GE GTD72EBPNDG Installation Instructions Manual Download Page 26

Instrucciones de instalación

REQUERIMIENTOS DE GAS

CONEXIÓN DE SUMINISTRO DE 

GAS DE LA SECADORA

SUMINISTRO DE GAS

•  Debe instalarse una toma a rosca de 1/8” NPT, 

accesible para una conexión del manómetro de 
prueba, inmediatamente en sentido ascendente de 
la conexión de suministro de gas hacia la secadora. 
Si tiene dudas sobre la instalación de la toma, 
comuníquese con su empresa proveedora de gas 
local. 

•  La línea de suministro debe ser de tubería rígida de 

1/2” y debe contar con un cierre accesible dentro 
de los 6 pies de la secadora, dentro de la misma 
habitación donde se encuentra la misma. 

•  Utilice compuesto para rosca de tubería apropiado 

para gas natural o LP o utilice cinta de PTFE.

•  Una el conector de metal flexible a la secadora  

y al suministro de gas.

Debe utilizar un conector flexible metálico listado por 

ANSI Z21.24/CSA 6.10. La longitud del conector no 

excederá 1.22 m (4 pies).

AJUSTE PARA ELEVACIÓN

•  Los niveles de entrada de las secadoras de ropa 

a gas están basados en el funcionamiento al nivel 
de mar y no necesitan ajustes para funcionar en o 
por debajo de los 2000 pies de elevación. Para un 
funcionamiento a más de 2000 pies de elevación, 
los niveles de entrada se deberían reducir a un 
promedio del 4 por ciento por cada 1000 pies sobre 
el nivel del mar.

•  La instalación debe cumplir con los códigos y 

ordenanzas locales, o en su ausencia, con el 
CÓDIGO NACIONAL DE GAS COMBUSTIBLE 
(NATIONAL FUEL GAS CODE), ANSI Z223.

•   Use una línea nueva de suministro de gas 

flexible que esté aprobada por CSA International. 

Nunca vuelva a usar conectores flexibles viejos.

•   Instale una válvula de cierre manual 

individual dentro de 6 pies de la secadora 

en acuerdo con el Código Nacional de Gas 

Combustible, ANSI Z223.1 / NFPA 54.

•   De forma segura ajuste todas las conexiones de 

gas.

•   Si la conexión fue realizada a gas LP, solicite 

a una persona calificada que le asegure que 

la presión del gas 

NO

 supera una columna de 

agua de 13”.

•   Ejemplos de una persona calificada incluyen: 

Personal de calefacción calificado, personal 

autorizado de una compañía de gas, y 

personal autorizado del servicio técnico.

•   Si no se cumple con esto, se podrá producir la 

muerte, una explosión o incendio.

•  La instalación deberá ser conforme con los 

códigos locales, o en ausencia de los códigos 

locales, con el Código Nacional de Gas 

Combustible (National Fuel Gas Code), ANSI 

Z223.1/NFPA 54, o el Código de Instalación 

de Gas Natural o Propano (Natural Gas and 

Propane Installation Code), CSA B149.1.

PARA USO EXCLUSIVAMENTE CON GAS 

NATURAL

La secadora, tal como está hecha por el 

fabricante, es para ser utilizada sólo con un 

suministro de gas natural. Para convertir esta 

secadora para el suministro de gas propano 

se requiere un kit de conversión suministrado 

por el fabricante. Utilice el kit de conversión de 

gas propano WE25X217. La conversión debe 

ser realizada por un personal debidamente 

capacitado y cualificado, de acuerdo con los 

códigos y ordenanzas locales.

6

ADVERTENCIA

- Riesgo de incendio

- Riesgo de explosión

ADVERTENCIA

CÓMO CONECTAR UNA SECADORA A GAS (cont.)

1-7/8"

3-1/8"

NOTA: Agregue a la dimensión vertical la distancia 

entre la parte inferior del gabinete y el piso.

SUMINISTRO DE GAS ROSCA MACHO NPT DE 3/8"

Summary of Contents for GTD72EBPNDG

Page 1: ...ot exceed 4 feet FOR GAS DRYERS ONLY BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully IMPORTANT Save these instructions for local electrical inspector s use IMPORTANT Observe all gove...

Page 2: ...Order on line at GEApplianceparts com 24 hours a day or by phone at 877 959 8688 during normal business hours STEAM WATER HOSES for steam dryer models only ACCESSORIES Order on line at GEAppliancepart...

Page 3: ...UST be vented to the outdoors Minimum clearance between dryer cabinet and adjacent walls or other surfaces is 0 either side 1 front 1 rear 1 top For improved performance a 1 2 clearance is suggested o...

Page 4: ...n at the same time NOTE Use new inlet hoses never use old hoses 1 Turn the cold water faucet off Remove the washer inlet hose from the washer fill valve connector cold 2 Ensure the rubber flat washer...

Page 5: ...discard old flexible gas connector and ducting material Shut off Valve MATERIALS YOU WILL NEED 4 dia metal elbow Pipe compound or PTFE tape Flexible gas line connector Duct clamps 2 or Spring clamps...

Page 6: ...nect shall not exceed 4 feet Use a new CSA International approved flexible gas supply line Never reuse old flexible connectors Install an individual manual shut off valve within 6ft of the dryer in ac...

Page 7: ...ER TO THE GAS SUPPLY cont Open the gas shut off valve F Apply pipe compound or PTFE tape to all male threads Shut Off Valve Plugged Tapping CONNECTING THE DRYER TO THE GAS SUPPLY Install a female 3 8...

Page 8: ...down grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This dryer uses a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug T...

Page 9: ...ntify the plug type as per the house receptacle before purchasing line cord Flat blade screwdriver Phillips screwdriver 4 Cover Plate Kit WE49X22606 if needed Disconnect power supply before servicing...

Page 10: ...or electrical shock For electrical connections using a power cord GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded cord connected dryer This dryer must be grounded In the event of a malfunction or breakdown gro...

Page 11: ...breaker s 30 amp or remove the dryer s circuit fuse at the electrical box 2 Be sure the dryer cord is unplugged from the wall receptacle 3 Remove the power cord cover located at lower back 4 Install...

Page 12: ...harp objects For best drying performance 1 Slide one end of the duct over the clothes dryer outlet pipe 2 Secure the duct with a clamp 3 With the dryer in its permanent position extend the duct to its...

Page 13: ...45 elbows will be treated like one 90 elbow For the side exhaust installations add one 90 elbow to the chart For every additional 90 elbow reduce the allowable vent system length by 10 feet When calcu...

Page 14: ...rflow and should require little or no maintenance to prevent clogging Wall caps must be installed at least 12 above ground level or any other obstruction with the opening pointed down SEPARATION OF TU...

Page 15: ...ved previously to secure the duct in place through the tab on the appliance base ADDING ELBOW AND DUCT FOR EXHAUST TO RIGHT ELECTRIC MODELS ONLY OR LEFT SIDE OF CABINET Preassemble 4 elbow with 4 duct...

Page 16: ...up before pressing Power Otherwise the display will not come on The dryer is now ready for use 3 Connect standard metal elbows and ducts to complete the exhaust system Cover back opening with the plat...

Page 17: ...rewdriver Tape tipped putty knife Small flat blade screwdriver Before you start Unplug the dryer from its electrical outlet Choose the REVERSING THE DOOR instructions A or B for your model A REVERSING...

Page 18: ...d in step 3 into the lower left side screw holes and firmly tighten all 4 screws 6 Install the 4 plastic caps removed in step 1 into the 4 right side front panel holes NOTE To return the door to the o...

Page 19: ...oles 2 on the left and 2 on the right 3 Loosen each top hinge screw on right side Remove the door and place it on a protective flat surface to avoid any damage Plastic Cap 4 Left side of front panel L...

Page 20: ...you finish Plug the dryer back into its electrical outlet Door Hang door and tighten screws B REVERSING THE DOOR GLASS PANEL DOOR MODELS cont 6 Remove and swap the 2 plastic caps and the 2 hinges 7 Ro...

Page 21: ...GAS NICAMENTE ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para el uso de inspectores el ctricos locales IMPORTANTE Cumpla con todos...

Page 22: ...t Manguera corta adaptador en Y arandelas y WE1M847 Manguera Larga O POR SEPARADO WE1M847 Manguera Larga y WE1M848 Manguera Corta Instrucciones de instalaci n Incline la secadora de costado y saque lo...

Page 23: ...de la secadora y las paredes adyacentes u otras superficies es 0 sobre ambos lados 1 sobre el frente 1 la parte trasera 1 superior Para mejorar el desempe o se sugiere un espacio libre de 1 2 en cada...

Page 24: ...sta que est firmemente asentada 5 Aseg rese de que la arandela de goma plana se encuentra en su posici n y coloque una manguera de entrada de agua de 4 a 6 pies de largo puede ser necesario comprarla...

Page 25: ...as y el material del conducto V lvula de cierre MATERIALES NECESARIOS Codo de metal de 4 di metro Compuesto o PTFE cinta para tuber as Conector de tuber a de gas flexible Abrazaderas de tuber a 2 o ab...

Page 26: ...est aprobada por CSA International Nunca vuelva a usar conectores flexibles viejos Instale una v lvula de cierre manual individual dentro de 6 pies de la secadora en acuerdo con el C digo Nacional de...

Page 27: ...do del gas F Aplique compuesto para tuber a o cinta PTFE en todas las roscas macho V lvula de apagado Toma a rosca C MO CONECTAR LA SECADORA AL SUMINISTRO DE GAS Instale un codo hembra NPT de 3 8 al f...

Page 28: ...ecadora est instalada en su posici n final Si el circuito tiene un recept culo de 2 clavijas es responsabilidad del propietario de reemplazarlo con un recept culo de 3 clavijas debidamente conectado a...

Page 29: ...e enchufe seg n el tomacorriente de la vivienda antes de comprar el cable 4 Placa de cubierta Kit WE49X22606 si fuese necesario Destornillador de lados planos Destornillador Phillips Desconecte el sum...

Page 30: ...s Consulte a un electricista calificado o personal o representantes del servicio t cnico si tiene dudas de que el electrodom stico se encuentre conectado a tierra apropiadamente NO modifique el enchuf...

Page 31: ...senchufado del tomacorriente 3 Retire la tapa del cable de corriente ubicada en la parte inferior trasera 4 Instale un alivio de tensi n de 3 4 pulgadas reconocido por UL en el orificio de entrada del...

Page 32: ...a como en la pared Los codos permiten que la secadora pueda estar junto a la pared sin que se aplaste ni se doble el conducto de transici n maximizando el rendimiento del secado Evite que la tuber a s...

Page 33: ...ser considerados como un codo de 90 Para el escape lateral agregue un codo de 90 a la tabla Para cada codo adicional de 90 reduzca en 10 pies la longitud permisible del sistema de escape En el c lculo...

Page 34: ...obstrucci n con la abertura apuntando hacia abajo SEPARACI N DE CURVAS Para un mejor desempe o separe todas las curvas con 4 pies de conducto recto como m nimo incluyendo la distancia entre la ltima...

Page 35: ...modelos a el ctrico Izquierda Parte inferior Vuelva a conectar la porci n cortada A del conducto a la caja del ventilador Aseg rese de que el conducto m s corto se encuentre alineado con la leng eta d...

Page 36: ...A A TRAV S DE LA PARTE INFERIOR DEL GABINETE NIVELE LA SECADORA ENCHUFE LA SECADORA 1 CONFIGURACI N FINAL 2 INICIO DE LA SECADORA Presione el bot n Power Encendido NOTA Si la secadora ha sido expuesta...

Page 37: ...ta cubierta con cinta Destornillador de punta plana peque a Antes de Comenzar Desenchufe la secadora del tomacorriente A INVERSI N DE LA PUERTA MODELOS DE PUERTA S LIDA 1 Abra la puerta aproximadament...

Page 38: ...agujeros inferiores del lado izquierdo y apriete firmemente los cuatro tornillos 6 Instale las cuatro tapas de pl stico retiradas en el paso 1 en los 4 agujeros del panel frontal derecho NOTA Para reg...

Page 39: ...s mismas en posiciones opuestas Tapa de pl stico 4 Lado izquierdo del panel frontal Placa ciega Placa de refuerzo 3 Afloje cada tornillo de la bisagra superior en el lado derecho Retire la puerta y co...

Page 40: ...a enchufar la secadora en la salida el ctrica Puerta Sostenga la puerta y ajuste los tornillos Tapa de pl stico 4 Lado derecho del panel frontal B INVERSI N DE LA PUERTA MODELOS CON PANEL DE CRISTAL...

Reviews: