background image

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

¡ADVERTENCIA!

Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios,
descargas eléctricas o lesiones personales.

■ 

Use este electrodoméstico solamente para 
el propósito determinado según se describe
en el Manual del propietario.

Este acondicionador de aire debe instalarse
correctamente de acuerdo con las
Instrucciones de instalación antes de su uso.

Nunca desenchufe su acondicionador de 
aire tirando del cable eléctrico. Siempre
agarre firmemente el enchufe y tire de 
él directamente hacia afuera.

■ 

Reemplace inmediatamente todos los 
cables eléctricos que se hayan pelado 
o que se hayan dañado de alguna otra
manera. Un cable de corriente dañado no
debe repararse, sino que debe ser sustituido
por uno nuevo que se adquiera del
fabricante. No use un cable eléctrico que
muestre evidencias de deterioro, o daños 
de abrasión en su superficie en alguno 
de sus extremos.

■ 

Si el receptáculo no coincide con el
enchufe, un electricista calificado debe
reemplazar el receptáculo.

■ 

Apague la unidad y desenchufe su
acondicionador de aire antes de hacer
cualquier reparación o limpiar.

■ 

GE no está no apoya que se le proporcione
ningún servicio al acondicionador de aire.
Vehementemente recomendamos que 
usted no intente proporcionar servicio 
al acondicionador de aire usted mismo.

■ 

Por su seguridad…no almacene ni use
materiales combustibles, gasolina u otros
vapores o líquidos inflamables en la
proximidad de éste o algún otro
electrodoméstico.

■ 

Todos los acondicionadores de aire 
contiene refrigerantes, los que por Ley
Federan deben ser removidos antes de
desecharlos. Si usted planea deshacerse de
algún producto que contenga refrigerantes,
póngase en contacto con la compañía que 
se encarga de recoger su basura para que le
indiquen qué hacer.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la
tercera púa (tierra) del cable eléctrico. En pos 
de la seguridad personal, este electrodoméstico 
debe siempre conectarse a tierra.

NO use un enchufe adaptador con este
electrodoméstico.

El cable eléctrico de este electrodoméstico está
equipado con un enchufe de tres púas (tierra)
que combina con un tomacorriente estándar
de tres tomas de pared para minimizar la
posibilidad de una descarga eléctrica.

El cable de alimentación incluye un 
dispositivo para interrupción de corriente. 
Se incluye un botón de prueba y de reinicio 
en el dispositivo. El dispositivo debe ponerse 
a prueba periódicamente: primero se presiona
el botón de 

TEST

(prueba) y luego 

RESET

(reinicio). Si el botón 

TEST

no se dispara 

o si el botón 

RESET

no queda enganchado,

deje de utilizar el acondicionador de aire y
comuníquese con un técnico calificado.

Pida a un técnico que inspeccione el
tomacorriente y el circuito para cerciorarse 
de que el tomacorriente está conectado a 
tierra de la manera apropiada.

Donde exista un tomacorriente de dos tomas,
es su responsabilidad y obligación personal
hacer que dicho tomacorriente sea
reemplazado por uno de tres tomas con
conexión a tierra.

El acondicionador de aire debería siempre
estar conectado a un tomacorriente individual
con su circuito de voltaje correspondiente.

Esto proporciona el mayor rendimiento y
además evita que los circuitos del resto de 
la casa se sobrecarguen, lo cual podría causar
incendios por el sobrecalentamiento 
del cableado.

Ver las Instrucciones de instalación, en la
sección 

Requisitos Eléctricos

para los requisitos

específicos de conexión.

CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD

2

Apoyo al consumidor

Solucionar problemas

Operación

Seguridad

Instalación

Summary of Contents for AGW12AK

Page 1: ...stallation Optional 13 Window Installation 8 12 Troubleshooting Tips 14 Normal Operating Sounds 15 Consumer Support Consumer Support 18 Warranty 17 3828A21031L 49 7565 11 06 JR Owner s Manual and Inst...

Page 2: ...product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do SAFETY PRECAUTIONS Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord For perso...

Page 3: ...nst the use of an extension cord However if you must use an extension cord it is absolutely necessary that it be a UL listed 14 gauge 3 wire grounding type appliance extension cord having a grounding...

Page 4: ...When the air conditioner is off it can be set to automatically come on in 1 to 12 hours at its previous setting Each touch will set the timer in hours OFF When the air conditioner is on it can be set...

Page 5: ...iptions For Normal Cooling Select the Cool mode and HIGH F3 or MED F2 fan with a middle set temperature For Maximum Cooling Select the Cool mode and HIGH F3 fan with a lower set temperature For Quiete...

Page 6: ...d regularly If they are clogged with dirt or soot they may be professionally cleaned Outdoor Coils The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least every 30 days or more o...

Page 7: ...a 115 120 volt a c 60 Hz grounded outlet protected with a 15 amp time delay fuse or circuit breaker The 3 prong grounding plug minimizes the possibility of electric shock hazard If the wall outlet you...

Page 8: ...t Right accordion panel Foam top window gasket Window sash seal Left accordion panel Type B 3 Type C 5 Bolt 2 Nut 2 Frame guide 2 Top mounting rail seal strip Top mounting rail PARTS INCLUDED Appearan...

Page 9: ...TORM WINDOW REQUIREMENTS A storm window frame will not allow the air conditioner to tilt toward the outside and will keep it from draining properly To adjust for this attach a piece of wood to the sto...

Page 10: ...ing and attach the seal to the underside of the window sash A 4 PREPARE THE WINDOW AND THE CASE CONT Carefully insert the plastic frame guides into the bottom of the case on each side Remove the backi...

Page 11: ...n the sill Attach the sill supports to the case track hole in relation to the selected position using 2 type A screws in each support E D C B A 5 Window Installation Instructions Bolt Nut Sill support...

Page 12: ...e Caulk or weather strip any gaps or openings to the outside to seal the installation D C B Window Installation Instructions INSTALL THE WINDOW LOCKING BRACKET AND THE FOAM TOP WINDOW GASKET Attach a...

Page 13: ...ertain that a wall receptacle is available close to the hole location or make arrangements to install a receptacle Place the case in the wall opening and place wood support strips between the case bot...

Page 14: ...When the air conditioner is first turned on you need to allow time for the room to cool down Cold air is escaping Check for open furnace floor registers and cold air returns Set the air conditioner s...

Page 15: ...fficiency You may hear the thermostat click when the compressor cycles on and off Water will collect in the base pan during high humidity or on rainy days The water may overflow and drip from the outd...

Page 16: ...16 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes...

Page 17: ...equential damage caused by possible defects with this air conditioner What Is Not Covered This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home u...

Page 18: ...bilities check out our Website today For the hearing impaired please call 800 TDD GEAC 800 833 4322 Parts and Accessories ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or...

Page 19: ...ose para instalar el acondicionador de aire 7 Solucionar problemas 15 Sonidos normales de operaci n 16 Apoyo al consumidor Apoyo al consumidor 18 Garant a 17 3828A21031L 49 7565 11 06 JR Manual del pr...

Page 20: ...de alg n producto que contenga refrigerantes p ngase en contacto con la compa a que se encarga de recoger su basura para que le indiquen qu hacer PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Bajo ninguna circunstancia c...

Page 21: ...co de extensi n es absolutamente necesario que el mismo est listado bajo UL sea calibre 14 del tipo de 3 tomas con conexi n a tierra para electrodom sticos y el ndice el ctrico debe ser de 15 amperios...

Page 22: ...el acondicionador de aire est encendido puede ajustarse para que se apague autom ticamente dentro de 1 a 12 horas Cada toque ajustar el tiempo en horas Para cancelar el sincronizador presione la tecla...

Page 23: ...ura de ajuste menor Para enfriamiento silencioso y enfriamiento nocturno Seleccione el modo de ventilador Cool y LOW F1 BAJO con una temperatura de ajuste media NOTA Si cambia de un ajuste Cool Fr o a...

Page 24: ...tro de aire detr s de la rejilla frontal debe inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 30 d as o m s a menudo si fuese necesario Para retirarlo Abra la rejilla de entrada hacia abajo tirando de la...

Page 25: ...leta y cuidadosamente IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para uso del inspector local IMPORTANTE Observe todos los c digos y rdenes de ley Nota al instalador Aseg rese de dejar estas instrucciones...

Page 26: ...l de acorde n izquierdo Tipo B 3 Tipo C 5 Tornillo 2 Tuerca 2 Gu a del marco 2 Cinta de sellado del riel de montaje superior Top mounting rail PARTES INCLUIDAS apariencia puede variar Instrucciones de...

Page 27: ...TORMENTAS Un marco de ventana de tormentas no permitir que el acondicionador de aire se incline hacia el exterior y evitar que drene apropiadamente Para solucionar este problema adhiera un pedazo de...

Page 28: ...la banda de sellado del riel de montura superior y nala al fondo del riel de montaje superior Instale el riel de montaje superior con 3 tornillos tipo A en el interior de la caja Inserte los marcos pa...

Page 29: ...alejado en el umbral Una los soportes del umbral al agujero de trayectoria de la caja en relaci n con la posici n seleccionada usando dos tornillos tipo A en cada soporte E D C B A 5 Tornillo Tuerca S...

Page 30: ...n localizada al lado del panel de control de la unidad como se muestra Una la parrilla del frente a la caja insertando las orejillas en la parrilla en las ranuras en el frente de la caja Empuje la pa...

Page 31: ...buja Es necesaria una escuadra de lintel para dar soporte a los ladrillos o bloques que se encuentran por encima de la abertura Se necesitan tapajuntas que deben extenderse a lo largo de la abertura p...

Page 32: ...ci n Coloque el acondicionador de aire hacia el interior de la caja Para instrucciones espec ficas refi rase a las Instrucciones para la instalaci n en una ventana 2 ngulo del lintel L nea del yeso Mo...

Page 33: ...rese de que los registros de la calefacci n no est n abiertos y se encuentran retornando el aire fr o Coloque la ventanilla del acondicionador de aire en la posici n cerrada Las bobinas de enfriamien...

Page 34: ...ora la eficiencia Quiz s escuche que el termostato hace clic cuando el compresor hace ciclo entre encendido y apagado El agua se acumula en la bandeja durante d as lluviosos o con mucha humedad El agu...

Page 35: ...mayor Da os incidentales o consecuenciales causados por defectos posibles con este acondicionador de aire Lo que no est cubierto Esta garant a se extiende al comprador original y cualquier comprador...

Page 36: ...on dificultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios electrodom sticos pueden pe...

Reviews: