background image

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

¡ADVERTENCIA!

Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios,
descargas eléctricas o lesiones personales.

■ 

Use este electrodoméstico solamente para 
el propósito determinado según se describe
en el Manual del propietario.

Este acondicionador de aire debe instalarse
correctamente de acuerdo con las
Instrucciones de instalación antes de su uso.

Nunca desenchufe su acondicionador de 
aire tirando del cable eléctrico. Siempre
agarre firmemente el enchufe y tire de 
él directamente hacia afuera.

■ 

Reemplace inmediatamente todos los 
cables eléctricos que se hayan pelado 
o que se hayan dañado de alguna otra
manera. Un cable de corriente dañado no
debe repararse, sino que debe ser sustituido
por uno nuevo que se adquiera del
fabricante. No use un cable eléctrico que
muestre evidencias de deterioro, o daños 
de abrasión en su superficie en alguno 
de sus extremos.

■ 

Apague la unidad y desenchufe su
acondicionador de aire antes de hacer
cualquier reparación o limpiar.

■ 

GE no está no apoya que se le proporcione
ningún servicio al acondicionador de aire.
Vehementemente recomendamos que 
usted no intente proporcionar servicio 
al acondicionador de aire usted mismo.

■ 

Por su seguridad…no almacene ni use
materiales combustibles, gasolina u otros
vapores o líquidos inflamables en la
proximidad de éste o algún otro
electrodoméstico.

■ 

Todos los acondicionadores de aire 
contiene refrigerantes, los que por Ley
Federan deben ser removidos antes de
desecharlos. Si usted planea deshacerse de
algún producto que contenga refrigerantes,
póngase en contacto con la compañía que 
se encarga de recoger su basura para que le
indiquen qué hacer.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la
tercera púa (tierra) del cable eléctrico. En pos 
de la seguridad personal, este electrodoméstico 
debe siempre conectarse a tierra.

El cable eléctrico de este electrodoméstico está
equipado con un enchufe de tres púas (tierra)
que combina con un tomacorriente estándar
de tres tomas de pared para minimizar la
posibilidad de una descarga eléctrica.

El cable de alimentación incluye un 
dispositivo para interrupción de corriente. 
Se incluye un botón de prueba y de reinicio 
en el dispositivo. El dispositivo debe ponerse 
a prueba periódicamente: primero se presiona
el botón de 

TEST

(prueba) y luego 

RESET

(reinicio). Si el botón 

TEST

no se dispara 

o si el botón 

RESET

no queda enganchado,

deje de utilizar el acondicionador de aire y
comuníquese con un técnico calificado.

Pida a un técnico que inspeccione el
tomacorriente y el circuito para cerciorarse 
de que el tomacorriente está conectado a 
tierra de la manera apropiada.

Donde exista un tomacorriente de dos tomas,
es su responsabilidad y obligación personal
hacer que dicho tomacorriente sea
reemplazado por uno de tres tomas con
conexión a tierra.

El acondicionador de aire debería siempre
estar conectado a un tomacorriente individual
con su circuito de voltaje correspondiente.

Esto proporciona el mayor rendimiento y
además evita que los circuitos del resto de 
la casa se sobrecarguen, lo cual podría causar
incendios por el sobrecalentamiento 
del cableado.

Ver las Instrucciones de instalación, en la
sección 

Requisitos Eléctricos

para los requisitos

específicos de conexión.

CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD

2

Apoyo al consumidor

Solucionar problemas

Operación

Seguridad

Instalación

Summary of Contents for AGH10

Page 1: ...ioner 7 Window Installation 8 12 Troubleshooting Tips 13 Normal Operating Sounds 14 Consumer Support Consumer Support 16 Warranty 15 3828A21031F 49 7519 11 05 JR Owner s Manual and Installation Instru...

Page 2: ...ck with the company handling disposal about what to do SAFETY PRECAUTIONS Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord For personal safety this appliance mus...

Page 3: ...erly grounded 2 prong wall outlet by use of a UL listed adapter available at most local hardware stores The larger slot in the adapter must be aligned with the larger slot in the wall outlet to provid...

Page 4: ...the air conditioner to COOL or FAN mode FAN Pad Use to set the fan speed to LOW F1 MED F2 or HIGH F3 TIMER Pad ON When the air conditioner is off it can be set to automatically come on in 1 to 12 hour...

Page 5: ...scriptions For Normal Cooling Select the COOL mode and HIGH F3 or MED F2 fan with a middle set temperature For Maximum Cooling Select the COOL mode and HIGH F3 fan with a lower set temperature For Qui...

Page 6: ...d regularly If they are clogged with dirt or soot they may be professionally cleaned Outdoor Coils The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least every 30 days or more o...

Page 7: ...2 prong outlet it is your responsibility to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Some models require 230 208 volt a c protected with a time delay fuse or circuit breaker These...

Page 8: ...cket Right accordion panel Foam top window gasket Window sash seal Left accordion panel Type B 3 Type C 5 Bolt 2 Nut 2 Frame guide 2 Top mounting rail seal strip Top mounting rail PARTS INCLUDED Appea...

Page 9: ...ame will not allow the air conditioner to tilt toward the outside and will keep it from draining properly To adjust for this attach a piece of wood to the stool WOOD PIECES WIDTH 2 LENGTH Long enough...

Page 10: ...and attach the seal to the underside of the window sash A 4 PREPARE THE WINDOW AND THE CASE CONT Carefully insert the plastic frame guides into the bottom of the case on each side Remove the backing f...

Page 11: ...nt on the sill Attach the sill supports to the case track hole in relation to the selected position using 2 type A screws in each support E D C B A 5 Installation Instructions Bolt Nut Sill support OU...

Page 12: ...grille Raise the inlet grille back into place D C B Installation Instructions INSTALL THE WINDOW LOCKING BRACKET AND THE FOAM TOP WINDOW GASKET Attach a support bracket with a Type C screw Cut the fo...

Page 13: ...en the air conditioner is first turned on you need to allow time for the room to cool down Cold air is escaping Check for open furnace floor registers and cold air returns Set the air conditioner s ve...

Page 14: ...t the condenser on rainy days or when the humidity is high This design feature helps remove moisture and improve efficiency You may hear the thermostat click when the compressor cycles on and off Wate...

Page 15: ...equential damage caused by possible defects with this air conditioner What Is Not Covered This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home u...

Page 16: ...kitchen design ideas for people with disabilities check out our Website today For the hearing impaired please call 800 TDD GEAC 800 833 4322 Parts and Accessories ge com Individuals qualified to servi...

Page 17: ...el acondicionador de aire 7 Solucionar problemas 13 Sonidos normales de operaci n 14 Apoyo al consumidor Apoyo al consumidor 16 Garant a 15 3828A21031F 49 7519 11 05 JR Manual del propietario e Instru...

Page 18: ...ntenga refrigerantes p ngase en contacto con la compa a que se encarga de recoger su basura para que le indiquen qu hacer PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercer...

Page 19: ...alineada con la p a mayor en la pared para proporcionar una polaridad apropiada en la conexi n del cable el ctrico Cuando se disponga a desconectar el cable el ctrico del adaptador siempre sostenga e...

Page 20: ...autom ticamente dentro de 1 a 12 horas en el nivel previo Cada toque ajustar el tiempo en horas OFF APAGADO Cuando el acondicionador de aire est encendido puede ajustarse para que se apague autom tic...

Page 21: ...mperatura de ajuste menor Para enfriamiento silencioso y enfriamiento nocturno Seleccione el modo de ventilador COOL y LOW F1 BAJO con una temperatura de ajuste media NOTA Si cambia de un ajuste COOL...

Page 22: ...tro de aire detr s de la rejilla frontal debe inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 30 d as o m s a menudo si fuese necesario Para retirarlo Abra la rejilla de entrada hacia abajo tirando de la...

Page 23: ...xi n a tierra del cable el ctrico No cambie el enchufe en el cable el ctrico de este acondicionador de aire Los cables caseros de aluminio podr an presentar problemas especiales Consulte a un t cnico...

Page 24: ...na Panel de acorde n izquierdo Tipo B 3 Tipo C 5 Tornillo 2 Tuerca 2 Gu a del marco 2 Cinta de sellado del riel de montaje superior Top mounting rail PARTES INCLUIDAS apariencia puede variar Instrucci...

Page 25: ...arco de ventana de tormentas no permitir que el acondicionador de aire se incline hacia el exterior y evitar que drene apropiadamente Para solucionar este problema adhiera un pedazo de madera a la rep...

Page 26: ...ior de la banda de sellado del riel de montura superior y nala al fondo del riel de montaje superior Instale el riel de montaje superior con 3 tornillos tipo A en el interior de la caja Inserte los ma...

Page 27: ...en el umbral Una los soportes del umbral al agujero de trayectoria de la caja en relaci n con la posici n seleccionada usando dos tornillos tipo A en cada soporte E D C B A 5 Tornillo Tuerca Soporte d...

Page 28: ...a de control de ventilaci n localizada encima de los botones de control de la unidad como se muestra Una la parrilla del frente a la caja insertando las orejillas en la parrilla en las ranuras en el f...

Page 29: ...rese de que los registros de la calefacci n no est n abiertos y se encuentran retornando el aire fr o Coloque la ventanilla del acondicionador de aire en la posici n cerrada Las bobinas de enfriamien...

Page 30: ...ora la eficiencia Quiz s escuche que el termostato hace clic cuando el compresor hace ciclo entre encendido y apagado El agua se acumula en la bandeja durante d as lluviosos o con mucha humedad El agu...

Page 31: ...mayor Da os incidentales o consecuenciales causados por defectos posibles con este acondicionador de aire Lo que no est cubierto Esta garant a se extiende al comprador original y cualquier comprador...

Page 32: ...iscapacidades mire nuestra p gina Web hoy mismo Para personas con dificultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificaci n...

Reviews: