background image

 

esempio l’attivazione/disattivazione dei LED di test di copertura per 
AD111.  
Normalmente una uscita (della quale è possibile attivare/disattivare il 
LED di test di copertura) è collegata direttamente dalla centrale al 
dispositivo IADS. Ciascuna uscita può controllare un LED di test 
di copertura di un dispositivo IADS. 
È inoltre possibile controllare tutti i LED di test di copertura di tutti 
i dispositivi AD111 da una sola uscita. L’unico requisito è che l’uscita 

deve essere compresa nell’intervallo del concentratore. Programmare 
"l’uscita tipo ATS" per tutti i dispositivi IADS a una uscita specifica. Per 
controllare separatamente più aree, è necessario riservare più uscite. 

Acquisizione dei dispositivi IADS 

I dispositivi IADS devono essere riconosciuti dal concentratore IADS 
ATS1290 per poter trasmettere informazioni di stato o per poter essere 
configurati tramite il concentratore IADS.  
Per semplificare questa operazione, il concentratore IADS ATS1290 
dispone di un ponticello (JP2, Fig.  ,  ). Cortocircuitando il ponticello 

con un cacciavite per alcuni secondi, si avvierà la modalità di 
acquisizione per il riconoscimento dei dispositivi. Per eventuali altre 
impostazioni di configurazione del dispositivo, utilizzare 
il ponticello/l’interruttore DIP o il menu di configurazione all’interno del 
menu dell’ATS1290. Per ulteriori informazioni sulle impostazioni 
disponibili, fare riferimento al manuale dello specifico dispositivo. 

Menu di programmazione dell’ATS1290 

Impostazioni aggiuntive sono disponibili nel menu incorporato 
dell’ATS1290. Per accedere al menu: 

• 

Collegare l’ATS1290 alla centrale ATS. 

• 

Nel menu di programmazione dell’installazione della centrale ATS: 

Attivare l’interrogazione all’ATS1290 (menu Tecnico 4). 

Accedere al menu Tecnico 28 – Remote devices [Dispositivi 
remoti]. 

Selezionare 1-DGP. 

Selezionare l’indirizzo del concentratore ATS1290. 

Verrà visualizzato il menu del concentratore ATS1290. 

Descrizione del menu 

1. Status [Stato] 

Visualizza le informazioni relative allo stato dell’ATS1290. 
Utilizzare il tasto ENTER per spostarsi tra le diverse schermate. 

1.1. Operational status

 

[Stato operativo]

  

Indica lo stato del dispositivo: manomissione del concentratore, 
dispositivo mancante, dispositivi multipli, ecc. 

1.2. Device info [Informazioni dispositivo]

 

Mostra in una riga il numero di dispositivi acquisiti nel sistema, il 
numero di dispositivi in condizioni di allarme e il numero di dispositivi in 

condizioni di manomissione. 

1.3. I/O range [Intervallo I/O] 

Mostra il numero del concentratore con i numeri di zona e di uscita 
associati ad esso. 

1.4. Voltage [Tensione] 

Tensione di funzionamento del concentratore. 

1.5. Current [Corrente] 

Consumo di corrente del bus IADS. 

2. Device status [Stato dispositivi] 

Fornisce un elenco di tutti i dispositivi, con il relativo numero di zona, 
l’indirizzo IADS, la categoria del dispositivo IADS e il tipo di dispositivo. 
Ad esempio, per un dispositivo PIR IADS sul primo indirizzo del DGP1, 
verrà visualizzato: 

 

17/0,PIR,T0 
Input No: 

 

Nel sistema sono definite sei categorie che verranno automaticamente 
rilevate dal concentratore. Per ciascuna categoria vi sono diversi tipi a 

indicare sottogruppi. 

Per I/O abbiamo AD011, AD111 (rispettivamente, tipi T2 e T3). 

Tabella 3. Elenco categorie 

MISC Vari 
PIR 

Dispositivi a raggi infrarossi passivi (PIR) 

GLASS 

Dispositivi di rivelazione rottura vetro 

CSMOKE 

Dispositivi di rivelazione fumo convenzionali 

ASMOKE 

Dispositivi di rivelazione fumo analogici 
programmabili 

IO Dispositivi 

I/O 

I dispositivi non acquisiti nel sistema verranno indicati come "Not 
used" [Non utilizzati]. Il simbolo "$" accanto alla categoria del 
dispositivo indica l’impostazione di valori diversi  da  quelli predefiniti. 

Nel caso di dispositivi che per errore condividono lo stesso indirizzo, 
viene mostrata l’indicazione "Multiple devices" [Dispositivi multipli]. Per 
eliminare il problema, verificare le impostazioni di indirizzo. 
Per scorrere l’elenco, utilizzare ENTER o MENU. Per uscire, premere 
0 ENTER. Per visualizzare informazioni dettagliate su un dispositivo, 
premere numero di zona ENTER. Per scorrere i dispositivi, premere 
ENTER o MENU. Per uscire, premere 0 ENTER. 

3. Device settings [Impostazioni del dispositivo] 

Mostra un elenco di selezione come nel menu 2. Premere numero di 
zona ENTER per accedere al menu di configurazione. Qui è possibile 
immettere tutte le posizioni di configurazione. Utilizzare il tasto 
MENU per alternare la visualizzazione in valore e bit.  
Se si utilizza la visualizzazione in valore, immettere un valore decimale 
compreso tra 0 e 255. Se si utilizza la visualizzazione in bit, premere il 
numero bit (da 1 a 8) per alternare la visualizzazione del bit tra 0 e 1. 

Fare riferimento al manuale del dispositivo per informazioni 
sulle impostazioni disponibili. 
Per passare alla posizione successiva, premere ENTER. 

4. Reset settings [Ripristino impostazioni] 

Mostra un elenco di selezione come nel menu 2. Premere numero di 
zona ENTER per ripristinare l’impostazione di uno specifico dispositivo. 
Prima del ripristino delle impostazioni predefinite, verrà visualizzata 

una richiesta di conferma dell’operazione. Quando le impostazioni non 
sono note, tutte le posizioni verranno impostate su 0. 

5. Learn mode [Modalità di acquisizione] 

Equivale a cortocircuitare il ponticello JP2 per alcuni secondi. La 
modalità di acquisizione consentirà di acquisire i dispositivi nel 
sistema. Premere MENU per iniziare. La sequenza di acquisizione può 
richiedere del tempo. Quando la modalità di acquisizione è attiva, sul 

concentratore viene visualizzata l’indicazione "DGP is learning, please 
wait" [Attendere: acquisizione in corso]. Non chiudere il menu prima 
del completamento dell’acquisizione. 

6. DGP Mode [Modalità concentratore] 

Selezionare il numero di concentratori e di espansioni da utilizzare e 
selezionare la modalità di interrogazione. Per impostare il numero di 
concentratori, utilizzare il tasto MENU: 

• 

1 indirizzo concentratore: per un totale di 16 ingressi e 16 uscite. 

• 

1 indirizzo concent espansione: per 32 ingressi e 16 uscite. 

• 

2 indirizzi concentratore: per 32 ingressi e 32 uscite Richiesto 

anche per l’attivazione dell’interrogazione per l’indirizzo del 
concentratore selezionato tramite interruttore DIP e l’indirizzo 
concentratore immediatamente successivo (totale di 2 indirizzi 
concentratore). 

La modalità di interrogazione predefinita è estesa. Se si utilizzano 
prodotti o firmware meno recenti, impostare la modalità standard. 

7. Factory defaults [Impostazioni predefinite] 

Ripristina tutte le impostazioni predefinite comprese le impostazioni 
dei dispositivi. Prima del ripristino delle impostazioni predefinite, verrà 
visualizzata una richiesta di conferma dell’operazione. Durante 
l’operazione di ripristino, viene visualizzata l’indicazione "DGP is 
DEFAULTING, Please wait" [Attendere: ripristino concentratore in 
corso]. Non chiudere il menu prima del completamento 

dell’operazione di ripristino. 

 

12 

Summary of Contents for ATS1290

Page 1: ...ATS1290 IADS DGP EN FR NL IT DA FI DE 2006 GE Security B V 1055375 A 1 S R B 2 A T B A 3 U V B All rights reserved 07 2006 www gesecurity net ...

Page 2: ...ee fig Earth connection Connect the shield of the ATS COMMS cable At the other end of the cable the shielding must be connected to one system earth See the ATS control panel installation guide This is not applicable for the possible shielding of the IADS bus DGP dipswitch settings see fig fig ADDR DIP switches 1 to 4 are used to identify the DGP number to the ATS control panel Select the required ...

Page 3: ... DIP switch setting on internal module 17 0 00000000 18 1 10000000 19 2 01000000 4th DGP address Internal module e g EV435 AD address DIP switch setting on internal module 65 0 00000000 66 1 10000000 67 2 01000000 15th DGP address Internal module e g EV435 AD address DIP switch setting on internal module 241 0 00000000 242 1 10000000 243 2 01000000 Combine functionality to one output For some appl...

Page 4: ...puts and 16 outputs 1 DGP expansion allows for 32 inputs and 16 outputs 2 DGP addresses allows for 32 inputs and 32 outputs Required also for polling to be enabled for the DGP address selected by the DIP switch and the next higher DGP address total of 2 DGP addresses Press Enter to set the protocol mode The protocol mode must be set to standard In the future the extended protocol will be used for ...

Page 5: ...détecteurs 2 entrées sont nécessaires et par conséquent le mode d adressage étendue peut être utilisé pour offrir une plage de 32 zones sur l ATS1290 Topologie du Câblage IADS BUS voir fig A DGP B centrale En théorie l utilisateur est libre d utiliser la topologie bus qu il désire Plusieurs topologies sont présentées ici voir figure 1 Centralisée les périphériques IADS se situent à l extrémité du ...

Page 6: ... 2 Device info Info détecteur Indique sur une même ligne le nombre de détecteurs reconnus par le système le nombre de détecteurs en alarme et le nombre de détecteurs en autoprotection 1 3 I O range Portée E S Indique le s numéro s DGP ainsi que leurs numéros de zone et de sortie respectifs 1 4 Voltage Tension Tension de fonctionnement du DGP 1 5 Current Courant Consommation électrique du bus IADS ...

Page 7: ...mentation ID de point CON2 9 9 13 2 V données et impulsions supplémentaires Alimentation de sortie ID de point maximale 13 2 V 5 154 mA 512 unités de charge max Dimensions 80 x 90 mm Poids 160 g Température 10 à 50 C Humidité relative 95 L utilisation d une alimentation externe nécessite une sortie d alimentation à fusibles 13 8 V 1 A max NL ATS1290 IADS DI beschikbare menu s 1 DGP Status 0 Exit M...

Page 8: ...sluitingen zie of één zie en De IADS bus hoeft niet speciaal afgesloten te worden IADS Configuratie Er zijn twee hoofdconfiguraties Configuratie gebaseerd op het gebruik van I O modules Configuratie met intelligente adresseerbare detectors Vanwege zeer gecompliceerde kabellengte berekeningen wordt het niet aanbevolen om intelligente adresseerbare detectors te combineren met I O modules I O module ...

Page 9: ...fzonderlijk moeten worden gestuurd dient men meerdere uitgangen te gebruiken Inleren van de IADS modules IADS modules moeten worden herkend door de ATS1290 IADS DI alvorens een module statusgegevens kan verzenden of kan worden geconfigureerd door de ATS1290 IADS DI Om dit te realiseren is de ATS1290 IADS DI uitgerust met een jumper JP2 Fig Als u deze jumper enkele seconden kortsluit wordt de inlee...

Page 10: ...eit 7 Factory defaults Fabrieksinstellingen Zet alle instellingen terug naar de fabriekswaarden inclusief alle module instellingen Er wordt om bevestiging gevraagd voordat de instellingen worden teruggezet naar de fabrieksinstellingen Tijdens het herstellen van de standaardwaarden verschijnt de melding DGP is DEFAULTING Please wait op het scherm Sluit dit menu niet voordat het herstellen van de st...

Page 11: ...tella Tipi di cavi Usare se possibile cavi con bassa resistenza e capacità Se un cavo schermato è utilizzato per il bus IADS questo non deve essere collegato a nessuna terra PID o PID Se connesso potrebbe risultare un ulteriore capacità è questo ridurre la distanza del bus IADS La seguente Tabella 1 visualizza la lunghezza massima per differenti tipi di cavi Sono stati peresi in considerazione il ...

Page 12: ...tro CSMOKE Dispositivi di rivelazione fumo convenzionali ASMOKE Dispositivi di rivelazione fumo analogici programmabili IO Dispositivi I O I dispositivi non acquisiti nel sistema verranno indicati come Not used Non utilizzati Il simbolo accanto alla categoria del dispositivo indica l impostazione di valori diversi da quelli predefiniti Nel caso di dispositivi che per errore condividono lo stesso i...

Page 13: ... en svarer på polling fra ATS centralenhed Hvis RX LED en blinker men TX LED en ikke gør det er DGP en ikke programmeret til at blive pollet i ATS centralen eller adressen er forkert Tilslutninger CON2 se fig fig PID Tilslutning til alle IADS enheder Kræver at der tilsluttes en plustermininal og en minusterminal Dette sikrer strømforsyning og muliggør datatransmission Enheder indeholder enten to b...

Page 14: ...skal hvert område have sin egen udgang Indlæsning af IADS enheder IADS enheder skal indlæses i ATS1290 IADS DGP en før enhederne er i stand til at overføre statusoplysninger eller før de kan konfigureres via IADS DGP en For at lette denne proces er ATS1290 IADS DGP en forsynet med en jumper JP2 fig Hvis denne jumper kortsluttes med en skruetrækker i et par sekunder starter indlæsningstilstanden hv...

Page 15: ...aults standardindstillinger Nulstiller alle indstillinger til standardindstillingerne herunder alle enhedsindstillingerne Du skal bekræfte handlingen før indstillingerne nulstilles til standardindstillingerne Mens standardindstillingerne hentes vises meddelelsen DGP is DEFAULTING Please wait på displayet Denne menu må først afsluttes når standardprocessen er udført Tekniske specifikationer Driftsp...

Page 16: ...ppaa ei saa kytkeä Jos vaippa kytketään se aiheuttaa lisäkapasitanssia kaapeliin ja näin pienentää osoiteväylän pituutta Taulukossa 1 on esitetty väyläkaapelin maksimipituudet eri kaapelityypeillä Yksiköiden määrä ja niiden virran kulutus on otettu laskelmissa huomioon Tarkasta virrankulutus yksikön ohjeesta Unit load kulutusyksikkö Yksi Unit load vastaa 330 µA n virtaa Osoitepäätekeskittimen ehdo...

Page 17: ...t ASMOKE Analogiset osoitteelliset savuilmaisimet IO I O laitteet osoitepäätteet Jos järjestelmä ei tunnista laitetta sen kohdalla näkyy teksti Not used Laiteluokan edessä oleva merkki ilmaisee että laitteen asetukset poikkeavat oletusasetuksista Jos useille laitteille on vahingossa määritetty sama osoite näytössä näkyy teksti Multiple devices Korjaa vika tarkistamalla laitteiden osoiteasetukset V...

Page 18: ... Meter beträgt empfiehlt sich der Einsatz eines separaten Netzteils Siehe den Abschnitt über abgesetzte AMEs Wenn Sie ein Netzteil verwenden dann benötigen Sie einen abgesicherten Spannungsausgang COMMS D D Positive und negative Datenverbindung des Systemdatenbusses Die Geräte können je nach verwendetem Kabel bis zu 1 5 km von der ATS Einbruchmeldezentrale entfernt sein Weitere Informationen finde...

Page 19: ...er Module und die Gerätelast GL werden berücksichtigt Überprüfen Sie die Gerätelast in den Handbüchern der Module 1 Gerätelast entspricht 300uA Die niedrigste Arbeitsspannung der IADS AME beträgt bei Batteriebetrieb 10 5 V DC gemessen am COMMS 12 V DC Netzteil der AME Tabelle 1 Maximale Kabellänge Meter mit minimaler AME Spannung von 10 5 V 4 Draht IADS Bus Netzteil IADS Geräte 4 Draht IADS Bus 32...

Page 20: ...odule Module die dem System nicht bekannt sind nicht erlernt wurden werden als nicht verwendet angezeigt Ein vor der Modulkategorie gibt an dass das Modul von den Standardeinstellungen abweichende Einstellungen hat Wenn die Module zufällig dieselbe Adresse verwenden wird der Text Mehrere Module angezeigt Überprüfen Sie die Adresseinstellungen der Module und beseitigen Sie den Fehler Mit den Tasten...

Page 21: ...gungs spannung CON2 9 9 13 2V zusätzliche Datenimpulse Max IADS Ausgangsstrom bei 13 2 V 5 154 mA max Gerätelast 512 Abmessungen BxH 80 x 90 mm Gewicht 160 g Temperaturbereich 10 bis 50 C Relative Luftfeuchtigkeit 95 Bei Verwendung eines externen Zusatznetzteils sollte dies über einen abgesicherten Nebenmelderausgang 13 8 V 1 A verfügen 21 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ......

Reviews: