background image

4

49-5000135

Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes 
seleccionados. Las funciones y el aspecto pueden variar.

Controles

A.   BOTÓN TIMER (TEMPORIZADOR)  

Programe un tiempo desde (1 hora a 24 horas) para que el 
acondicionador de aire se apague o se encienda. Cuando 
se programa un tiempo diferido, la luz indicadora de Timer 
(Temporizador) se iluminará. 

Mientras el acondicionador de aire está funcionando:

 

1. Presione el botón Timer (Temporizador). 
2.  Presione los botones con flecha hacia arriba/abajo para 

seleccionar el número de horas que desea que el acondicionador 
de aire continúe funcionando antes de apagarse. 

NOTA:

 Espere unos 5 segundos para que se guarde la hora en que 

se apagará. 
Mientras el acondicionador de aire está apagado: 
1. Presione el botón Timer (Temporizador). 
2.  Presione los botones con flecha hacia arriba/abajo para 

seleccionar el número de horas que desea que el acondicionador 
de aire permanezca apagado antes de encenderse. 

NOTA

: Espere unos 5 segundos para que se guarde la hora en que 

se encenderá. 
Para cancelar el temporizador: 
•   Presione el botón Timer (Temporizador) una vez, las horas 

restantes destellarán, presione el botón Timer (Temporizador) de 
nuevo y el temporizador se cancelará. 

B.   BOTÓN FAN SPEED (VELOCIDAD DEL VENTILADOR)

 La 

velocidad del ventilador se puede regular desde velocidad Low 
(Baja) a High (Alta) cuando el acondicionador de aire está en 
funcionamiento.   

NOTA:

 La velocidad del ventilador no se puede regular cuando la 

unidad está en modo Dehum (Deshumidicar). 
•   Presione el botón Fan Speed (Velocidad del ventilador) para 

alternar entre las dos velocidades. El indicador de velocidad del 
ventilador correspondiente se iluminará. 

C.   VENTANA DE SEÑAL DEL CONTROL REMOTO

  

Dirija el control remoto hacia esta ventana para que el control 
reciba la señal.  

D.   PANTALLA DEL PANEL DE CONTROL 

Muestra la temperatura fijada en grados Fahrenheit o grados 
centígrados, o las horas restantes de un tiempo diferido. La luz 
indicadora correspondiente se encenderá. 

E.   BOTONES CON FLECHAS HACIA ARRIBA  

Y HACIA ABAJO

  

Ajustan la temperatura o las horas del tiempo diferido. 

Para jar la temperatura: 
La temperatura puede fijarse entre 62 ºF y 86 ºF (17 ºC y 
30 ºC) cuando el acondicionador de aire está en modo Cool 
(Enfriamiento). 

1.  Presione el botón Mode (Modo) hasta que se seleccione el modo 

Cool (Enfriamiento). 

2.  Presione los botones con las flechas hacia arriba o hacia abajo 

para seleccionar la temperatura. 

NOTA:

 La temperatura no se puede fijar si el acondicionador de 

aire está en el modo Fan (Ventilador) o Dehum (Deshumidificar). 

NOTA:

 Los botones con las flechas hacia arriba y hacia 

abajo, cuando se los presiona al mismo tiempo, le permiten 
seleccionar entre mostrar la temperatura en ºC o ºF. El indicador 
correspondiente se iluminará. 

F.   BOTÓN MODE (MODO) 

 

Presione el botón Mode (Modo) para alternar entre las opciones 
de operación. El indicador correspondiente se iluminará:  
Heat (Calor) (en algunos modelos) - Calienta la habitación a la 
temperatura establecida  
Cool (Enfriamiento): enfría la habitación a la temperatura jada  

ECO (Ahorro de Energía) – Hace que el ventilador realice ciclos 
para refrigerar de forma económica.

 

Dehum (Deshumidificar): reduce la humedad en la habitación  
Fan (Ventilador): hace circular el aire de la habitación sin enfriar 

G.   BOTÓN POWER (ENCENDIDO) 

 

ENCIENDE/APAGA el acondicionador de aire. 

NOTA:

 Si apaga la unidad presionando el botón Power 

(Encendido), esto NO desconecta el electrodoméstico del 
suministro de energía. 
•   Presione el botón Power (Encendido). La luz indicadora de Power 

(Encendido) se iluminará.  

CONTROL REMOTO

  

1.  Inserte dos pilas (provistas). 
2.  Dirija el control remoto hacia el receptor de señales del panel de 

control para hacer funcionar el acondicionador de aire.  

H.  BOTÓN SLEEP (SUSPENSIÓN) 

Aumenta la temperatura fijada en 2 ºF (1 ºC) después de 
2 horas y, a continuación, aumenta la temperatura en 
2 ºF (1 ºC) adicionales después de otras 2 horas. 

NOTA:

  El ventilador funcionará a baja velocidad y no puede 

regularse mientras está en modo Sleep (Suspensión).  
Presione el botón de Sleep (Suspensión) para ingresar al modo 
Sleep (Suspensión). La luz indicadora de Sleep (Suspensión) se 
iluminará. 
Para cancelar el modo Sleep (Suspensión): 
•   Presione el botón Sleep (Suspensión) o el botón Mode (Modo) en 

el control remoto. 

I.  BOTÓN °C/°F 

•   Presione el botón °C/°F para alternar entre la visualización de 

la temperatura en grados Fahrenheit y grados centígrados. El 
indicador correspondiente se iluminará.

USO DEL

 ACONDICIONADOR DE 

A

IRE

Controles

A

B

F

G

E

C

D

H  

High

Low

Sleep

TIMER

POWER

TEMP

Cool

Dehum

Fan

C / F

I  

Summary of Contents for APCD06 Series

Page 1: ...ctric Company Manufactured under trademark license OWNER S MANUAL AND INSTALLATION INSTRUCTIONS AIR CONDITIONER Portable Room 49 5000135 Rev 0 10 18 GEA APCD06 APCD08 IMPORTANT SAFETY INFORMATION 3 CONTROLS 4 PARTS AND FEATURES 6 INSTALLATION REQUIREMENTS 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS 8 AIR CONDITIONER USE 12 AIR CONDITIONER CARE 12 TROUBLESHOOTING 13 LIMITED WARRANTY 15 CONSUMER SUPPORT 16 ...

Page 2: ...into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them Register your GE appliance now online Helpful websites and phone numbers are available in the Consumer Support section of this Owner s Manual You may also mail in the pre printed registration c...

Page 3: ...r examination repair or adjustment Disconnect power before servicing Disconnect power before cleaning NOTE Turning off power by pressing the Power button does NOT disconnect the appliance from the power supply Do not install or use the air conditioner in any area where the atmosphere contains combustible gases or where the atmosphere is contaminated Avoid any chemicals coming in contact with your ...

Page 4: ... will illuminate E Up and Down Arrow Buttons Adjusts the Temperature or Hours in Time Delay To Set the Temperature The temperature can be set between 62ºF and 86º F 17ºC and 30º C when the air conditioner is in Cool mode 1 Press the Mode button until the Cool mode is selected 2 Press the Up Arrow or Down Arrow buttons to select the Temperature NOTE The temperature cannot be set when the air condit...

Page 5: ... mode a set temperature will not be displayed After DEHUM mode has been set the display will change back to show the room temperature NOTE If you switch from a DEHUM setting to OFF or to a fan setting wait at least 3 minutes before switching back to a DEHUM setting If using the unit in the DEHUM mode as a dehumidifier for an extended time 1 Unplug the power cord 2 Connect a drain hose not included...

Page 6: ...rtical Louvers 3 Horizontal Louvers 4 Casters 5 Handle right side for remote control storage 6 Plug Storage 7 Power Cord Storage 8 Power Cord 9 Drain Hole and Cover 10 Filter 11 Filters 12 Filter Parts and Features NOTE Remove filters number 11 first in order to access filters 10 and 12 ...

Page 7: ...ed Screws 7 2 for top window brackets 1 for security bracket 4 for main window panel Exhaust Nozzle Exhaust Hose Top Window Bracket 2 Use for Vinyl Windows Bottom Window Bracket 2 Use for Vinyl Windows Security Bracket Main Window Panel Extension Panels 2 Flat Screws 6 4 for extension panels 2 for nozzles Stuffer Seal Strip 15 mm x 33 mm x 1200 mm Bottom Foam Seal 3 mm x 10 mm x 102 cm Top Foam Se...

Page 8: ...ons such as drapes curtains blinds etc The exhaust hose should be free of any obstructions Do not place the air conditioner on an unstable or raised surface because it could fall and cause damage or injury Do not place the air conditioner in direct sunlight or near a heat source such as baseboard heaters stoves etc The window panel can be installed in a window with a minimum 30 76 2 cm to a maximu...

Page 9: ...ough the hole to fasten the window panel to the adapter NOTE On a dual hose unit install the smaller hose nozzle to the left hand hole in the panel A A Flat Screw 3 Install Main Window Panel and Extension Panels NOTE Depending on the size of your window opening use the main panel and one or both of the extension panels 1 Open the window and place the main window panel into the window NOTE The wind...

Page 10: ...outside B A A Security Bracket B Pointed Screw 1 4 Attach Exhaust Hose to the Exhaust Nozzle 1 Grasp both ends of the exhaust hose and gently pull to expand the hose NOTE Do not attach additional hoses to extend the length This would decrease cooling efficiency and may damage the air conditioner 2 Using a counterclockwise motion attach the open end of the exhaust hose to the exhaust nozzle A A Exh...

Page 11: ... prong outlet Do not remove the ground prong from the power cord plug Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to do so can result in death fire or electrical shock 1 Plug the power cord into a grounded 3 prong outlet 2 Press the Reset button on the power cord to ensure the safety plug is providing power to the air conditioner ...

Page 12: ...ed with water to clean the cabinet NOTE Do not use a liquid or spray cleaner to clean the air conditioner NOTE DO NOT use chemicals abrasives ammonia chlorine bleach concentrated detergents solvents or scouring pads Some of these chemicals items may damage and or discolor your air conditioner 3 Dry thoroughly with a soft cloth 4 Plug in or reconnect power Air Filters The air filters should be clea...

Page 13: ...lert you of this condition Empty the water tank See Air Conditioner Care Remote control is not working Batteries are dead Replace the batteries Batteries are installed incorrectly Make sure the batteries are inserted in the correct position Air conditioner is working but the room is not cooling The room temperature is hot NOTE On extremely hot and humid days the air conditioner will take longer to...

Page 14: ...14 49 5000135 Notes NOTES ...

Page 15: ...ry maintenance Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Failure due to corrosion on models not corrosion protected Damage to the product caused by improper power supply voltage accident fire floods or acts of God Incidental or consequential damage caused by possible defects with this air conditioner Damage caused after delivery What Will Not Cover For The Period Of Will Replace ...

Page 16: ... while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime GE Appliances Services will still be there after your warranty expires In the US GEAppliances com extended warranty or call 800 626 2224 during normal business hours Remote Connectivity For assistance with wireless network connectivity for models with remote enable visit our website at GEAppliances com connect or call 800 ...

Page 17: ...or de aire GE es una marca registrada de General Electric Company Fabricado bajo licencia de marca MANUAL DEL PROPIETARIO Y INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD 3 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS 4 REQUISITOS DE INSTALACIÓN 6 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 7 PANEL DE CONTROL 8 USO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE 12 CUIDADO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE 12 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 13 GARANTÍ...

Page 18: ... creemos que usted también Entre otras cosas el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite Registre su electrodoméstico GE ahora a través de Internet Sitios Web y números telefónicos útiles están disponibles en la sección de Soporte para el Consumidor de este Manual del Propietario También puede e...

Page 19: ...eparación o ajuste Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio técnico Desconecte el suministro de energía antes de limpiarlo NOTA Si apaga la unidad presionando el botón Power Encendido esto NO desconecta el electrodoméstico del suministro de energía No instale ni utilice el acondicionador de aire en áreas donde la atmósfera contenga gases combustibles o donde la atmósfera esté co...

Page 20: ...ede fijarse entre 62 ºF y 86 ºF 17 ºC y 30 ºC cuando el acondicionador de aire está en modo Cool Enfriamiento 1 Presione el botón Mode Modo hasta que se seleccione el modo Cool Enfriamiento 2 Presione los botones con las flechas hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la temperatura NOTA La temperatura no se puede fijar si el acondicionador de aire está en el modo Fan Ventilador o Dehum Deshum...

Page 21: ... temperatura configurada Una vez configurado el modo DEHUM Seco la pantalla volverá a mostrar la temperatura ambiente NOTA Si pasa de una configuración de DEHUM Seco a OFF Apagado o a una configuración del ventilador espere por los menos 3 minutos antes de volver a pasar a una configuración de DEHUM Seco Si usará la unidad en el modo DEHUM Seco como deshumidificador durante un período de tiempo pr...

Page 22: ... Verticales 3 Rejillas de Ventilación Horizontales 4 Rueditas 5 Manija espacio para el control remoto del lado derecho 6 Almacenamiento del Enchufe 7 Almacenamiento del Cable de Corriente 8 Cable de Corriente 9 Manguera de Drenaje y Tapa 10 Filtro 11 Filtros 12 Filtro NOTE Remove filters number 11 first in order to access filters 10 and 12 ...

Page 23: ...t Screws 6 4 for extension panels 2 for nozzles Stuffer Seal Strip 15 mm x 33 mm x 1200 mm Bottom Foam Seal 3 mm x 10 mm x 102 cm Top Foam Seal 10 mm x 10 mm x 102 cm Panel principal de la ventana Paneles de extensión 2 Tornillos puntiagudos 7 2 para los soportes de la ventana 1 para el soporte de seguridad 4 para el ensamblaje del panel Tornillos de cabeza plana 6 4 para los paneles de la extensi...

Page 24: ...e estar libre de cualquier obstrucción No coloque el acondicionador de aire en una supercie inestable o elevada ya que podría caerse y provocar daños o lesiones No exponga el acondicionador de aire a la luz directa del sol o cerca una fuente de calor como zócalos radiantes estufas etc El panel de la ventana puede instalarse en una ventana con una abertura mínima de 30 76 2 cm hasta un máximo de 40...

Page 25: ...ble instale una boquilla más pequeña de manguera en el orificio izquierdo del panel A A Flat Screw 3 Instalar El Panel Principal De La Ventana Y Los Paneles De Extensión NOTA Según el tamaño de la abertura de la ventana utilice el panel principal y uno o ambos paneles de extensión 1 Abra la ventana y coloque el panel principal de la ventana en esta NOTA El ensamblaje de la ventana está diseñado pa...

Page 26: ...emente para extender la manguera NOTA No conecte mangueras adicionales para prolongar la longitud Esto disminuiría la eficiencia de enfriamiento y podría dañar el acondicionador de aire 2 Con un movimiento en sentido contrario a las agujas del reloj coloque el extremo abierto de la manguera de escape en la boquilla de escape A A Exhaust Nozzle B C 1 or 2 depending on the model B Hose open end C Ho...

Page 27: ...e conexión a tierra del cable de alimentación No use un adaptador No use un cable eléctrico de extensión No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque eléctrico 1 Conecte el cable eléctrico a un toma corriente de 3 terminales con conexión a tierra 2 Presione el botón Reset Restablecer en el cable eléctrico para asegurar que el tapón de seguridad está proporcionando ener...

Page 28: ...n agua para limpiar el gabinete NOTA No utilice un limpiador líquido o con rociador para limpiar el acondicionador de aire NOTA NO utilice productos químicos abrasivos amoníaco blanqueador con cloro detergentes concentrados solventes o estropajos de metal Algunos de estos artículos productos químicos pueden dañar y o decolorar su acondicionador de aire 3 Seque bien con un paño suave 4 Enchufe o vu...

Page 29: ...de aire El control remoto no funciona Las pilas están agotadas Reemplace las pilas Las pilas están insertadas de forma incorrecta Asegúrese de que las pilas se inserten en la posición correcta El acondicionador de aire está funcionando perola habitación no se enfría La temperatura de la habitación está caliente NOTA En días muy calurosos y húmedos el acondicionador de aire necesitará más tiempo pa...

Page 30: ...14 49 5000135 Notas NOTAS ...

Page 31: ...R UHVXOWDGR GH PRGLILFDFLRQHV VREUH el mismo o debido a un uso irrazonable incluyendo la falta de mantenimiento razonable o necesario Ŷ 5HHPSOD R GH IXVLEOHV GHO KRJDU R UHLQLFLR GH GLV XQWRUHV Ŷ DOODV FRPR FRQVHFXHQFLD GH FRUURVLyQ HQ PRGHORV VLQ protección contra ésta Ŷ DxRV RFDVLRQDGRV VREUH HO SURGXFWR SRU QLYHO GH suministro de voltaje inadecuado accidente incendio inundaciones o catástrofes ...

Page 32: ...mientras su garantía aún está vigente La puede adquirir en cualquier momento a través de Internet Los Servicios de GE Appliances aún estarán allí cuando su garantía caduque En EE UU GEAppliances com extended warranty o llame al 800 626 2224 durante el horario comercial habitual Conectividad Remota Para solicitar asistencia con la conectividad de red inalámbrica para modelos con activación remota v...

Reviews: