background image

10

Use un cable de suministro de corriente de la secadora de 

30 amperes y 240V de la lista de UL, con terminales de anillo 

cerradas o terminales de espada con extremos al revés.
Use un amortiguador con refuerzo de la lista de UL.
Desconecte la corriente antes de realizar conexiones 

eléctricas.
Conecte el cable neutro (el blanco o el cable central) a la 

terminal central.
El cable a tierra (verde o pelado) se deberá conectar al 

conector a tierra verde.
Conecte los dos cables de suministro restantes a las dos 

terminales restantes.
De forma segura ajuste todas las conexiones eléctricas.
Reemplace la tapa del bloque terminal.
Si no cumple con esto, se podrá producir la muerte, 

incendio o descarga eléctrica.

Para realizar conexiones eléctricas 

con un cable de corriente:

Para conexiones directas de cables:

Use un cable de cobre con calibre de 10 
Use un amortiguador con refuerzo de la lista de UL.
Desconecte la corriente antes de realizar conexiones 

eléctricas.
Conecte el cable neutro (el blanco o el cable central) a la 

terminal central.
El cable a tierra (verde o pelado) se deberá conectar al 

conector a tierra verde.
Conecte los dos cables de suministro restantes a las dos 

terminales restantes.
De forma segura ajuste todas las conexiones eléctricas.
Reemplace la tapa del bloque terminal.
Si no cumple con esto, se podrá producir la muerte, 

incendio o descarga eléctrica.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A 

TIERRA

Para una secadora conectada con cable con conexión a 

tierra:

 Esta secadora deberá estar conectado a tierra. En caso 

de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra reducirá 

el riesgo de descargas eléctricas al brindar un camino con una 

resistencia menor para la corriente eléctrica. Esta secadora 

está equipada con un cable con un conductor para la conexión 

a tierra del equipo y un enchufe con conexión a tierra. El 

enchufe deberá estar conectado a un tomacorriente instalado 

en forma adecuada y con conexión a tierra de acuerdo con 

todos los códigos y ordenanzas locales.

Una conexión inapropiada 

del conductor de conexión a 

tierra del equipo puede provocar riesgos de descargas 

eléctricas. Consulte a un electricista calificado o personal 

o representantes del servicio técnico si tiene dudas de 

que el electrodoméstico se encuentre conectado a tierra 

apropiadamente. 

NO

 modifique el enchufe en el cable 

de suministro de corriente. Si no coincide con la toma 

de corriente, contrate a un electricista calificado para que 

instale una toma de corriente en forma adecuada.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A 

TIERRA

Para una secadora conectada de forma 

permanente:

 Esta secadora debe estar conectada 

a un sistema de cableado de metal permanente con 

conexión a tierra o se debe tender un conductor para 

la conexión a tierra del equipo con los conductores 

del circuito y ser conectado al terminal de tierra del 

electrodoméstico.
 

Una conexión inapropiada del 

conducto de conexión a tierra 

del equipo puede provocar riesgos de descargas 

eléctricas. Consulte a un electricista calificado o 

personal o representantes del servicio técnico si 

tiene dudas de que el electrodoméstico se encuentre 

conectado a tierra apropiadamente.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

- Riesgo de incendio

ADVERTENCIA

- Riesgo de incendio

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

CONEXIÓN ELÉCTRICA INFORMACIÓN 

SOBRE LAS SECADORAS ELÉCTRICAS

CONEXIÓN ELÉCTRICA INFORMACIÓN 

SOBRE LAS SECADORAS ELÉCTRICAS

PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, 

DESCONECTE LA ALIMENTACION ELÉCTRICA 

ANTES DE REALIZAR EL SERVICIO.
Esta secadora debe conectarse a un circuito derivado 

individual con un cable de cobre de calibre mínimo 10 

a través de un fusible de 30 amperios o un interruptor 

de circuito. NUNCA meter un fusible en el cable neutro.
Use solo conductores de cobre.

ADVERTENCIA

 

Riesgo de Descarga 

Eléctrica

PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, 

DESCONECTE LA ALIMENTACION ELÉCTRICA 

ANTES DE REALIZAR EL SERVICIO.
Esta secadora debe conectarse a un circuito derivado 

individual con un cable de cobre de calibre mínimo 10 

a través de un fusible de 30 amperios o un interruptor 

de circuito. NUNCA meter un fusible en el cable neutro.
Use solo conductores de cobre.

ADVERTENCIA

 

Riesgo de Descarga 

Eléctrica

NOTA:

 Si el circuito de su secadora está en un circuito 

protegido por un interruptor GFCI, no se permite la 

instalación de un cable de 3 hilos. El cableado de la casa 

y la secadora deben configurarse para cables de 4 hilos.

Summary of Contents for GTD72EBPNDG

Page 1: ...ot exceed 4 feet FOR GAS DRYERS ONLY BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully IMPORTANT Save these instructions for local electrical inspector s use IMPORTANT Observe all gove...

Page 2: ...Order on line at GEApplianceparts com 24 hours a day or by phone at 877 959 8688 during normal business hours STEAM WATER HOSES for steam dryer models only ACCESSORIES Order on line at GEAppliancepart...

Page 3: ...UST be vented to the outdoors Minimum clearance between dryer cabinet and adjacent walls or other surfaces is 0 either side 1 front 1 rear 1 top For improved performance a 1 2 clearance is suggested o...

Page 4: ...n at the same time NOTE Use new inlet hoses never use old hoses 1 Turn the cold water faucet off Remove the washer inlet hose from the washer fill valve connector cold 2 Ensure the rubber flat washer...

Page 5: ...discard old flexible gas connector and ducting material Shut off Valve MATERIALS YOU WILL NEED 4 dia metal elbow Pipe compound or PTFE tape Flexible gas line connector Duct clamps 2 or Spring clamps...

Page 6: ...nect shall not exceed 4 feet Use a new CSA International approved flexible gas supply line Never reuse old flexible connectors Install an individual manual shut off valve within 6ft of the dryer in ac...

Page 7: ...ER TO THE GAS SUPPLY cont Open the gas shut off valve F Apply pipe compound or PTFE tape to all male threads Shut Off Valve Plugged Tapping CONNECTING THE DRYER TO THE GAS SUPPLY Install a female 3 8...

Page 8: ...down grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This dryer uses a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug T...

Page 9: ...ntify the plug type as per the house receptacle before purchasing line cord Flat blade screwdriver Phillips screwdriver 4 Cover Plate Kit WE49X22606 if needed Disconnect power supply before servicing...

Page 10: ...or electrical shock For electrical connections using a power cord GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded cord connected dryer This dryer must be grounded In the event of a malfunction or breakdown gro...

Page 11: ...breaker s 30 amp or remove the dryer s circuit fuse at the electrical box 2 Be sure the dryer cord is unplugged from the wall receptacle 3 Remove the power cord cover located at lower back 4 Install...

Page 12: ...harp objects For best drying performance 1 Slide one end of the duct over the clothes dryer outlet pipe 2 Secure the duct with a clamp 3 With the dryer in its permanent position extend the duct to its...

Page 13: ...45 elbows will be treated like one 90 elbow For the side exhaust installations add one 90 elbow to the chart For every additional 90 elbow reduce the allowable vent system length by 10 feet When calcu...

Page 14: ...rflow and should require little or no maintenance to prevent clogging Wall caps must be installed at least 12 above ground level or any other obstruction with the opening pointed down SEPARATION OF TU...

Page 15: ...ved previously to secure the duct in place through the tab on the appliance base ADDING ELBOW AND DUCT FOR EXHAUST TO RIGHT ELECTRIC MODELS ONLY OR LEFT SIDE OF CABINET Preassemble 4 elbow with 4 duct...

Page 16: ...up before pressing Power Otherwise the display will not come on The dryer is now ready for use 3 Connect standard metal elbows and ducts to complete the exhaust system Cover back opening with the plat...

Page 17: ...rewdriver Tape tipped putty knife Small flat blade screwdriver Before you start Unplug the dryer from its electrical outlet Choose the REVERSING THE DOOR instructions A or B for your model A REVERSING...

Page 18: ...d in step 3 into the lower left side screw holes and firmly tighten all 4 screws 6 Install the 4 plastic caps removed in step 1 into the 4 right side front panel holes NOTE To return the door to the o...

Page 19: ...oles 2 on the left and 2 on the right 3 Loosen each top hinge screw on right side Remove the door and place it on a protective flat surface to avoid any damage Plastic Cap 4 Left side of front panel L...

Page 20: ...you finish Plug the dryer back into its electrical outlet Door Hang door and tighten screws B REVERSING THE DOOR GLASS PANEL DOOR MODELS cont 6 Remove and swap the 2 plastic caps and the 2 hinges 7 Ro...

Page 21: ...GAS NICAMENTE ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para el uso de inspectores el ctricos locales IMPORTANTE Cumpla con todos...

Page 22: ...t Manguera corta adaptador en Y arandelas y WE1M847 Manguera Larga O POR SEPARADO WE1M847 Manguera Larga y WE1M848 Manguera Corta Instrucciones de instalaci n Incline la secadora de costado y saque lo...

Page 23: ...de la secadora y las paredes adyacentes u otras superficies es 0 sobre ambos lados 1 sobre el frente 1 la parte trasera 1 superior Para mejorar el desempe o se sugiere un espacio libre de 1 2 en cada...

Page 24: ...sta que est firmemente asentada 5 Aseg rese de que la arandela de goma plana se encuentra en su posici n y coloque una manguera de entrada de agua de 4 a 6 pies de largo puede ser necesario comprarla...

Page 25: ...as y el material del conducto V lvula de cierre MATERIALES NECESARIOS Codo de metal de 4 di metro Compuesto o PTFE cinta para tuber as Conector de tuber a de gas flexible Abrazaderas de tuber a 2 o ab...

Page 26: ...est aprobada por CSA International Nunca vuelva a usar conectores flexibles viejos Instale una v lvula de cierre manual individual dentro de 6 pies de la secadora en acuerdo con el C digo Nacional de...

Page 27: ...do del gas F Aplique compuesto para tuber a o cinta PTFE en todas las roscas macho V lvula de apagado Toma a rosca C MO CONECTAR LA SECADORA AL SUMINISTRO DE GAS Instale un codo hembra NPT de 3 8 al f...

Page 28: ...ecadora est instalada en su posici n final Si el circuito tiene un recept culo de 2 clavijas es responsabilidad del propietario de reemplazarlo con un recept culo de 3 clavijas debidamente conectado a...

Page 29: ...e enchufe seg n el tomacorriente de la vivienda antes de comprar el cable 4 Placa de cubierta Kit WE49X22606 si fuese necesario Destornillador de lados planos Destornillador Phillips Desconecte el sum...

Page 30: ...s Consulte a un electricista calificado o personal o representantes del servicio t cnico si tiene dudas de que el electrodom stico se encuentre conectado a tierra apropiadamente NO modifique el enchuf...

Page 31: ...senchufado del tomacorriente 3 Retire la tapa del cable de corriente ubicada en la parte inferior trasera 4 Instale un alivio de tensi n de 3 4 pulgadas reconocido por UL en el orificio de entrada del...

Page 32: ...a como en la pared Los codos permiten que la secadora pueda estar junto a la pared sin que se aplaste ni se doble el conducto de transici n maximizando el rendimiento del secado Evite que la tuber a s...

Page 33: ...ser considerados como un codo de 90 Para el escape lateral agregue un codo de 90 a la tabla Para cada codo adicional de 90 reduzca en 10 pies la longitud permisible del sistema de escape En el c lculo...

Page 34: ...obstrucci n con la abertura apuntando hacia abajo SEPARACI N DE CURVAS Para un mejor desempe o separe todas las curvas con 4 pies de conducto recto como m nimo incluyendo la distancia entre la ltima...

Page 35: ...modelos a el ctrico Izquierda Parte inferior Vuelva a conectar la porci n cortada A del conducto a la caja del ventilador Aseg rese de que el conducto m s corto se encuentre alineado con la leng eta d...

Page 36: ...A A TRAV S DE LA PARTE INFERIOR DEL GABINETE NIVELE LA SECADORA ENCHUFE LA SECADORA 1 CONFIGURACI N FINAL 2 INICIO DE LA SECADORA Presione el bot n Power Encendido NOTA Si la secadora ha sido expuesta...

Page 37: ...ta cubierta con cinta Destornillador de punta plana peque a Antes de Comenzar Desenchufe la secadora del tomacorriente A INVERSI N DE LA PUERTA MODELOS DE PUERTA S LIDA 1 Abra la puerta aproximadament...

Page 38: ...agujeros inferiores del lado izquierdo y apriete firmemente los cuatro tornillos 6 Instale las cuatro tapas de pl stico retiradas en el paso 1 en los 4 agujeros del panel frontal derecho NOTA Para reg...

Page 39: ...s mismas en posiciones opuestas Tapa de pl stico 4 Lado izquierdo del panel frontal Placa ciega Placa de refuerzo 3 Afloje cada tornillo de la bisagra superior en el lado derecho Retire la puerta y co...

Page 40: ...a enchufar la secadora en la salida el ctrica Puerta Sostenga la puerta y ajuste los tornillos Tapa de pl stico 4 Lado derecho del panel frontal B INVERSI N DE LA PUERTA MODELOS CON PANEL DE CRISTAL...

Reviews: