background image

23

Brukerveiledning

Garanti

Denne maskinen har ett år garanti fra kjøpsdato ved normal bruk. 

Innenfor denne garantiperioden vil ACCO Brands etter eget skjønn 

vederlagsfritt enten reparere eller erstatte enheter med feil. Feil 

som oppstår på grunn av feil bruk eller bruk til uegnede formål, 

dekkes ikke av garantien. Kjøpsbevis må fremlegges. Hvis personer 

som ikke er autorisert av ACCO Brands foretar reparasjoner eller 

modifikasjoner på maskinen, oppheves garantien. Det er vårt mål å 

sørge for at våre produkter er i overensstemmelse med de angitte 

spesifikasjonene. Denne garantien påvirker ikke forbrukerens 

juridiske rettigheter i henhold til nasjonal lovgivning for salg av varer.

Rengjøring

 

8

ADVARSEL: KOBLE FRA DETTE PRODUKTET FØR DU 

RENGJØR DET UTVENDIG. TØRK AV UTVENDIG, KUN MED 

EN FUKTIG KLUT, OG IKKE BRUK RENGJØRINGS- ELLER 

LØSEMIDLER.
Mat et renseark eller et ark gjennom laminatoren regelmessig for å 

rengjøre valsene. Bestillingskode for renseark: EK50000.

Fjerning av fastkjørt lomme

 

7

•   Fastkjøring kan forekomme ved laminering av uegnede materialer.
FORSIKTIG: For å unngå skade på laminatoren må lommen fjernes 

før enheten slås av.
•   Flytt utløserspaken til høyre og dra lommen umiddelbart ut.
•   Rengjør valsene etter lommefastkjøring slik det er beskrevet i 

delen «Vedlikehold og pleie».

Nedkjøling av det laminerte dokumentet

•   Fjern det laminerte dokumentet og legg det på en flat overflate i ett 

minutt for avkjøling.

•   Når du ikke har flere dokumenter å laminere, slår du av 

laminatoren.

Laminering

 

6

•   Når LED-indikatorlampen for PÅ/KLART lyser grønt, setter du inn 

lommen med den forseglede kanten først til den blir trukket inn.

Det laminerte dokumentet kommer automatisk på utmatersiden.

Innsetting av dokumentet i posen

 

5

•   Sett dokumentet inn i lamineringslommen. Juster det til den 

forseglede kanten så godt som mulig, og hold margene jevne til 

venstre og høyre.

Lommer som er for store, kan trimmes til riktig størrelse etter 

laminering.

Stille opp og slå på laminatoren 

(

1

 – 

4

)

•   Still opp laminatoren på en stabil overflate (f.eks. et bord) som er i 

nærheten av et vegguttak.

Påse at det er nok plass bak enheten slik at den laminerte lommen 

ikke blokkeres og enkelt kan fjernes.
•  Koble strømledningen til vegguttaket.
•   Sett temperaturbrukeren i   posisjonen for poser på 75–125 

mikron og   for kalde poser.

Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr 

(WEEE)    

Elektriske og elektroniske enheter inneholder materialer 

og stoffer som kan ha skadelige effekter på menneskers 

helse og miljø. Symbolet på enheten, tilbehøret eller 

emballasjen indikerer at denne enheten ikke må behandles som 

usortert restavfall, men må samles inn separat! Kasser enheten 

via et innsamlingspunkt for resirkulering av elektrisk og elektronisk 

utstyr innenfor EU   og i andre europeiske land som har egne 

innsamlingssystemer for elektrisk og elektronisk avfall. Ved å 

kassere enheten på en egnet måte kan du bidra til å forhindre mulige 

farer for miljø og folkehelse som ellers kunne forekommet på grunn 

av uegnet avfallsbehandling. Resirkulering av materialer bidrar til å 

bevare naturressurser.

Feilsøking

Problem

Mulig årsak

Løsning

Pose forsegler ikke 

elementet fullstendig

Dokumentet kan være 

for tykt for laminering

Kontroller at 

tykkelsen på posen 

og dokumentet som 

skal lamineres ikke 

overskrider maksimal 

matetykkelse

Feil posetykkelse 

brukes

Kontroller at 

posetykkelsen er 

riktig for maskinen 

og innstillingen som 

brukes

Posen har bølger eller 

bobler

Feil posetykkelse 

brukes

Kontroller at 

posetykkelsen er 

riktig for maskinen 

og innstillingen som 

brukes

Posen er tapt i 

maskinen

Posen sitter fast

Bruk den manuelle 

reversspaken på 

baksiden av maskinen.  

Dette skiller rullene og 

gjør det mulig å trekke 

posen ut manuelt 

for hånd

Jamming

Posen ble forseglet 

med den åpne enden 

først

Posen var ikke sentrert 

ved innsetting

Posen var ikke rett ved 

innsetting

Tom pose ble brukt

Tykt dokument eller 

fremmedobjekt ble 

laminert

Posen ble ødelagt etter 

laminering

Skadede ruller eller lim 

på rullene

Send GBC-

rengjøringsark (SKU:  

EK50000) gjennom 

maskinen for å teste og 

rengjøre rullene

Posebeskrivelse

Maskininn-

stilling

 

A4

 

A3

75 mikron (2 x 75 mikron)

75 mikron

100 mikron (2 x 100 mikron)

100 mikron

125 mikron (2 x 125 mikron)

125 mikron

175 mikron (2 x 175 mikron)

175 mikron

250 mikron (2 x 250 mikron)

250 mikron

Summary of Contents for Inspire+

Page 1: ...rio 14 Manuale utente 16 Manual do utilizador 18 Brugervejledning 20 Brukerveiledning 22 Anv ndarmanual 24 K ytt opas 26 Kasutusjuhend 28 Lietot ja rokasgr mata 30 Naudotojo vadovas 32 Instrukcja obs...

Page 2: ...For service addresses go to https www gbceurope com en gb services service centres...

Page 3: ...4mins 7 7 8 8 5 5 6 6 3 3 4 4 1 1 2 2...

Page 4: ...ht kg 1 3 kg 1 68 kg Packaged Dimensions w x d x h mm 400 x 155 x 70 495 x 165 x 70 Packaged Weight kg 1 47 kg 1 87 kg Warranty 1 year 1 year N B All weights and dimensions are approximate Pouches are...

Page 5: ...ehind the unit so the laminated item is not blocked and can easily be removed Connect mains cord with mains socket Put the temperature switch in the position for 75 125 micron pouches and for cold pou...

Page 6: ...B x T x H in mm 400 x 155 x 70 495 x 165 x 70 Gewicht mit Verpackung in kg 1 47 kg 1 87 kg Garantie 1 Jahr 1 Jahr Hinweis Alle Abmessungen und Gewichte sind ungef hre Angaben H llen werden typischerwe...

Page 7: ...tomatisch ausgegeben Dokument in die Folientasche einlegen 5 Legen Sie das Dokument in die Folientasche ein Richten Sie es so gut wie m glich an der geschlossenen Seite der Folientasche aus und sorgen...

Page 8: ...e R cknahme durch eine kostenlose Abholung Hierf r kann bei der Auslieferung des Neuger ts ein Altger t der gleichen Ger teart mit im Wesentlichen gleichen Funktionen dem ausliefernden Transportuntern...

Page 9: ...nbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altger ten sorgen mu ssen 5 Hinweis zu unserer WEEE Registrierungsnummer Wir sind bei der Stiftung Elektro Altger te Register Nordostpark 72 in 90411 Nu rnberg...

Page 10: ...dentit A4 Carte d identit A3 paisseur minimale de la pochette 75 microns paisseur maximale de la pochette 125 microns paisseur de sortie maximale pochette et papier 0 5 mm Nombre de rouleaux 2 Vitesse...

Page 11: ...appareil de sorte que le document plastifi ne soit pas bloqu et puisse tre facilement enlev Raccorder le cordon d alimentation une prise de courant S lectionnez le param tre de temp rature avec les po...

Page 12: ...Papierformaat A4 A3 Invoerbreedte 230 mm 330 mm Bereik zakgrootte ID kaart tot A4 ID kaart tot A3 Zakdikte min 75 micron Zakdikte max 75 micron Max doorvoerdikte d w z zak en papier 0 5 mm Aantal roll...

Page 13: ...n de buurt van een stopcontact Zorg ervoor dat er voldoende ruimte achter het apparaat is zodat het gelamineerde voorwerp niet wordt geblokkeerd en eenvoudig kan worden verwijderd Sluit het elektricit...

Page 14: ...DNI a A3 Grosor de las fundas m n 75 micras Grosor de las fundas m x 125 micras Grosor m ximo del documento plastificado es decir la funda y el papel 0 5 mm N de rodillos 2 rodillos Velocidad de plast...

Page 15: ...nto plastificado no quede bloqueado y pueda retirarse f cilmente Conecte el cable a la toma el ctrica Ponga el interruptor de temperatura en la posici n si usa fundas de 75 a 125 micras y en si usa fu...

Page 16: ...402076 Formato carta A4 A3 Larghezza ingresso 230 mm 330 mm Dimensione tasca plastificatrice Da formato tessera a A4 Da formato tessera a A3 Spessore tasca min 75 micron Spessore tasca max 125 micron...

Page 17: ...orrente Assicurarsi che vi sia spazio a sufficienza dietro l apparecchio in modo tale che la parte laminata non sia bloccata e possa essere rimossa facilmente Inserire il cavo di alimentazione nella p...

Page 18: ...at A3 Espessura da bolsa m n 75 m crons Espessura da bolsa m x 125 m crons Espessura m x do material de produ o isto bolsa e papel 0 5 mm N de rolos 2 rolos Velocidade de lamina o aprox 250 mm min ve...

Page 19: ...o suficiente atr s da unidade de modo que o elemento n o fique bloqueado e possa ser removido facilmente Ligue o cabo de alimenta o na tomada de corrente Coloque o bot o da temperatura na posi o para...

Page 20: ...dgangsbredde 230 mm 330 mm Lommest rrelse ID kort til A4 ID kort til A3 Lommetykkelse min 75 my Lommetykkelse maks 125 my Maks genneml bstykkelse dvs lomme og papir 0 5 mm Antal ruller 2 ruller Lamine...

Page 21: ...mineringsmaskinen p en stabil overflade f eks et bord t t p en stikkontakt S rg for at der er tilstr kkelig plads bag enheden til at der ikke blokeres for den laminerede genstand og at den let kan fje...

Page 22: ...Papirformat A4 A3 Inngangsbredde 230 mm 330 mm Posest rrelse ID kort til A4 ID kort til A3 Posetykkelse min 75 mikron Posetykkelse maks 125 mikron Maks matetykkelse dvs pose og papir 0 5 mm Antall ru...

Page 23: ...i n rheten av et vegguttak P se at det er nok plass bak enheten slik at den laminerte lommen ikke blokkeres og enkelt kan fjernes Koble str mledningen til vegguttaket Sett temperaturbrukeren i posisjo...

Page 24: ...30 mm 330 mm Fickstorleksintervall ID kort till A4 ID kort till A3 Ficktjocklek min 75 mikroner Ficktjocklek max 125 mikroner Max genomg ngshastighet dvs ficka och papper 0 5 mm Antal rullar 2 rullar...

Page 25: ...apparaten s att den laminerade artikeln inte blockeras och enkelt kan tas ur Anslut n tsladden till ett eluttag S tt temperaturbrytaren i l get f r 75 125 mikronfickor och f r kallfickor Avfall som ut...

Page 26: ...kokoon Henkil kortista A3 kokoon Taskun paksuus v h 75 mikronia Taskun paksuus enint 125 mikronia Suurin sy tt paksuus tasku paperi 0 5 mm Telojen m r 2 telaa Laminointinopeus n 250 mm min vakionopeu...

Page 27: ...tta laminoitu arkki p see vapaasti tulemaan laitteesta ulos Kytke virtajohto pistorasiaan Aseta l mp tilakytkin asentoon kun laminoit 75 125 mikronisia taskuja ja asentoon kylm laminointia varten S hk...

Page 28: ...k ID kaart kuni A4 ID kaart kuni A3 Kile paksus min 75 mikronit Kile paksus max 125 mikronit Max l bilaskvuse paksus st kile ja paber 0 5 mm Rullikute arv 2 rullikut Lamineerimiskiirus u 250 mm min fi...

Page 29: ...uale pistikupesa l hedusse J lgige et laminaatori taga oleks piisavalt vaba ruumi et kiletatud materjal ei blokeeruks ja see oleks v imalik seadmest takistamatult k tte saada Pange pistik pistikupessa...

Page 30: ...pazons No ID kartes l dz A4 No ID kartes l dz A3 Kabatas biezums min 75 mikroni Kabatas biezums maks 125 mikroni Maks izvad mais biezums kabata kop ar dokumentu 0 5 mm Rull u skaits 2 rull i Lamin ana...

Page 31: ...aiz lamin t ja ir pietiekami daudz vietas lai nov rstu lamin t dokumenta iestr g anu un lai dokumentu b tu viegli iz emt Piesl dziet t kla kontaktdak u rozetei Ja kabatas biezums ir 75 125 mikroni pav...

Page 32: ...l s iki A3 Vokelio storis ma 75 mikronai Vokelio storis did 125 mikronai Did pralaidumo plotis t y vokelio ir popieriaus 0 5 mm Velen li skai ius 2 velen liai Laminatoriaus greitis ma daug 250 mm min...

Page 33: ...jamas objektas neb t u blokuotas ir j b t galima lengvai i imti junkite maitinimo laid elektros lizd Temperat ros jungikl nustatykite pad t kai naudojami 75 125 mikron vokeliai ir altojo laminavimo vo...

Page 34: ...mm Zakres rozmiar w folii laminacyjnej od identyfikatora do A4 od identyfikatora do A3 Grubo folii laminacyjnej min 75 mikron w Grubo folii laminacyjnej maks 125 mikron w Maks grubo laminacji tj foli...

Page 35: ...aby laminowany element nie zosta zablokowany i mo na go by o atwo wyj Pod cz przew d zasilaj cy do gniazda sieciowego Ustaw prze cznik temperatury w pozycji dla folii 75 125 mikron w i dla folii do l...

Page 36: ...m ry laminovac f lie od pr kazu po A4 od pr kazu po A3 Tlou ka f lie min 75 m Tlou ka f lie max 125 m Max pr choz tlou ka pap ru a f lie 0 5 mm Po et v le k 2 v le ky Rychlost laminace cca 250 mm min...

Page 37: ...ap st l do bl zkosti s ov z suvky Zajist te e je za za zen m dostatek m sta aby nedo lo k zablokov n laminovan ho p edm tu a bylo mo n jej snadno vyjmout Zapojte nap jec kabel do elektrick z suvky P e...

Page 38: ...a A4 A3 Vstupn rka 230 mm 330 mm Rozsah ve kost f lie Ob iansky preukaz a A4 Ob iansky preukaz a A3 Hr bka f lie min 75 m Hr bka f lie max 125 m Max priechodn hr bka t j papier plus f lie 0 5 mm Po et...

Page 39: ...Zabezpe te dostato ny priestor za zariaden m aby laminovany predmet nebol blokovany a dal sa ahko vybra Pripojte sie ovy nap jac k bel k sie ovej elektrickej z suvke Teplotn prep na nastavte v pr pad...

Page 40: ...tasak m rettartom nya Igazolv nyk rty t l A4 ig Igazolv nyk rty t l A3 ig A tasak vastags ga min 75 mikron A tasak vastags ga max 125 mikron Max kimeneti vastags g tasak pap r 0 5 mm G rg k sz ma 2 g...

Page 41: ...e Biztos tson el g helyet a lamin l g p m g tt ahhoz hogy a lamin lt darab ne akadjon el s k nnyen elt vol that legyen Csatlakoztassa a h l zati k bel a h l zati csatlakoz aljzathoz ll tsa a h m rs kl...

Page 42: ...de identitate la format A4 De la carte de identitate la format A3 Grosime folie multistrat min 75 microni Grosime folie multistrat max 125 microni Grosimea maxim a materialului laminat i anume folie...

Page 43: ...onecta i cablul electric la priz Pune i comutatorul de temperatur n pozi ia pentru folii multistrat de 75 125 microni i pentru folii multistrat de laminare la rece De euri de echipamente electrice i e...

Page 44: ...4410032 4402076EU UK 2104511 4402075 2104512 4402076 A4 A3 230 330 ID A4 ID A3 75 125 0 5 2 250 A4 72 10 8 4 220 240 50 60 1 83 220 240 50 60 2 4 420 550 350 x 130 x 60 445 x 140 x 60 1 3 1 68 400 x 1...

Page 45: ...45 ACCO Brands ACCO Brands 8 EK50000 7 6 5 1 4 75 125 GBC EK50000 Inspire A4 Inspire A3 75 2 x 75 75 100 2 x 100 100 125 2 x 125 125 175 2 x 175 175 250 2 x 250 250...

Page 46: ...32 4402076EU SKU 2104511 4402075 2104512 4402076 A4 A3 230 330 ID 4 ID 3 75 125 0 5 2 250 4 72 10 8 4 ABS 220 240 50 60 1 83 220 240 50 60 2 4 420 550 350 x 130 x 60 445 x 140 x 60 1 3 1 68 400 x 155...

Page 47: ...47 ACCO ACCO 8 EK50000 7 6 5 1 4 75 125 GBC SKU EK50000 UK Inspire A4 Inspire A3 75 2 x 75 75 100 2 x 100 100 125 2 x 125 125 175 2 x 175 175 250 2 x 250 250...

Page 48: ...2076EU 2104511 4402075 2104512 4402076 A4 A3 230 330 A4 A3 75 125 0 5 2 250 A4 72 10 8 4 ABS LED 220 240 50 60 1 83 220 240 50 60 2 4 420 550 x x 350 x 130 x 60 445 x 140 x 60 1 3 1 68 x x 400 x 155 x...

Page 49: ...49 ACCO ACCO 8 EK50000 7 A 6 5 1 4 75 125 GBC EK50000 KK Inspire A4 Inspire A3 75 2 x 75 75 100 2 x 100 100 125 2 x 125 125 175 2 x 175 175 250 2 x 250 250...

Page 50: ...30 mm Folyo boyut aral Kimlik kart i in A4 Kimlik kart i in A3 Folyo Kal nl en az 75 mikron Folyo Kal nl en fazla 125 mikron En fazla kt kal nl r kese ve ka t 0 5 mm Silindir say s 2 silindir Laminasy...

Page 51: ...p labilir Laminat ru n kurulmas ve al t r lmas 1 4 Laminat ru elektrik prizine yak n sabit bir yu zey r masa u zerine kurun nitenin arkas nda laminasyon uygulanan genin engellenmeyece i ve kolayl kla...

Page 52: ...0mm A4 A3 75 micron 125 micron 0 5 mm 2 250mm min A4 72 10 8 4 ABS LED 220 240 V 50 60 Hz 1 83 A 220 240 V 50 60 Hz 2 4 A 420 Watt 550 Watt x x mm 350 x 130 x 60 445 x 140 x 60 kg 1 3 kg 1 68 kg x x m...

Page 53: ...POWER READY 5 1 4 75 125 GBC SKU EK50000 Inspire A4 Inspire A3 75 micron 2 x 75 micron 75 micron 100 micron 2 x 100 micron 100 micron 125 micron 2 x 125 micron 125 micron 175 micron 2 x 175 micron 175...

Page 54: ...75EU 4410032 4402076EU SKU 2104511 4402075 2104512 4402076 A4 A3 230 330 A4 A3 75 125 0 5 2 250 A4 72 10 8 4 1 83 60 50 240 220 2 4 60 50 240 220 420 550 60 x 130 x 350 60 x 140 x 445 1 3 1 68 70 x 15...

Page 55: ...55 ACCO Brands ACCO Brands 8 EK50000 7 6 POWER READY 5 1 4 75 125 SKU GBC EK50000 Inspire A4 Inspire A3 75 2 75 75 100 2 100 100 125 2 125 125 175 2 175 175 250 2 250 250...

Page 56: ...xford Road Aylesbury Buckinghamshire HP21 8SZ United Kingdom www accobrands com EU Importer and authorised representative LEITZ ACCO Brands GmbH Co KG Siemenssta e 64 70469 Stuttgart Germany www leitz...

Reviews: