p...

Page 16: ...eces para indicar la instalación y operación correcta La luz indicadora La batería podría necesitar Observe las marcas de orientación en el receptáculo e instale en la base del grifo reemplazo o podría haberse correctamente Reemplace la batería si está vieja no funciona cuando se instalado incorrectamente instala una nueva batería Olor y o sabor a cloro El cartucho del filtro ya no Reemplace el ca...

Page 17: ...Notes Notas 17 ...

Page 18: ...18 Notes Notas ...

Page 19: ...rodoméstico en línea cuando usted prefiera El registrar su producto a tiempo le proporcionará si surgiera la necesidad una mejor comunicación y un servicio más rápido bajo los términos de su garantía También puede enviar su tarjeta de registro pre impresa que se incluye en el material de embalaje GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO Qué cubre esta garantía Cualquier defecto de fábrica en los materiales o ...

Page 20: ...on line at your convenience Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty should the need arise You may also mail in the preprinted registration card included in the packing material LIMITED ONE YEAR WARRANTY What does this warranty cover Any defect in materials or workmanship in the manufactured product What does this warrant...

Reviews: