GE ATS1290 Manual Download Page 6

 

Table 2. Exemples d’adresses 

1er DGP 
Adresse 

Adresse détecteur 
interne 
(ex 750-AD) 

Paramétrage du micro-
interrupteur sur le 
détecteur 

17 0 

00000000 

18 1 

10000000 

19 2 

01000000 

4ème DGP 
Adresse 

Adresse détecteur 
interne 
(ex 750-AD) 

Paramétrage du micro-
interrupteur sur le 
détecteur 

65 0 

00000000 

66 1 

10000000 

67 2 

01000000 

15ème DGP 
Adresse 

Adresse détecteur 
interne 
(ex 750-AD) 

Paramétrage du micro-
interrupteur sur le 
détecteur 

241 0 

00000000 

242 1 

10000000 

243 2 

01000000 

Combiner une fonctionnalité sur une sortie 

Il est parfois utile de combiner une fonctionnalité sur une seule sortie afin 
de conserver les autres sorties pour d’autres applications. Par exemple, 

pour activer ou désactiver la LED de test de marche dans le cas de 
l’AD111.  
En règle générale, une seule sortie suffira et permettra d’activer ou de 
désactiver la LED de test de marche, la reliant ainsi directement à la 
centrale et au périphérique IADS. Une seule sortie contrôle la LED de 
test de marche d’un périphérique IADS. 
Une seule sortie peut également contrôler la totalité des LED de test de 

marche de tous les AD111. Pour ce faire, la sortie doit se trouver dans 
la plage du DGP. Affectez la sortie de type ATS de tous les détecteurs 
concernés à une même sortie. Si d’autres zones doivent encore 
être 

contrôlées séparément, augmentez le nombre de sorties 

réservées. 

Reconnaissance peripheriques adressables 

Les périphériques adressables doivent être reconnus par le DGP 
ATS1290 avant de pouvoir être fonctionnels.  
Pour faciliter cette opération, le DGP ATS1190 est équipé d’un cavalier 
(JP2, fig.  , 

). Shunter ce cavalier à l’aide d’un tournevis pendant 

quelques secondes permet de démarrer la reconnaissance des 
périphériques. Tout réglage supplémentaire lors de la configuration d’un 
périphérique peut s’effectuer par réglage des cavaliers ou des micro-
interrupteurs voire via le menu configuration que vous retrouverez dans 
le menu ATS1290. Pour plus d’informations sur les réglages 
supplémentaires possibles d’un périphérique, reportez-vous au manuel 
correspondant à ce périphérique. 

Menu de programmation ATS1290 

Le menu ATS1290 permet d’effectuer des réglages supplémentaires. 
Pour accéder à ce menu : 

• 

Connectez l’ATS1290 à la centrale ATS. 

• 

Dans le menu de programmation de l’installation de la centrale 

ATS. 

Activez la scrutation ATS1290 (menu 4 du programme 
d’installation). 

Accédez au menu 28 du programme d’installation intitulé 

vers autres modules. 

Sélectionnez 1-DGP. 

Sélectionnez l’adresse DGP de l’ATS1290. 

Le menu DGP de l’ATS1290 s’affiche alors. 

Explication du menu 

1. Status (Etat) 

Fournit des informations sur l’état de l’ATS1290. 
Appuyez sur ENTER (ENTREE) pour naviguer dans les 

écrans 

d’information. 

1.1. Operational status (Etat opérationnel)  

Indique l’état du périphérique : Autoprotection du DGP, périphérique 
absent, périphériques multiples, etc.  

1.2. Device info (Info. détecteur) 

Indique sur une même ligne le nombre de détecteurs reconnus par le 
système, le nombre de détecteurs en alarme et le nombre de 
détecteurs en autoprotection. 

1.3. I/O range (Portée E/S) 

Indique le(s) numéro(s) DGP ainsi que leurs numéros de zone et de 
sortie respectifs. 

1.4. Voltage (Tension) 

Tension de fonctionnement du DGP. 

1.5. Current (Courant) 

Consommation électrique du bus IADS. 

2. Device status (Etat du périphérique) 

Fournit une liste de tous les détecteurs en indiquant leur numéro de 
zone et leur adresse de IADS respectifs, la catégorie de périphérique 
adressable et son type. 
Par exemple, pour un IRP IADS en 1

ère

 adresse du DGP1, l’écran 

affichera : 

 

17/0,PIR,T0 

Input No: 

 

Le système définit 6 catégories détectées automatiquement par le 
DGP. Plusieurs types de catégories sont nécessaires pour indiquer un 
sous-groupe. 
En terme de E/S, on trouve, entre autres, l’AD011 et l’AD111 de types 
respectifs T2 et T3. 

Table 3. Liste des catégories 

MISC Divers 
PIR détecteurs 

IRP 

GLASS 

détecteurs bris de vitre 

CSMOKE 

détecteurs conventionnels incendie 

ASMOKE 

détecteurs adressables analogiques incendie 

E/S détecteurs 

E/S 

Les détecteurs non reconnus par le système apparaîtront " Not used " 
(Non utilisé). Un " $ " en début de catégorie d’un détecteur indique que 
celui-ci n’est pas paramétré par défaut. Lorsque des détecteurs 
partagent accidentellement la même adresse, le message " Multiple 
devices " (Détecteurs multiples) apparaît. Vérifiez les paramètres 
d’adressage des détecteurs concernés pour résoudre ce problème. 
Pour  naviguer  dans  la  liste,  appuyez  sur  ENTER  (ENTREE)  ou  MENU. 
Appuyez sur 0 puis ENTER (ENTREE) pour sortir. Appuyez sur le numéro 
de zone puis ENTER (ENTREE) pour obtenir des informations détaillées 
sur l’état du détecteur. Appuyez sur ENTER (ENTREE) ou MENU pour 
naviguer dans la portée détecteur. Appuyez sur 0 puis ENTER (ENTREE) 
pour quitter. 

3. Device settings (Paramètres du détecteur) 

Fournit une liste de sélection comme pour le menu 2. Appuyez sur le 
numéro de zone puis ENTER (ENTREE) pour accéder au menu de 
configuration. Vous pouvez maintenant entrer les emplacements de 
configuration. Appuyez sur MENU pour basculer du mode Value 
(Valeur) au mode Bits.  
En mode Value (Valeur), entrez une valeur décimale comprise entre 0 
et 255. En mode Bits, entrez le numéro de bit (1 à 8) pour changer le bit 0 
en 1. Consultez le manuel spécifique au détecteur concerné pour obtenir 

des informations sur les paramètres disponibles. 
Appuyez sur ENTER (ENTREE) pour passer à l’emplacement suivant. 

4. Reset settings (Réinitialisation des paramètres) 

Fournit une liste de sélection comme pour le menu 2. Appuyez sur le 
numéro de zone puis ENTER (ENTREE) pour réinitialiser les paramètres 
du détecteur concerné. Il vous sera ensuite demandé de confirmer la 
réinitialisation des paramètres en paramètres usine. Si ceux-ci sont 

inconnus, les emplacements sont paramétrés sur 0. 

5. Learn mode (Mode reconnaissance) 

Revient à court-circuiter le cavalier JP2 pendant quelques secondes. 
Lance l’apprentissage permettant aux détecteurs d’être reconnus par 

Summary of Contents for ATS1290

Page 1: ...ATS1290 IADS DGP EN FR NL IT DA FI DE 2006 GE Security B V 1055375 A 1 S R B 2 A T B A 3 U V B All rights reserved 07 2006 www gesecurity net ...

Page 2: ...ee fig Earth connection Connect the shield of the ATS COMMS cable At the other end of the cable the shielding must be connected to one system earth See the ATS control panel installation guide This is not applicable for the possible shielding of the IADS bus DGP dipswitch settings see fig fig ADDR DIP switches 1 to 4 are used to identify the DGP number to the ATS control panel Select the required ...

Page 3: ... DIP switch setting on internal module 17 0 00000000 18 1 10000000 19 2 01000000 4th DGP address Internal module e g EV435 AD address DIP switch setting on internal module 65 0 00000000 66 1 10000000 67 2 01000000 15th DGP address Internal module e g EV435 AD address DIP switch setting on internal module 241 0 00000000 242 1 10000000 243 2 01000000 Combine functionality to one output For some appl...

Page 4: ...puts and 16 outputs 1 DGP expansion allows for 32 inputs and 16 outputs 2 DGP addresses allows for 32 inputs and 32 outputs Required also for polling to be enabled for the DGP address selected by the DIP switch and the next higher DGP address total of 2 DGP addresses Press Enter to set the protocol mode The protocol mode must be set to standard In the future the extended protocol will be used for ...

Page 5: ...détecteurs 2 entrées sont nécessaires et par conséquent le mode d adressage étendue peut être utilisé pour offrir une plage de 32 zones sur l ATS1290 Topologie du Câblage IADS BUS voir fig A DGP B centrale En théorie l utilisateur est libre d utiliser la topologie bus qu il désire Plusieurs topologies sont présentées ici voir figure 1 Centralisée les périphériques IADS se situent à l extrémité du ...

Page 6: ... 2 Device info Info détecteur Indique sur une même ligne le nombre de détecteurs reconnus par le système le nombre de détecteurs en alarme et le nombre de détecteurs en autoprotection 1 3 I O range Portée E S Indique le s numéro s DGP ainsi que leurs numéros de zone et de sortie respectifs 1 4 Voltage Tension Tension de fonctionnement du DGP 1 5 Current Courant Consommation électrique du bus IADS ...

Page 7: ...mentation ID de point CON2 9 9 13 2 V données et impulsions supplémentaires Alimentation de sortie ID de point maximale 13 2 V 5 154 mA 512 unités de charge max Dimensions 80 x 90 mm Poids 160 g Température 10 à 50 C Humidité relative 95 L utilisation d une alimentation externe nécessite une sortie d alimentation à fusibles 13 8 V 1 A max NL ATS1290 IADS DI beschikbare menu s 1 DGP Status 0 Exit M...

Page 8: ...sluitingen zie of één zie en De IADS bus hoeft niet speciaal afgesloten te worden IADS Configuratie Er zijn twee hoofdconfiguraties Configuratie gebaseerd op het gebruik van I O modules Configuratie met intelligente adresseerbare detectors Vanwege zeer gecompliceerde kabellengte berekeningen wordt het niet aanbevolen om intelligente adresseerbare detectors te combineren met I O modules I O module ...

Page 9: ...fzonderlijk moeten worden gestuurd dient men meerdere uitgangen te gebruiken Inleren van de IADS modules IADS modules moeten worden herkend door de ATS1290 IADS DI alvorens een module statusgegevens kan verzenden of kan worden geconfigureerd door de ATS1290 IADS DI Om dit te realiseren is de ATS1290 IADS DI uitgerust met een jumper JP2 Fig Als u deze jumper enkele seconden kortsluit wordt de inlee...

Page 10: ...eit 7 Factory defaults Fabrieksinstellingen Zet alle instellingen terug naar de fabriekswaarden inclusief alle module instellingen Er wordt om bevestiging gevraagd voordat de instellingen worden teruggezet naar de fabrieksinstellingen Tijdens het herstellen van de standaardwaarden verschijnt de melding DGP is DEFAULTING Please wait op het scherm Sluit dit menu niet voordat het herstellen van de st...

Page 11: ...tella Tipi di cavi Usare se possibile cavi con bassa resistenza e capacità Se un cavo schermato è utilizzato per il bus IADS questo non deve essere collegato a nessuna terra PID o PID Se connesso potrebbe risultare un ulteriore capacità è questo ridurre la distanza del bus IADS La seguente Tabella 1 visualizza la lunghezza massima per differenti tipi di cavi Sono stati peresi in considerazione il ...

Page 12: ...tro CSMOKE Dispositivi di rivelazione fumo convenzionali ASMOKE Dispositivi di rivelazione fumo analogici programmabili IO Dispositivi I O I dispositivi non acquisiti nel sistema verranno indicati come Not used Non utilizzati Il simbolo accanto alla categoria del dispositivo indica l impostazione di valori diversi da quelli predefiniti Nel caso di dispositivi che per errore condividono lo stesso i...

Page 13: ... en svarer på polling fra ATS centralenhed Hvis RX LED en blinker men TX LED en ikke gør det er DGP en ikke programmeret til at blive pollet i ATS centralen eller adressen er forkert Tilslutninger CON2 se fig fig PID Tilslutning til alle IADS enheder Kræver at der tilsluttes en plustermininal og en minusterminal Dette sikrer strømforsyning og muliggør datatransmission Enheder indeholder enten to b...

Page 14: ...skal hvert område have sin egen udgang Indlæsning af IADS enheder IADS enheder skal indlæses i ATS1290 IADS DGP en før enhederne er i stand til at overføre statusoplysninger eller før de kan konfigureres via IADS DGP en For at lette denne proces er ATS1290 IADS DGP en forsynet med en jumper JP2 fig Hvis denne jumper kortsluttes med en skruetrækker i et par sekunder starter indlæsningstilstanden hv...

Page 15: ...aults standardindstillinger Nulstiller alle indstillinger til standardindstillingerne herunder alle enhedsindstillingerne Du skal bekræfte handlingen før indstillingerne nulstilles til standardindstillingerne Mens standardindstillingerne hentes vises meddelelsen DGP is DEFAULTING Please wait på displayet Denne menu må først afsluttes når standardprocessen er udført Tekniske specifikationer Driftsp...

Page 16: ...ppaa ei saa kytkeä Jos vaippa kytketään se aiheuttaa lisäkapasitanssia kaapeliin ja näin pienentää osoiteväylän pituutta Taulukossa 1 on esitetty väyläkaapelin maksimipituudet eri kaapelityypeillä Yksiköiden määrä ja niiden virran kulutus on otettu laskelmissa huomioon Tarkasta virrankulutus yksikön ohjeesta Unit load kulutusyksikkö Yksi Unit load vastaa 330 µA n virtaa Osoitepäätekeskittimen ehdo...

Page 17: ...t ASMOKE Analogiset osoitteelliset savuilmaisimet IO I O laitteet osoitepäätteet Jos järjestelmä ei tunnista laitetta sen kohdalla näkyy teksti Not used Laiteluokan edessä oleva merkki ilmaisee että laitteen asetukset poikkeavat oletusasetuksista Jos useille laitteille on vahingossa määritetty sama osoite näytössä näkyy teksti Multiple devices Korjaa vika tarkistamalla laitteiden osoiteasetukset V...

Page 18: ... Meter beträgt empfiehlt sich der Einsatz eines separaten Netzteils Siehe den Abschnitt über abgesetzte AMEs Wenn Sie ein Netzteil verwenden dann benötigen Sie einen abgesicherten Spannungsausgang COMMS D D Positive und negative Datenverbindung des Systemdatenbusses Die Geräte können je nach verwendetem Kabel bis zu 1 5 km von der ATS Einbruchmeldezentrale entfernt sein Weitere Informationen finde...

Page 19: ...er Module und die Gerätelast GL werden berücksichtigt Überprüfen Sie die Gerätelast in den Handbüchern der Module 1 Gerätelast entspricht 300uA Die niedrigste Arbeitsspannung der IADS AME beträgt bei Batteriebetrieb 10 5 V DC gemessen am COMMS 12 V DC Netzteil der AME Tabelle 1 Maximale Kabellänge Meter mit minimaler AME Spannung von 10 5 V 4 Draht IADS Bus Netzteil IADS Geräte 4 Draht IADS Bus 32...

Page 20: ...odule Module die dem System nicht bekannt sind nicht erlernt wurden werden als nicht verwendet angezeigt Ein vor der Modulkategorie gibt an dass das Modul von den Standardeinstellungen abweichende Einstellungen hat Wenn die Module zufällig dieselbe Adresse verwenden wird der Text Mehrere Module angezeigt Überprüfen Sie die Adresseinstellungen der Module und beseitigen Sie den Fehler Mit den Tasten...

Page 21: ...gungs spannung CON2 9 9 13 2V zusätzliche Datenimpulse Max IADS Ausgangsstrom bei 13 2 V 5 154 mA max Gerätelast 512 Abmessungen BxH 80 x 90 mm Gewicht 160 g Temperaturbereich 10 bis 50 C Relative Luftfeuchtigkeit 95 Bei Verwendung eines externen Zusatznetzteils sollte dies über einen abgesicherten Nebenmelderausgang 13 8 V 1 A verfügen 21 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ......

Reviews: