background image

 

6

LED 

Beschrijving 

Inscha-

keltijd 

Percen-

tage 

(+/- 10 %) 

 

25 % 

1 sec 

Initialisatie OK, wachten op 
communicatie 

50 % 

1 sec 

Alles OK, bezig met communiceren 

75 % 

500 ms 

Hardwarestoring 

50 % 

250 ms 

Storing bij communicatie, wachten 
op herinitialisatie. 

CS 

De CS LED (rood)  geeft de status weer van de audioinformatie 
die wordt verzonden naar het centrale station 

Tabel 2. CS LED-status

 

LED 

Beschrijving 

Inscha-

keltijd 

Percen-

tage 

(+/- 10%) 

 

100 % 

Verbonden 

0 % 

Offline 

10 % 

1 sec 

Bezig met verbinden 

50 % 

1 sec 

Bellen aanwezig 

 

VS 

De VS LED (groen)  geeft de veldsterkte of de signaalsterkte weer 

die ontvangen wordt door de GSM-module. Het aantal keer 

knipperen geeft het niveau aan. Tussen het knipperen zit een 

pauze van 1 seconde. 

Tabel 3. VS LED-status

 

LED 

Beschrijving 

Uit 

Geen veldsterkte (geen netwerk 

gedetecteerd) 

Knipperen (1 – 5) 

Veldsterkte-indicatie van slecht (1) 

tot uitstekend (5) 

Aan 

Stroom aan, niet verbonden met een 

netwerk 

 

GSM 

De GSM LED (groen)  geeft de status weer van de GSM-module. 

Tabel 4. GSM LED-status

 

LED 

Beschrijving 

Uit 

Geen stroom of de module staat uit 

Knipperen 

Stroom aan, verbonden met een 

netwerk 

Aan 

Stroom aan, niet verbonden met een 

netwerk 

De GSM-module geeft een lijnstoring door aan het controlepaneel 

wanneer de GSM-module het thuisnetwerk gedurende 1 minuut 

niet kan localiseren. 

Technische specificaties 

 

Netvoeding 
Via lintkabel van controlepaneel 
Via CON1, ACC van accu 

 
10 – 15 V

  

10 – 15 V

 

Stroomverbruik (bij 13.8 V

 ± 5 %) 

MI Bus 
GSM Offline 
GSM Online  
GSM Online Piek 

 
20 mA 
15 mA 
110 mA  
2 A 

Uitgangsstroom open collector (CON1, OC)  15 mA max. bij 13,8 V

Afmetingen 

80 mm x 90 mm 

Accutype en max. capaciteit 

Lood - Gel, herlaadbaar 
18 Ah 12 V nom. (BS131) 

Gewicht 160 

gr. 

Temperatuur 

10 °C tot +50 °C 

Relatieve vochtigheid 

95 % 

 

 Modulo 

GSM 

F

UNZIONALITÀ

 

L’unità ATS7300 abilita il riporto allarmi via GSM. Tutti i formati di 
riporto eventi disponibili mediante PSTN sono interamente 
funzionali, inclusi quelli vocali o di ascolto ambientale. Il modulo 
GSM può essere utilizzato sia per il riporto eventi principale, sia 
per quello di backup (utilizzando più centrali di ricezione).  
L’unità ATS7300 può essere utilizzata per compiere delle 
connessioni di telegestione (up-/download) con le centrali ATS. In 
modalità dati il modulo GSM può anche realizzare connessioni fino 
a 4800 baud (per maggiori dettagli e per le programmazioni 
necessarie consultare il manuale di programmazione delle 
ATS2010 / 3010 / 4010). E’ disponibile un indicatore generale di 
guasto (OC) per indicare la presenza della batteria, l’efficienza del 
fusibile della batteria e la presenza di campo della rete GSM. 

IMPORTANTE! 

 

Disabilitare sulla scheda SIM la richiesta del codice 
PIN all’attivazione (utilizzando un telefono cellulare) 

 

Ai fini di un corretto funzionamento, è obbligatorio 
disporre di una tessera GSM con abbonamento 
(NON prepagata). 

 

L’unità ATS7300 sarà attiva (chiamata/risposta) 
unicamente se collegata alla rete domestica. 

 

Quando operativo, un modulo GSM può richiedere 
una corrente di picco pari a un massimo di 2 A. La 
batteria tampone, normalmente collegata alla 

centrale di controllo, è anch’essa attualmente 
connessa al modulo GSM. Quest’ultimo verifica il 
funzionamento della batteria e, per salvaguardarla, 
la scollega non appena la relativa tensione scende 
al di sotto dei 9 volt (protezione da scarica a fondo). 

 

Assicurarsi che l’antenna sia posizionata all’esterno 
della centrale di controllo.

 

 

Per compiere up/download utilizzando il modulo 
GSM, utilizzare una scheda SIM che abbia la 
trasmissione dati/FAX abilitata.

 

P

OSIZIONE DI MONTAGGIO

 

L’unità ATS7300 deve essere montata all’interno di un contenitore 
per centrale ATS. 

Importante!

 

1.  Scollegare l’alimentazione di rete prima di aprire il contenitore 

della centrale. 

 

Scollegare la spina di rete c.a. dalla corrispondente presa 
a parete.  

OPPURE 

 

Scollegare la rete c.a. attraverso un circuito di interruzione 
dedicato. 

2.   Scollegare la batteria (se opportuno). 

Summary of Contents for ARITECH ATS7300

Page 1: ...attery deep discharge protection Make sure the antenna itself is placed outside the control panel To do up download via the GSM module use a SIM card that has fax and data enabled MOUNTING LOCATION The ATS7300 must be mounted inside an ATS panel housing Important 1 Disconnect the mains power before opening the cabinet Disconnect AC mains plug from AC mains wall socket OR Disconnect the mains with ...

Page 2: ...pen collector has the same functionality as the line fault which is reported to the panel except that the open collector is not delayed Line fault reported to the panel is delayed with 1 minute LED S MI The MI LED green displays the status of the communication interface to the panel Table 1 MI LED status LED Description Duty cycle Rate 10 100 Power ON in case none of the cases below are valid 0 No...

Page 3: ...açant les anneaux en plastique au dessus des entretoises existantes 3 Placer les attaches dans les trous carrés 4 Installer l ATS7300 à l aide des vis et des entretoises d extension 5 Remettre la carte mère de la centrale ATS en place Montage de l ATS7300 à l intérieur de la centrale ATS2000 3000 4500 voir la figure 1 Placer les entretoises dans les orifices carrés utiliser des colonnes métallique...

Page 4: ...réseau détecté Clignote 1 5 Indication de l intensité de champ de basse 1 à excellente 5 Allumée Système sous tension non relié à un réseau GSM La LED GSM verte indique l état du module GSM Tableau 4 Etat de la LED GSM LED Description Eteinte Pas de courant ou module hors tension Clignote Système sous tension relié à un réseau Allumée Système sous tension non relié à un réseau Le module GSM signal...

Page 5: ...als de accu kunnen bereiken 5 Verbindt de rode ader met de BATT IN en de accu 6 Verbindt de blauwe of zwarte ader met de BATT IN en de accu 7 Optioneel Verbind de open collector uitgang met een externe signalering of controlepaneel om een onafhankelijke foutmelding te verkrijgen 8 Sluit de platte kabel aan tussen het controlepaneel connector J20 en de ATS7300 connector CON1of CON2 9 Sluit de anten...

Page 6: ...ediante PSTN sono interamente funzionali inclusi quelli vocali o di ascolto ambientale Il modulo GSM può essere utilizzato sia per il riporto eventi principale sia per quello di backup utilizzando più centrali di ricezione L unità ATS7300 può essere utilizzata per compiere delle connessioni di telegestione up download con le centrali ATS In modalità dati il modulo GSM può anche realizzare connessi...

Page 7: ...1 BAT IN Negativo connessione batteria CON 1 NC CON 1 OC CON 2 CON 4 connettore di sistema Non collegato Uscita Open collector vedi descrizione uscita di guasto di seguito riportata Assicura la comunicazione tra l unità ATS7300 e la centrale principale LED Led di stato USCITA DI SEGNALAZIONE GUASTO VEDI IN FIG OC Open collector L uscita open collector segnala lo stato del fusibile batteria F1 la p...

Page 8: ...bieranie odbieranie połączeń wyłącznie po podłączeniu do sieci macierzystej Podczas pracy moduł GSM może pobierać maksymalnie prąd o natężeniu 2A wartość szczytowa bateria podtrzymująca normalnie podłączona do centrali jest teraz także podłączona do modułu GSM Moduł GSM kontroluje działanie baterii oraz odłącza ją gdy jej napięcie spadnie poniżej 9V zabezpieczenie przed nadmiernym rozładowaniem Up...

Page 9: ...ne jest zawsze w stanie wysokim ponieważ ATS7300 musi najpierw wykryć sygnał sieci GSM Wyjście sygnalizacyjne ma taką samą funkcjonalność co Błąd linii raportowany do centrali alarmowej Z tą różnicą że wyjście nie jest opóźnione BŁĄD LINII JEST RAPORTOWANY DO CENTRALI ALARMOWEJ Z OPÓŹNIENIEM OK 1 MINUTY DIODY LED Dioda MI Dioda MI zielona wskazuje stan interfejsu komunikacyjnego do centrali alarmo...

Page 10: ...1 Desligue a alimentação antes de abrir a caixa Desligue a ficha AC da tomada de alimentação AC OU Desligue a alimentação com um disjuntor dedicado 2 Desligue a bateria quando aplicável MONTAGEM DA UNIDADE Montagem do ATS7300 no painel de controlo ATS4000 ver figura 1 Retire os parafusos e levante a PCB do painel de controlo 2 Coloque os pilares de extensão com os anéis plásticos sobre os pilares ...

Page 11: ...inserida uma pausa de 1 segundo Quadro 3 Estado do LED FS LED Descrição Desligado Sem sinal nenhuma rede detectada LED Descrição CON 2 CON 4 conector do sistema Faz a comunicação entre o ATS7300 e o painel principal LED LEDs que indicam o estado OUTPUT DE INDICAÇÃO DE FALHA REF TO IN FIG OC Colector Aberto O colector aberto é controlado pelo estado do fusível da bateria F1 presença da bateria e de...

Page 12: ...ing av ATS sentralapparatet I data modus støttes dataoverføring opptil 4800 baud for mer informasjon og programmering se ATS2000 3000 4000 Programmeringsmanual En felles feilutgang vil aktiveres ved batterifeil sikeringsfeil og manglende GSM nettverk VIKTIG Deaktiver PIN kode kontroll av SIM kortet fra en mobiltelefon Bruk et GSM kort med abonnement IKKE kontantkort ATS7300 fungerer bare oppringni...

Page 13: ...når ingen feil detekteres Når utgangen er lav kan den levere strøm og den kan sammenlignes med en 12V utgang Når det detektres en feil vil utgangen bli høy VIKTIG Etter strømtilførsel av GSM modulen vil utgangen være høy inntill GSM nettverk detekteres vanligvis mellom 5 og 10 sekunder Utgangen har samme funksjonalitet som linje feil som rapporteres til sentralappararttet bortsett fra at utgangen ...

Page 14: ...léctrica mediante un interruptor destinado a tal uso 2 Desconecte la batería si procede ENSAMBLAJE DE LA UNIDAD Para montar el ATS7300 en el panel de control ATS4000 véase en la ilustración 1 Retire los tornillos y levante la PCB del panel de control 2 Coloque los pilares de extensión con anillos de plástico sobre los pilares existentes 3 Coloque los clips en los orificios cuadrados 4 Monte el ATS...

Page 15: ... hardware 50 250 ms Error de comunicación esperando LED Descripción Ciclo de trabajo Velocidad 10 a que se reinicie CS El LED CS Rojo indica el estado de los datos de audio transmitidos a la central receptora Tabla 2 Estado del LED CS LED Descripción Ciclo de trabajo Velocidad 10 100 Conectado 0 Desconectado 10 1 seg Conectando 50 1 seg Emite una señal sonora FS El LED verde FS indica la cobertura...

Page 16: ...GSM modul Fjern sikringen fra AC tilslutning 1 Fjern akkumulatorledningerne der går fra centralprint til akkumulatoren 2 Monter den blå connektor til den røde og blå eller sorte akkulumator ledning 3 Tilslut øvrige forbindelser til GSM modulet 4 Før tilslutning skal det sikres at akkumulator ledningerne kan nå fra GMS modulet til Akkumulatoren 5 Tilslut den røde ledning til BATT IN og akkumulatore...

Page 17: ...urrent CON1 OC 15 mA max at 13 8 V Dimensioner 80 mm x 90 mm Akkumulatortype og maks kapacitet bly gel genopladeligt 18 Ah 12 V nom BS131 Vægt 160 g Temperatur 10 C til 50 C Relativ fugtighed 95 GSM modul HUR FUNGERAR DEN ATS7300 ger möjlighet till larmrapportering via GSM Alla rapporteringsformat som är tillgängliga genom PSTN fungerar även via GSM inklusive röstrapportering eller ljudupptagning ...

Page 18: ... kortet CON3 Används ej F1 automatsäkring Används för att skydda GSM modulen mot kortslutningar omvänd polaritet i batteriingången CON 1 BAT IN Batteri anslutning CON 1 BAT IN Batteri anslutning CON 1 NC Används ej CON1 OC ÖC utgång Se felindikerings utgång CON 2 CON 4 Systemanslutning Kommunication mellan ATS7300 och centralapparaten Lysdioder Lysdioder som visar status FELINDIKERINGS UTGÅNG SE F...

Page 19: ...tioner Matningsspänning Via bandkabel från centralapparaten Via CON1 BAT från backuppbatteriet 10 15 V 10 15 V Strömförbrukning at 13 8 V 5 MI bus GSM offline GSM online GSM online toppvärde 20 mA 15 mA 110 mA 2 A Open collector utgång CON1 OC 15 mA max vid 13 8 V Mått 80 mm x 90 mm Batterityp och max kapacitet uppladdningsbar blyackumulator 18 Ah 12 V nom BS131 Vikt 160 g Temperatur 10 C till 50 ...

Page 20: ...lan R D 01 0093 Certificate expert opinion Registration nr M350389O EO Applied standards EN50130 4 1995 A1 1998 EN55022 1998 A1 2000 EN301489 07 09 2000 EN60950 1 2001 3GPP TS51 010 1 v 4 7 0 v 4 9 0 v 5 1 0 select acc To GCF CC v 3 5 0 EN301511 v 7 0 1 Equipment class identifier RF products falling under the scope of R TTE Not Applicable X None class 1 product class 2 product Means of conformity ...

Reviews: