background image

11

Instrucciones de instalación

CÓMO CONECTAR LA SECADORA 

USANDO UNA CONEXIÓN DE 3 CABLES

CÓMO CONECTAR LA SECADORA 

USANDO UNA CONEXIÓN DE 4 CABLES 

(DEBE UTILIZARSE EN INSTALACIONES 

DE CASAS RODANTES)

NOTA:

 Desde el 1 de enero de 1996, el Código 

Eléctrico Nacional exige que las nuevas construcciones 
utilicen una conexión de 4 cables a una secadora 
eléctrica. También debe usarse un cable de 4 alambres 
cuando los códigos locales no permiten una conexión a 
tierra a través de cable neutral.
NO debe usarse una conexión de tres cables en una 
construcción nueva. 

1.

 Desactive el disyuntor (30 amperios) o quite el fusible 

del circuito de la secadora de la caja eléctrica.

2.

 Verifique que el cable de la secadora esté 

desenchufado del tomacorriente.

3.

 Retire la tapa del cable de corriente ubicada en la 

parte inferior trasera. 

4.

 Quite y descarte la cinta de conexión a tierra. Conserve 

el tornillo verde de conexión a tierra para el paso 7.

5.

 Instale un alivio de tensión de 3/4 pulgadas 

reconocido por UL en el orificio de entrada del cable 
de energía. Pase el cable de energía a través del 
alivio de tensión.

6.

 Conecte el cable de energía de la siguiente manera:

 

A.

 Conecte los dos cables vivos a los tornillos 

externos del bloque terminal (marcado L1 y L2).

 

B.

 Conecte el cable neutral (blanco) al centro  

del bloque terminal (marcado N). 

7.

 Conecte el cable a tierra del cable de energía con 

el tornillo verde de conexión a tierra (orificio sobre el 
soporte de alivio de tensión). Ajuste por firmemente 
todos los tornillos (3) del bloque terminal.

8.

 De forma apropiada, asegure el cable de corriente 

al amortiguador de refuerzo.

9.

 Vuelva a instalar la tapa.

NUNCA OLVIDE DE VOLVER A COLOCAR LA 

TAPA DEL BLOQUE TERMINAL.

NUNCA OLVIDE DE VOLVER A COLOCAR LA 

TAPA DEL BLOQUE TERMINAL.

Conexión de 3 cables

NO usar en Canadá.
NO usar en instalaciones en casas móviles.
NO usar en casas nuevas.
NO usar en vehículos recreativos.
NO usar en áreas donde los códigos locales prohíben la 
connexión eléctrica a tierra por el medio del cable neutral.

1.

 Desactive el disyuntor (30 amperios) o quite el fusible 

del circuito de la secadora de la caja eléctrica.

2.

 Verifique que el cable de la secadora esté 

desenchufado del tomacorriente.

3.

 Retire la tapa del cable de corriente ubicada en la 

parte inferior trasera. 

4.

 Instale un alivio de tensión de 3/4 pulgadas 

reconocido por UL en el orificio de entrada del cable 
de energía. Pase el cable de energía a través del 
alivio de tensión.

5.

 Conecte el cable de energía de la siguiente manera: 

 A.

  Conecte los dos cables vivos a los tornillos 

externos del bloque terminal (marcado L1 y L2). 

 

B.

  Conecte el cable neutral (blanco) al centro del 

bloque terminal (marcado N).

6.

 Asegúrese de que la cinta de conexión a tierra esté 

conectada a la terminal neutral (central) del bloque  
y al tornillo verde de conexión a tierra de la parte 
trasera del gabinete. Ajuste por firmemente todos  
los tornillos (3) del bloque terminal. 

7.

 Ajuste bien el cable de energía al alivio de tensión. 

8.

 Vuelva a instalar la tapa.

NOTA:

 Si el circuito de su secadora está en un circuito 

protegido por un interruptor GFCI, no se permite la 

instalación de un cable de 3 hilos. El cableado de la casa 

y la secadora deben configurarse para cables de 4 hilos.

L1

N

L2

REUBIQUE EL TORNILLO 
DE CONEXIÓN A TIERRA 
VERDE AQUÍ

SOPORTE DEL 
AMORTIGUADOR 
CON REFUERZO

CABLE VERDE O 
AMARILLO

AMORTIGUADOR CON 
REFUERZO DE 3/4” 
LISTADO POR UL

CABLE 
DE
CARGA 

TORNILLOS

(3)

CABLE DE
 CARGA

TAPA 

NEUTRO

(Blanco)

RETIRE Y DESCARTE LA CINTA DE 
CONEXIÓN A TIERRA. 
CONSERVE EL 
TORNILLO VERDE 
DE CONEXIÓN 
A TIERRA.

CABLES ELÉCTRICOS CONDUCTORES
DE COBRE NÚM. 10 AWG DE POR LO MENOS
4 HILOS O KIT DE CABLE DE CORRIENTE DE 
120/ 240V 30 A MARCADO PARA USO CON
SECADORAS Y PROVISTO CON TERMINALES
DE BUCLE CERRADO O CON HORQUILLA 
CON EXTREMOS HACIA ARRIBA (NO PROVISTO).

L1

L2

SOPORTE DEL 
AMORTIGUADOR 
CON REFUERZO

AMORTIGUADOR
CON REFUERZO 
DE 3/4” LISTADO 
POR UL

CABLE DE 
CARGA

CABLE DE 
CARGA 

CINTA DE 
CONEXIÓN 
A TIERRA

TORNILLO 
VERDE DE 
CONEXIÓN
A TIERRA

NEUTRO 
(Blanco)

TORNILLOS

(3)

TAPA

CABLES ELÉCTRICOS CONDUCTORES DE COBR
NÚM. 10 AWG DE POR LO MENOS 3 HILOS O KIT
DE CABLE DE CORRIENTE DE 120/ 240V 30A 
MARCADO PARA USO CON SECADORAS Y 
PROVISTO CON TERMINALES DE BUCLE 
CERRADO O CON HORQUILLA CON EXTREMOS
DOBLADOS HACIA ARRIBA (NO PROVISTO).

Si así lo requirieran los códigos locales, instale una 

conexión a tierra externa (no provista) a metal con 

conexión a tierra, tuberías de agua fría con conexión 

a tierra u otra conexión a tierra establecida por un 

electricista calificado.

CÓMO CONECTAR SECADORA ELECTRICA

Summary of Contents for GTD72EBPNDG

Page 1: ...ot exceed 4 feet FOR GAS DRYERS ONLY BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully IMPORTANT Save these instructions for local electrical inspector s use IMPORTANT Observe all gove...

Page 2: ...Order on line at GEApplianceparts com 24 hours a day or by phone at 877 959 8688 during normal business hours STEAM WATER HOSES for steam dryer models only ACCESSORIES Order on line at GEAppliancepart...

Page 3: ...UST be vented to the outdoors Minimum clearance between dryer cabinet and adjacent walls or other surfaces is 0 either side 1 front 1 rear 1 top For improved performance a 1 2 clearance is suggested o...

Page 4: ...n at the same time NOTE Use new inlet hoses never use old hoses 1 Turn the cold water faucet off Remove the washer inlet hose from the washer fill valve connector cold 2 Ensure the rubber flat washer...

Page 5: ...discard old flexible gas connector and ducting material Shut off Valve MATERIALS YOU WILL NEED 4 dia metal elbow Pipe compound or PTFE tape Flexible gas line connector Duct clamps 2 or Spring clamps...

Page 6: ...nect shall not exceed 4 feet Use a new CSA International approved flexible gas supply line Never reuse old flexible connectors Install an individual manual shut off valve within 6ft of the dryer in ac...

Page 7: ...ER TO THE GAS SUPPLY cont Open the gas shut off valve F Apply pipe compound or PTFE tape to all male threads Shut Off Valve Plugged Tapping CONNECTING THE DRYER TO THE GAS SUPPLY Install a female 3 8...

Page 8: ...down grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This dryer uses a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug T...

Page 9: ...ntify the plug type as per the house receptacle before purchasing line cord Flat blade screwdriver Phillips screwdriver 4 Cover Plate Kit WE49X22606 if needed Disconnect power supply before servicing...

Page 10: ...or electrical shock For electrical connections using a power cord GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded cord connected dryer This dryer must be grounded In the event of a malfunction or breakdown gro...

Page 11: ...breaker s 30 amp or remove the dryer s circuit fuse at the electrical box 2 Be sure the dryer cord is unplugged from the wall receptacle 3 Remove the power cord cover located at lower back 4 Install...

Page 12: ...harp objects For best drying performance 1 Slide one end of the duct over the clothes dryer outlet pipe 2 Secure the duct with a clamp 3 With the dryer in its permanent position extend the duct to its...

Page 13: ...45 elbows will be treated like one 90 elbow For the side exhaust installations add one 90 elbow to the chart For every additional 90 elbow reduce the allowable vent system length by 10 feet When calcu...

Page 14: ...rflow and should require little or no maintenance to prevent clogging Wall caps must be installed at least 12 above ground level or any other obstruction with the opening pointed down SEPARATION OF TU...

Page 15: ...ved previously to secure the duct in place through the tab on the appliance base ADDING ELBOW AND DUCT FOR EXHAUST TO RIGHT ELECTRIC MODELS ONLY OR LEFT SIDE OF CABINET Preassemble 4 elbow with 4 duct...

Page 16: ...up before pressing Power Otherwise the display will not come on The dryer is now ready for use 3 Connect standard metal elbows and ducts to complete the exhaust system Cover back opening with the plat...

Page 17: ...rewdriver Tape tipped putty knife Small flat blade screwdriver Before you start Unplug the dryer from its electrical outlet Choose the REVERSING THE DOOR instructions A or B for your model A REVERSING...

Page 18: ...d in step 3 into the lower left side screw holes and firmly tighten all 4 screws 6 Install the 4 plastic caps removed in step 1 into the 4 right side front panel holes NOTE To return the door to the o...

Page 19: ...oles 2 on the left and 2 on the right 3 Loosen each top hinge screw on right side Remove the door and place it on a protective flat surface to avoid any damage Plastic Cap 4 Left side of front panel L...

Page 20: ...you finish Plug the dryer back into its electrical outlet Door Hang door and tighten screws B REVERSING THE DOOR GLASS PANEL DOOR MODELS cont 6 Remove and swap the 2 plastic caps and the 2 hinges 7 Ro...

Page 21: ...GAS NICAMENTE ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para el uso de inspectores el ctricos locales IMPORTANTE Cumpla con todos...

Page 22: ...t Manguera corta adaptador en Y arandelas y WE1M847 Manguera Larga O POR SEPARADO WE1M847 Manguera Larga y WE1M848 Manguera Corta Instrucciones de instalaci n Incline la secadora de costado y saque lo...

Page 23: ...de la secadora y las paredes adyacentes u otras superficies es 0 sobre ambos lados 1 sobre el frente 1 la parte trasera 1 superior Para mejorar el desempe o se sugiere un espacio libre de 1 2 en cada...

Page 24: ...sta que est firmemente asentada 5 Aseg rese de que la arandela de goma plana se encuentra en su posici n y coloque una manguera de entrada de agua de 4 a 6 pies de largo puede ser necesario comprarla...

Page 25: ...as y el material del conducto V lvula de cierre MATERIALES NECESARIOS Codo de metal de 4 di metro Compuesto o PTFE cinta para tuber as Conector de tuber a de gas flexible Abrazaderas de tuber a 2 o ab...

Page 26: ...est aprobada por CSA International Nunca vuelva a usar conectores flexibles viejos Instale una v lvula de cierre manual individual dentro de 6 pies de la secadora en acuerdo con el C digo Nacional de...

Page 27: ...do del gas F Aplique compuesto para tuber a o cinta PTFE en todas las roscas macho V lvula de apagado Toma a rosca C MO CONECTAR LA SECADORA AL SUMINISTRO DE GAS Instale un codo hembra NPT de 3 8 al f...

Page 28: ...ecadora est instalada en su posici n final Si el circuito tiene un recept culo de 2 clavijas es responsabilidad del propietario de reemplazarlo con un recept culo de 3 clavijas debidamente conectado a...

Page 29: ...e enchufe seg n el tomacorriente de la vivienda antes de comprar el cable 4 Placa de cubierta Kit WE49X22606 si fuese necesario Destornillador de lados planos Destornillador Phillips Desconecte el sum...

Page 30: ...s Consulte a un electricista calificado o personal o representantes del servicio t cnico si tiene dudas de que el electrodom stico se encuentre conectado a tierra apropiadamente NO modifique el enchuf...

Page 31: ...senchufado del tomacorriente 3 Retire la tapa del cable de corriente ubicada en la parte inferior trasera 4 Instale un alivio de tensi n de 3 4 pulgadas reconocido por UL en el orificio de entrada del...

Page 32: ...a como en la pared Los codos permiten que la secadora pueda estar junto a la pared sin que se aplaste ni se doble el conducto de transici n maximizando el rendimiento del secado Evite que la tuber a s...

Page 33: ...ser considerados como un codo de 90 Para el escape lateral agregue un codo de 90 a la tabla Para cada codo adicional de 90 reduzca en 10 pies la longitud permisible del sistema de escape En el c lculo...

Page 34: ...obstrucci n con la abertura apuntando hacia abajo SEPARACI N DE CURVAS Para un mejor desempe o separe todas las curvas con 4 pies de conducto recto como m nimo incluyendo la distancia entre la ltima...

Page 35: ...modelos a el ctrico Izquierda Parte inferior Vuelva a conectar la porci n cortada A del conducto a la caja del ventilador Aseg rese de que el conducto m s corto se encuentre alineado con la leng eta d...

Page 36: ...A A TRAV S DE LA PARTE INFERIOR DEL GABINETE NIVELE LA SECADORA ENCHUFE LA SECADORA 1 CONFIGURACI N FINAL 2 INICIO DE LA SECADORA Presione el bot n Power Encendido NOTA Si la secadora ha sido expuesta...

Page 37: ...ta cubierta con cinta Destornillador de punta plana peque a Antes de Comenzar Desenchufe la secadora del tomacorriente A INVERSI N DE LA PUERTA MODELOS DE PUERTA S LIDA 1 Abra la puerta aproximadament...

Page 38: ...agujeros inferiores del lado izquierdo y apriete firmemente los cuatro tornillos 6 Instale las cuatro tapas de pl stico retiradas en el paso 1 en los 4 agujeros del panel frontal derecho NOTA Para reg...

Page 39: ...s mismas en posiciones opuestas Tapa de pl stico 4 Lado izquierdo del panel frontal Placa ciega Placa de refuerzo 3 Afloje cada tornillo de la bisagra superior en el lado derecho Retire la puerta y co...

Page 40: ...a enchufar la secadora en la salida el ctrica Puerta Sostenga la puerta y ajuste los tornillos Tapa de pl stico 4 Lado derecho del panel frontal B INVERSI N DE LA PUERTA MODELOS CON PANEL DE CRISTAL...

Reviews: