11
Installation Guide
Arize Factor
DE
WARNUNG
STROMSCHLAGGEFAHR
•
Schalten Sie die Stromversorgung vor der Inspektion, Installation oder
Entfernung des Geräts aus.
• Erden Sie das Elektrogehäuse ordnungsgemäß.
BRANDGEFAHR
• Befolgen Sie alle IEC-Anweisungen und lokalen Bauvorschriften.
• Verwenden Sie nur IEC-zugelassene Kabel für Eingangs-/Ausgangsverbindungen.
Mindestgröße 3G 0,75 mm
2
.
• Die LED-Leuchte muss gemäß den Angaben auf dem Produktetikett an die
Stromversorgung angeschlossen werden.
VORSICHT
• Betreiben Sie das Produkt mit beschädigten Teilen nicht.
• Schalten Sie die Stromversorgung vor der Inspektion, Installation oder Entfernung
des Geräts aus.
• Die Leuchte kann bei unsachgemäßer Installation herunterfallen.
• Tragen Sie Arbeitshandschuhe, um zu verhindern, dass Schmutz und Öl auf die
Leuchte übertragen werden.
• Nicht für direkte Witterungseinflüsse geeignet.
• Um sicherzustellen, dass die Produktgarantie gültig ist, sicherstellen, dass alle
Installationsanweisungen und Umgebungsbedingungen für Lagerung und Betrieb
eingehalten werden.
• Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar. Wenn die Lichtquelle das Ende
ihrer Lebensdauer erreicht hat, ist die gesamte Leuchte auszutauschen.
• Verwenden Sie die Leuchte nur in der vom Hersteller vorgesehenen Weise. Wenden
Sie sich bei Fragen an den Hersteller.
• Stellen Sie sicher, dass das Leuchtenmodul und der Treiber sauber und frei von
Schmutz, Staub, Öl oder anderen Fremdkörpern sind, um einen sicheren Betrieb zu
gewährleisten und die Lebensdauer der Leuchte zu maximieren.
• Bringen Sie keine Folie auf der Linse auf und decken Sie den Treiber oder das
Leuchtenmodul auf keine Weise ab.
• Die externe flexible Leitung oder das Kabel dieser Leuchte kann nicht ersetzt werden.
Bei Beschädigung des Kabels muss die Leuchte vernichtet werden.
ACHTUNG: Stellen Sie vor der Installation von Geräten sicher, dass die Stromversorgung
ausgeschaltet ist.
Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Verwenden Sie die Leuchte nur in der vom Hersteller vorgesehenen Weise. Wenden Sie
sich bei Fragen an den Hersteller.
Der Betrieb unterliegt den zwei folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine
schädlichen Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss empfangende Störungen
aufnehmen können, auch Störungen, die eventuell einen unerwünschten Betrieb
verursachen.
Elektrische Produkte dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen
gemäß den geltenden lokalen Vorschriften einer kommunalen Sammelstelle zur umwelt-
gerechten Entsorgung zugeführt werden. Wenden Sie sich bei Fragen zum Recycling an
die zuständigen Behörden vor Ort oder Ihren Fachhändler. Das Verpackungsmaterial ist
recycelbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und stellen Sie sie der Wertst-
offsammlung zur Verfügung.
DA
ADVARSEL
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
•
Sluk for strømmen inden kontrol, montering eller afmontering
.
• Forbinde elektrisk kabinettet korrekt til jord.
RISIKO FOR BRAND
• Overhold alle IEC standarder og lokale bygningsregler.
• Anvend kun IEC-godkendte ledninger til ind-/udgangsforbindelser. Minimum
størrelse 3G 0,75 mm
2
.
• LED-armaturet skal forsynes i henhold til klassificeringerne på produktetiketten.
ADVARSEL
• Brug ikke produktet med beskadigede dele.
• Sluk for strømmen inden kontrol, montering eller afmontering.
• Armaturet kan falde ned, hvis det ikke monteres korrekt.
• Brug arbejdshandsker for at forhindre, at snavs og olie overføres til armaturet.
• Ikke beregnet til udsættelse for vejrligt.
• For at sikre, at produktgarantien er gyldig, skal du sikre dig, at alle
monteringsinstruktioner og miljøforholdene for opbevaring og drift overholdes.
• Dette armaturs lyskilde kan ikke udskiftes; når lyskilden når til enden af sin levetid,
skal hele armaturet udskiftes.
• Skal kun brugs på den måde som det var tiltænkt af producenten. Kontakt
producenten, hvis du har spørgsmål.
• For sikker drift og for at maksimere armaturets levetid, sørg for, at lysmodulet og
driveren er rene og fri for snavs, støv, olie eller andet rester.
• Påfør ikke nogen form for film på linsen eller på anden måde tildække driveren eller
lysmotoren.
• Det eksterne fleksible kabel eller ledningen til dette armatur kan ikke udskiftes. Hvis
ledningen er beskadiget, skal armaturet destrueres.
OBS: Sluk strømmen inden du forsøger at installere enheder eller udføre vedligehold-
else.
Gem disse instruktioner
Skal kun brugs på den måde som det var tiltænkt af producenten. Kontakt producenten,
hvis du har spørgsmål.
Driften er underlagt følgende to betingelser: (1) Denne enhed må ikke forårsage
skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere enhver modtaget interferens,
herunder interferens, der kan forårsage uønsket drift.
Elektriske produkter må ikke smides ud sammen med husholdningsaffald. De skal
bringes til et fælles indsamlingssted for miljøvenlig bortskaffelse i overensstemmelse
med lokale regler. Kontakt dine lokale myndigheder eller forhandler for rådgivning om
genbrug. Emballagematerialet kan genbruges. Bortskaffe emballagen på en miljøvenlig
måde og gør det tilgængeligt for indsamlingstjenesten for genanvendeligt materiale.
FI
VAROITUS
SÄHKÖISKUN RISKI
•
Katkaise virta ennen tarkastusta, asennusta tai irrottamista.
• Sähkökotelo on maadoitettava asianmukaisesti.
TULIPALOVAARA
• Noudata kaikkia IEC:n ja paikallisia rakennusmääräyksiä.
• Tulo-/lähtöliitäntöihin saa käyttää ainoastaan IEC-hyväksyttyjä johtimia. Minimikoko
on 3G 0,75 mm
2
.
• LED-valaisin on liitettävä verkkovirtaan tuotteen etiketissä olevien nimellisarvojen
mukaisesti.
HUOMIO
• Älä käytä tuotetta, jos se sisältää vaurioituneita osia.
• Katkaise virta ennen tarkastusta, asennusta tai irrottamista.
• Valaisin voi pudota, jos sitä ei asenneta kunnolla.
• Käytä työkäsineitä ja estä lian ja öljyn siirtyminen valaisimeen.
• Ei tarkoitettu altistettavaksi suoraan säälle.
• Varmista tuotteen takuun voimassaolo tarkistamalla, että kaikkia asennusohjeita
noudatetaan ja säilytyksen ja käytön aikaisia ympäristöolosuhteita koskevat
vaatimukset täyttyvät.
• Tämän valaisimen valonlähde ei ole vaihdettava. Kun valonlähde saapuu käyttöikänsä
loppuun, koko valaisin tulee vaihtaa.
• Käytä vain valmistajan tarkoittamalla tavalla. Ota yhteys valmistajaan, jos sinulla on
kysymyksiä.
• Varmista turvallisen käytön takaamiseksi ja valaisimen käyttöiän maksimoimiseksi,
että valaisinmoduuli ja ohjain ovat puhtaita eikä niissä ole likaa, pölyä, öljyä eikä
muita epäpuhtauksia.
• Älä levitä minkäänlaista kalvoa linssin päälle äläkä peitä ohjainta tai valaisinkojetta
millään tavalla.
• Tämän valaisimen ulkoista taipuisaa kaapelia tai johtoa ei voi vaihtaa. Jos johto
vioittuu, koko valaisin on hävitettävä.
HUOMIO: Ennen kuin yrität asentaa laitteita tai huoltotoimia, varmista, että virta on
katkaistu.
Säästä nämä ohjeet
Käytä vain valmistajan tarkoittamalla tavalla. Ota yhteys valmistajaan, jos sinulla on
kysymyksiä.
Käyttöä koskevat seuraavat kaksi ehtoa: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä
ja (2) tämän laitteen on siedettävä kaikki vastaanotetut häiriöt, mukaan lukien häiriöt,
jotka voivat aiheuttaa epätoivottua toimintaa.
Sähkötuotteita ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Ne on vietävä kunnan
keräyspisteeseen ympäristöystävällistä hävittämistä varten paikallisten määräysten
mukaisesti. Neuvoja kierrätyksestä saat ottamalla yhteyttä paikallisiin viranomaiseen
tai jälleenmyyjään. Pakkausmateriaali on kierrätyskelpoista. Pakkaus tulee hävittää
ympäristöystävällisellä tavalla viemällä se kierrätysmateriaalien keräyspisteeseen.
ES
ATENCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
•
Apague el suministro eléctrico antes de inspeccionarlo, instalarlo o retirarlo.
• Utilice un cuadro de toma de tierra adecuado.
RIESGO DE INCENDIO
• Siga los códigos IEC y las normativas de construcción locales.
• Use solo cables homologados de acuerdo con IEC para las conexiones de entrada y
salida. Tamaño mínimo: 3G 0,75 mm
2
.
• La luminaria LED debe estar conectada al suministro eléctrico según la calificación
energética en la etiqueta del producto.
PRECAUCIONES
• No maneje el equipo si alguna de sus partes están dañadas.
• Apague el suministro eléctrico antes de inspeccionarlo, instalarlo o retirarlo.
• Puede que la luminaria se caiga si no está instalada correctamente.
• Utilice guantes de trabajo para evitar que la luminaria reciba polvo y aceite.
• No exponga la luminaria directamente a los elementos.
• Asegúrese de seguir al completo las instrucciones de instalación y condiciones
medioambientales para el almacenamiento y manejo del equipo para que su
garantía sea válida.
• La fuente de luz de esta luminaria no es reemplazable; cuando la fuente de luz llega
al final de su vida útil, se debe reemplazar todo el dispositivo.
• Su uso deberá adherirse a lo previsto por el fabricante. En caso de cualquier duda,
contacte con el fabricante.
• Para garantizar un funcionamiento seguro y una larga vida de la luminaria, asegúrese
de que tanto el módulo de iluminación como el controlador están limpios y no
tienen restos de suciedad, polvo, aceite ni otros residuos.
• No aplicar ningún tipo de película sobre la óptica ni cubrir el controlador ni el
dispositivo lumínico de ninguna otra manera.
• El cable flexible o cuerda externa de esta luminaria no se puede reemplazar; si el
cable está dañado la luminaria se destruirá.
ATENCIÓN: Antes de intentar instalar unidades o realizar tareas de mantenimiento,
asegúrese de que la corriente esté desconectada.
Conserve estas instrucciones
Su uso deberá adherirse a lo previsto por el fabricante. En caso de cualquier duda,
contacte con el fabricante.
El funcionamiento depende de estas dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede
producir interferencias dañinas y (2) acepta cualquier interferencia que reciba, incluidas
las interferencias que pueden afectar al funcionamiento del equipo.
No tire los productos eléctricos con los residuos domésticos. Llévelos a un punto de rec-
ogida para su eliminación no contaminante de acuerdo con las normas locales. Consulte
con su autoridad local o distribuidor para recibir consejos sobre reciclaje. El material de
embalaje es reciclable. Tire el embalaje de forma ecológica y póngalo con el reciclaje.