background image

49-90583-1

21

Conseils de Dépannage...

Avant d’appeler un réparateur

CONSEILS DE DÉP

ANNAGE

Problème

Causes possibles

Correctifs

Cycle incomplet ou 

minuterie arrêtée

Redistribution automatique de 

la charge

La minuterie ajoute 3 minutes au cycle pour chaque rééquilibrage. 11 

ou 15 rééquilibrages peuvent être effectués. C’est un fonctionnement 

normal. Ne faites rien, la machine terminera le cycle de lavage.

La pompe est colmatée

Reportez-vous page 13 pour le nettoyage du Filtre de la pompe.

Le tuyau de vidange est tortillé 

ou mal connecté

Redressez le tuyau de vidange et assurez-vous que la laveuse 

n’est pas dessus.

Le siphon d’évacuation de la 

maison peut être bouché

Vérifiez la plomberie de la maison. Vous pouvez avoir besoin 

d’appeler un plombier.

Siphonage du tuyau de 

vidange; tuyau de vidange 

enfoncé trop bas dans le drain.

Assurez-vous qu’il y a un espace d’air entre le tuyau et le drain.

Secousses, 

vibrations ou bruits 

forts ou inhabituels

Déplacement d’armoire

La laveuse est conçue pour bouger de 6 mm pour réduire les 

forces transmises au sol. Ce mouvement est normal.

Tous les pieds de mise à niveau 

en caoutchouc ne touchent pas 

fermement le sol

Poussez tirez sur l’arrière droit puis sur l’arrière gauche de la laveuse 

pour vérifier qu’elle est de niveau. Si elle ne l’est pas, réglez les pieds 

de mise à niveau en caoutchouc pour qu’ils touchent fermement le sol 

et qu’ils se bloquent en place. L’installateur doit corriger ce problème.

Charge déséquilibrée

Mettez l’appareil en pause, ouvrez la porte et redistribuez 

manuellement la charge. Pour inspecter la machine, exécutez un 

rinçage et un essorage à vide. Si tout est normal, le déséquilibre était 

causé par la charge.

Pompe colmatée

Reportez-vous page 13 pour le nettoyage du Filtre de la pompe.

Pas de puissance/ 

la laveuse ne 

fonctionne pas ou 

semble hors tension

La laveuse est débranchée

Assurez-vous que le cordon est bien branché dans une prise sous 

tension.

L’arrivée d’eau est coupée

Ouvrez à fond les robinets d’eau chaude et d’eau froide

Le disjoncteur est déclenché/le 

fusible a sauté

Inspectez les disjoncteurs/fusibles de la maison. Remplacez les 

fusibles ou réarmez le disjoncteur. La laveuse doit présenter une 

prise distincte.

Vérifications automatiques du 

système

La première fois que la laveuse est branchée, des vérifications 

automatiques se produisent. Il peut être nécessaire d’attendre 

20 secondes avant de pouvoir utiliser la laveuse. C’est un 

fonctionnement normal.

Accrocs, trous, 

déchirures, ou usure 

excessive

Surcharge

Ne dépassez pas les tailles de charge maximum recommandées 

Reportez-vous aux tailles de charge maximum recommandées page 12.

Stylos, crayons, clous, vis ou 

autres objets égarés dans les 

poches

Retirez les objets égarés dans les poches.

Aiguilles, boutons pressions, 

agrafes, boutons à bord vif, 

boucles de ceinture, fermetures à 

glissière et objets à bord vif égarés 

dans les poches

Fermez les boutons pressions, agrafes, boutons et fermetures à 

glissière

La laveuse fait une 

pause ou doit être 

redémarrée ou la 

porte de la laveuse 

est verrouillée et ne 

s’ouvre pas

Pompe colmatée

Reportez-vous page 13 pour le nettoyage du Filtre de la pompe.

La porte se 

débloque ou 

la machine ne 

fonctionne pas 

lorsque vous 

appuyez sur Start

C’est normal.

Les laveuses à chargement frontal démarrent différemment de 

celles à chargement par le haut, et il faut 30 secondes pour vérifier 

le système. La porte se verrouille et se déverrouille

Fonctionnement incorrect

Ouvrez et fermez simplement la porte fermement, puis appuyez sur 

Start 

(Marche).

Taches colorées

Utilisation incorrecte 

d’assouplisseur

Inspectez le sachet d’assouplisseur de tissu pour des instructions 

et suivez les directives d’utilisation du distributeur.

Transfert de colorant

Séparez le blanc et les couleurs claires des couleurs foncées.
Sortez rapidement le linge de la laveuse.

La température de 

l’eau est incorrecte

L’arrivée d’eau est mal connectée

Assurez-vous que les tuyaux sont connectés aux bons robinets.

Le chauffe-eau de la maison est 

mal réglé

Assurez-vous que le chauffe-eau distribue de l’eau entre 48 et 60°C.

Summary of Contents for GFWS1700

Page 1: ...4 GFWS1705 GFWS1700 GFWN1600 GFWN1300 GFWH1200 GFWN1100 GFW450 GFW430 GFW400 OWNER S MANUAL INSTALLATION INSTRUCTIONS Write the model and serial numbers here Model _________________ Serial ___________...

Page 2: ...nto every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need...

Page 3: ...will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable DO NOT smoke or use an open flame during this time DO NOT allow children to play on or in this appliance Close supervision of childre...

Page 4: ...rchase are listed below These hoses are manufactured and tested to meet GE Appliances specifications GE Appliances strongly recommends the use of new water supply hoses Hoses degrade over time and nee...

Page 5: ...r recall your favorite cycle cycle options vary by model Open the dispenser and add detergent bleach and fabric softener as desired GE Appliances recommends the use of High Efficiency detergents such...

Page 6: ...ax High Medium Low No Spin Stain Removal Guide Prewash or Presoak Add Steam Time Saver Extra Rinse Delay Wash Cycle for normal regular or typical use for washing up to a full load of normally soiled c...

Page 7: ...ub before the load A pump purge and extended rinse is incorporated to remove contaminants For items that need only to be rinsed use this cycle Rinse Spin Max High Medium Low No Spin Extra Rinse Delay...

Page 8: ...he desired setting You can choose between Extra Light Light Normal Heavy or Extra Heavy soil levels Temp Adjust to select the proper main water temperature for the wash cycle The PreWash rinse water i...

Page 9: ...no longer illuminated L Stain Removal Guide on some models The Stain Removal Guide is pre programmed with the ideal wash and rinse settings to tackle five common stains To use this feature select the...

Page 10: ...evels including OFF To turn the button sounds ON OFF press and hold the button for 3 seconds Cycle Signal on some models Use the Signal pad to change the volume of the end of cycle signal Press the pa...

Page 11: ...uid detergent can be used HWHUJHQW XVDJH PD QHHG WR EH DGMXVWHG IRU ZDWHU temperature water hardness size and soil level of the load Avoid using too much detergent in your washer as it can lead to ove...

Page 12: ...en s 4 Pair Pants Khakis or Twills 5 T shirts 7 Pairs of Boxers 4 Pairs of Shorts OR 6 T shirts 4 Pairs of Sweatpants 4 Sweatshirts 2 Hoodies 7 Pairs of Socks 7 Bras 7 panties 3 Slips 2 Camisoles 4 Ni...

Page 13: ...trol the rate at which soils and detergents may accumulate in your washer NOTE Read the instructions below completely before starting the Tub Clean cycle 1 Remove any garments or objects from the wash...

Page 14: ...o not store the washer where it will be exposed to the weather When moving the washer the tub should be kept stationary by using the shipping bolts removed during installation See Installation Instruc...

Page 15: ...justable pliers Carpenter s Level PARTS SUPPLIED Cable Tie Drain Hose Guide Inlet Hose Screen Washers 2 STACK BRACKET KIT A stack bracket kit is available at additional cost Order kit WE25X10018 or GE...

Page 16: ...allation Clearances KHQ LQVWDOOHG LQ DOFRYH 6LGHV 5HDU 7RS FP KHQ LQVWDOOHG LQ FORVHW 6LGHV 5HDU 7RS FP URQW FP Consideration must be given to provide adequate clearance for installation and service C...

Page 17: ...ber grommets 4 power cord retainers NOTE Failure to remove the shipping braces can cause the washer to become severely unbalanced IMPORTANT Save all bolts for future use NOTE If you must transport the...

Page 18: ...d a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances Improper connection of the equipment gr...

Page 19: ...her is resting solidly Turn the locknuts on each leg up toward the base of the washer and snug with a wrench INSTALLING THE WASHER NOTE Keep the leg extension at a minimum to prevent excessive vibrati...

Page 20: ...se clogs inside the dispenser and cause water to leak out the front of the dispenser Remove drawer and clean both drawer and inside of dispenser box Please refer to Cleaning the Washer section Incorre...

Page 21: ...pers Control time wrong or changes This is normal During spin the washer may need to rebalance the load sometimes to reduce vibrations When this happens the estimated time is increased causing time le...

Page 22: ...t or used too much detergent Run a Tub Clean cycle In case of strong odor you may need to run the Tub Clean cycle more than once Use only the amount of detergent recommended on the detergent container...

Page 23: ...rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor GE Appliances a Haier Company E...

Page 24: ...while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime GE Appliances Services will still be there after your warranty expires In the US GEAppliances com extended warranty or call 8...

Page 25: ...euse CONSIGNES DE S CURIT 3 UTILISATION DE LA LAVEUSE Comment d marrer 5 Chargement 12 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 13 INSTALLATION D INSTALLATION 15 CONSEILS DE D PANNAGE 20 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR Garanti...

Page 26: ...Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre lectrom nager vous assure la communication de renseignements importants sur le...

Page 27: ...lisez pas de flamme nue pendant cette op ration NE laissez PAS les enfants jouer sur ou l int rieur de cet appareil La pr sence d enfants pr s de cet appareil lorsqu il est en marche doit faire l obje...

Page 28: ...ande fortement d utiliser les pi ces sp cifi es du fabricant Une liste de boyaux manufactur s disponibles pour l achat est indiqu e Ces boyaux ont t fabriqu s et test s afin de r pondre aux sp cificat...

Page 29: ...Favori certains mod les pour programmer ou rappeler votre cycle favori Ouvrez le distributeur et ajoutez le d tergent le javellisant et le produit assouplissant au besoin GE Appliances recommande l ut...

Page 30: ...nt Pas d essorage Guide de d tachage Pr lavage ou Pr trempage Ajout de vapeur Sauve temps Rin age suppl mentaire Lavage en diff r Cycle pour une utilisation normale r guli re ou typique pour le lavage...

Page 31: ...la cuve selon la quantit recommand e par le fabricant Un rin age prolong et la vidange par pompe sont int gr s afin de retirer les contaminants Pour les articles qui n ont besoin que de rin age utilis...

Page 32: ...toujours froide Cela aide conditionner les tissus et emp che la fixation des taches sur les v tements Spin Essorage En changeant la Spin Vitesse d essorage vous changez la vitesse de l essorage final...

Page 33: ...Le Stain Removal Guide Guide de d tachage comporte les meilleurs r glages pr programm s de lavage et rin age afin de venir bout des cinq principaux types de taches Pour utiliser cette fonctionnalit s...

Page 34: ...Marche Arr t pendant 3 secondes Cycle Signal Signal de fin de cycle sur certains mod les Utilisez la touche Signal pour changer le volume du signal de fin de cycle Appuyez sur la touche jusqu au volum...

Page 35: ...age Vous pouvez utiliser du d tergent en poudre ou liquide XWLOLVDWLRQ GX GpWHUJHQW SHXW QpFHVVLWHU XQ ajustement pour la temp rature et la duret de l eau la taille et le niveau de souillure de la bra...

Page 36: ...U 6 chemises homme ou femme 4 pantalons kakis ou tissus crois s 5 tee shirts 7 boxeurs 4 cale ons OU 6 tee shirts 4 pantalons molletonn s 4 pulls molletonn s 2 kangourou 7 paires de bas 7 soutiens gor...

Page 37: ...d accumulation de la salet et du d tersif dans votre laveuse NOTE Lisez les instructions ci dessous en entier avant de d marrer le cycle de Tub Clean Nettoyage de cuve 1 Enlevez tout v tement ou objet...

Page 38: ...e rangez jamais la laveuse dans un endroit o elle est expos e au mauvais temps Quand vous d m nagez la laveuse vous devez immobiliser le bassin de lavage en utilisant les boulons d exp dition enlev s...

Page 39: ...et Cl ajustable ou cl ouverte de 9 16 po Pince multiprise cr maill re Niveau bulle PI CES FOURNIES Attache de C ble Guide de Boyau Cr pines 2 pour Boyau d admission TROUSSE DE SUPPORTS DE SUPERPOSITIO...

Page 40: ...mum pour l installation Installation dans une alc ve C t s arri re haut 0 cm 0 po Installation dans un placard C t s arri re haut 0 cm 0 po avant 2 54 cm 1 po Il faut veiller procurer le d gagement n...

Page 41: ...s including rubber grommets 4 power cord retainers NOTE Si vous oubliez d enlever les attaches de transport cela peut rendre la laveuse gravement d s quilibr e IMPORTANT Gardez les boulons pour utilis...

Page 42: ...es pas certain que la laveuse est correctement mise la terre Brancher une prise de courant 3 broches mise la terre NE PAS retirer la broche de contact de mise la terre N UTILISEZ pas de rallonge lectr...

Page 43: ...haut ou vers le bas pour vous assurer qu elle ne bouge pas Tournez les contre crous de chaque patte vers la base de la laveuse et serrez avec une cl anglaise INSTALLATION DE LA LAVEUSE NOTE Conservez...

Page 44: ...a vidange de la maison est peut tre bloqu e V rifiez la plomberie de la maison Il est possible que vous ayez besoin d appeler un plombier Distributeur colmat Le savon en poudre peut causer des colmata...

Page 45: ...iv e d eau est coup e Ouvrez fond les robinets d eau chaude et d eau froide Le disjoncteur est d clench le fusible a saut Inspectez les disjoncteurs fusibles de la maison Remplacez les fusibles ou r a...

Page 46: ...talliques de la peinture utilis e pour ce produit unique de l g res variations de couleur peuvent tre visibles cause de l angle de vue et des conditions d clairage Odeur d sagr able dans la laveuse La...

Page 47: ...s droits qui varient d un tat ou d une province l autre Pour conna tre les droits dont vous b n ficiez communiquez avec le bureau des Relations avec les consommateurs de votre r gion ou de votre provi...

Page 48: ...Aux tats Unis GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans htm ou composez le 800 626 2224 durant les heures normales de bureau Au Canada GEAppliances ca en support purchas...

Page 49: ...ORMACI N DE SEGURIDAD 3 USAR LA LAVADORA Puesta en Marcha 5 Carga 12 CUIDADO Y LIMPIEZA 13 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N 15 CONSEJOS PARA LA SOLUCI N DE PROBLEMAS 20 ATENCI N AL CLIENTE Garant a EE UU...

Page 50: ...creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Registre...

Page 51: ...na llama abierta durante este proceso NO permita que los ni os jueguen sobre o dentro de este electrodom stico Cuando el electrodom stico se use cerca de ni os ser necesario supervisarlos de cerca Ant...

Page 52: ...f ticamente el uso de piezas especificadas de f brica A continuaci n se encuentra una lista de mangueras de f brica disponibles para la compra Estas mangueras est n fabricadas y probadas para cumplir...

Page 53: ...r o recordar el ciclo preferido Abra el dispensador y agregue detergente blanqueador y suavizante para tela seg n lo desee GE Appliances recomienda el uso de detergentes de Alta Eficiencia tales como...

Page 54: ...e Eliminaci n de Manchas Preremojo o Prelavado A adir de vapor Ahorro de Tiempo Enjuague Adicional Retrasar Lavado Ciclo para el uso normal regular o t pica para el lavado hasta una carga completa de...

Page 55: ...icante directamente en el tubo de lavado antes de la carga Una purga de la bomba y un enjuague extendido son incorporados a fin de eliminar los contaminantes Para aquellas prendas que s lo necesitan s...

Page 56: ...a Normal o Heavy Mucha Temp Temperatura Ajuste este control para seleccionar la temperatura principal del agua adecuada para el ciclo de lavado El agua de PreWash Prelavado enjuagado est siempre fr a...

Page 57: ...tipos de manchas comunes c sped vino sangre tomate y tierra Para usar esta funci n seleccione el ciclo de lavado deseado y luego presione el bot n Stain Removal Guide Gu a de Eliminaci n de Manchas h...

Page 58: ...o Hay cuatro niveles de sonido incluyendo OFF Apagado 3DUD FRORFDU ORV VRQLGRV GHO ERWyQ HQ 21 2 QFHQGHU SDJDU PDQWHQJD SUHVLRQDGR el bot n durante 3 segundos Cycle Signal Se al de ciclo Algunos model...

Page 59: ...utilizar tanto detergente en polvo como l quido V SRVLEOH TXH KD D TXH DMXVWDU HO XVR GH GHWHUJHQWH a la temperatura del agua a la dureza de la misma al tama o y al nivel de suciedad de la carga Evite...

Page 60: ...isas de hombre o de mujer 4 pantalones Khakis o de sarga 5 camisetas 7 boxers 4 shorts O 6 camisetas 4 pantalones de gimnasia 4 sudaderas 2 sudadera con capucha 7 pares de medias 7 sostenes 7 pantalet...

Page 61: ...nqueador para controle el nivel en el cual las suciedades y detergentes se podr acumular en la lavadora NOTA Lea las instrucciones por completo antes de comenzar el ciclo Tub Clean 1 Quite las prendas...

Page 62: ...mba de desag e No guarde la lavadora en un lugar donde est expuesta a las inclemencias clim ticas Al mover la lavadora la cuba debe mantenerse estable utilizando los pernos de transporte que se han ex...

Page 63: ...uber a de entrada 2 KIT DE SOPORTE DE APILADO Un kit de soporte de apilado se encuentra disponible a un costo adicional Solicite el kit WE25X10018 o GEFLSTACK Puede solicitarse en los Estados Unidos v...

Page 64: ...trasera parte superior 0 0 cm Cuando se instale en un armario costados parte trasera parte superior 0 0 cm parte delantera 1 2 54 cm Se deber considerar que se debe brindar el despeje adecuado para l...

Page 65: ...andelas de goma 4 sujeciones del cable de alimentaci n NOTA Si se retiran incorrectamente los pernos de transporte puede que la lavadora se vea gravemente desequilibrada IMPORTANTE Guarde todos los pe...

Page 66: ...un enchufe con conexi n a tierra El enchufe deber estar conectado a un tomacorriente instalado en forma adecuada y con conexi n a tierra de acuerdo con todos los c digos y ordenanzas locales Una cone...

Page 67: ...arriba o hacia abajo para asegurarse que la lavadora se apoya en una superficie s lida Gire las contratuercas de cada pata hacia la base de la lavadora y apri telas con una llave INSTALACI N DE LA LAV...

Page 68: ...e desag e de la vivienda est obstruida Compruebe las tuber as de la vivienda Puede que sea necesario llamar a un plomero Dep sito tapado El jab n en polvo puede provocar atascos dentro del dep sito y...

Page 69: ...es o restablezca el interruptor La lavadora debe tener una toma individual Revisiones autom ticas del sistema La primera vez que se enchufa la lavadora se efect an las verificaciones autom ticas Podr...

Page 70: ...ulos de visualizaci n y condiciones de iluminaci n Mal olor dentro de la lavadora La lavadora no se us durante un per odo prolongado no se utiliza una calidad recomendada de detergentes HE alta eficie...

Page 71: ...on la Oficina de su Procurador General Garante GE Appliances a Haier Company EXCLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS Su nica y exclusiva alternativa es la reparaci n del producto como se indica en la Garant...

Page 72: ...te La puede adquirir en cualquier momento a trav s de Internet Los servicios de GE Appliances a n estar n all cuando su garant a caduque En EE UU GEAppliances com extended warranty o comun quese al 80...

Reviews: