background image

CZ

Opatfiení pro práci s 
elektrick˘m proudem

• 

Pfiístroj musí b˘t pfiipojen ke zdroji napûtí, které odpovídá jeho oznaãení.

• 

Pfiístroj odpojte od zdroje napûtí, pokud jej chcete pfiemístit nebo jej po del‰í
dobu nepouÏíváte.

• 

Pfiístroj nepouÏívejte, pokud je po‰kozen˘ nebo vadn˘, nebo je po‰kozen
napájecí kabel.

• 

NepfietûÏujte elektrické zásuvky nad jejich kapacitu, mohlo by dojít k poÏáru
nebo úrazu elektrick˘m proudem.

• 

Pfiístroj není urãen pro venkovní pouÏití.

• 

Nerozlévejte na pfiístroj Ïádné tekutiny.

• 

Pfii práci nenechávejte pfiístroj bez dozoru, pokud jsou v blízkosti dûti.

ÚdrÏba

• 

Nepokou‰ejte se sami o údrÏbu nebo opravu laminátoru. Odpojte pfiístroj od
zdroje napûtí a kontaktujte autorizovan˘ servis GBC.

âi‰tûní

Obecná opatfiení 

• 

PouÏívejte pfiístroj pouze k úãelÛm, pro které je urãen.

• 

Do zavádûcího otvoru pfiístroje vkládejte v˘hradnû laminovací
kapsy/dokumenty.

• 

Umístûte pfiístroj na bezpeãnou, stabilní pracovní plochu, aby nespadl a
nûkoho nezranil nebo se nepo‰kodil.

• 

Dbejte v‰ech upozornûní a pokynÛ na pfiístroji.

• 

Zásuvky by mûly b˘t v blízkosti pfiístroje a mûly by b˘t snadno pfiístupné.

DÛleÏité bezpeãnostní pokyny

VA·E BEZPEâNOST I BEZPEâNOST OSTATNÍCH OSOB JE PRO GBC
DÒLEÎITÁ. V TÉTO P¤ÍRUâCE A NA P¤ÍSTROJÍCH JSOU DÒLEÎITÉ
BEZPEâNOSTNÍ POKYNY. âTùTE TYTO POKYNY POZORNù.

TATO V¯STRAHA SE NACHÁZÍ NA SPODNÍ âÁSTI STROJE V NùKOLIKA
JAZYCÍCH. 

Toto bezpeãnostní upozornûní znamená, Ïe by mohlo dojít k váÏnému zranûní
nebo usmrceni, pokud pfiístroj otevfiete a budete zasaÏeni nebezpeãn˘m
elektrick˘m napûtím.

Nebezpeãí úrazu elektrick˘m proudem.
Neotvírat. Uvnitfi nejsou Ïádné souãástky
pro vlastní údrÏbu uÏivatelem. 
Pfienechte údrÏbu kvalifikovanému
servisnímu personálu.

V¯STRAHA

Pozor

Pfied ãi‰tûním odpojte pfiístroj od zdroje napûtí.

V¯STRAÎN¯ BEZPEâNOSTNÍ SYMBOL JE P¤ED KAÎD¯M
POKYNEM V TÉTO P¤ÍRUâCE, KTER¯ SE T¯KÁ
BEZPEâNOSTI.

TENTO SYMBOL OZNAâUJE POTENCIÁLNÍ PORU·ENÍ
BEZPEâNOSTI, KDY MÒÎETE ZRANIT SEBE NEBO
NùKOHO JINÉHO, NEBO MÒÎETE ZPÒSOBIT POÒKOZENÍ
P¤ÍSTROJE NEBO ·KODU NA MAJETKU.

V¯STRAHA: PRO SVOU VLASTNÍ BEZPEâNOST,

NEP¤IPOJUJTE LAMINÁTOR KE ZDROJI
ELEKTRICKÉHO NAPùTÍ P¤ED PROSTUDOVÁNÍM
TùCHTO POKYNÒ. POKYNY UCHOVEJTE NA
VHODNÉM MÍSTù PRO POZDùJ·Í POUÎITÍ. ABY
NEDO·LO KE ZRANùNÍ P¤I NASTAVOVÁNÍ A
POUÎÍVÁNÍ V¯ROBKU, JE NUTNO DODRÎOVAT
NÁSLEDUJÍCÍ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ.

DÛleÏitá bezpeãnostní opatfiení 

• 

Otfiete vnûj‰í ãásti pfiístroje pouze vlhk˘m hadrem. NepouÏívejte ãisticí
prostfiedky ani fiedidla.

Záruka

Provoz tohoto stroje je za pfiedpokladu standardního zpÛsobu pouÏívání zaruãen
po dobu 

dvou let

od data zakoupení. V prÛbûhu záruãní doby bude

spoleãnost GBC bezplatnû provádût opravy stroje nebo podle vlastního uváÏení
rozhodne o v˘mûnû vadného stroje. Tato záruka se nevztahuje na závady
zpÛsobené nesprávn˘m zacházením nebo pouÏíváním k nevhodn˘m úãelÛm.
Bude poÏadováno pfiedloÏení dokladu o datu zakoupení. Opravy nebo úpravy

provedené osobami, které k tomu nebyly oprávnûny spoleãností GBC, budou mít
za následek ztrátu platnosti záruky. Na‰ím cílem je, aby byla zaji‰tûna funkce
na‰ich v˘robkÛ v souladu s uveden˘mi specifikacemi. Tato záruka neovlivÀuje
zákonná práva, která pro spotfiebitele vypl˘vají z pfiíslu‰né národní legislativy
upravující podmínky prodeje zboÏí.

Zaregistrujte tento v˘robek online na adrese 

www.gbceurope.com

Zvlá‰tní upozornûní

Dûkujeme Vám za zakoupení 

GBC

laminátoru. Vበnov˘ laminátor mÛÏe vydávat

slab˘ zápach (zahofiení stroje) bûhem poãáteãního provozu. Toto je normální a
vymizí po nûkolika hodinách provozu.

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - Telefon 96333500

Summary of Contents for HeatSeal H400

Page 1: ...mploi Bedienungsanleitung Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Instrucciones de servicio Instru o de manejo Bruksanvisning Instrukcja obs ugi N vod k obsluze Haszn lati tmutat a a EDNord Istedgade...

Page 2: ...2 x 250 mic Self Adh Total 150 Total 200 Total 250 Total 350 Total 500 Pouches Copy Paper Setting 1 2 1 2 1 3 4 6 6 8 Cold Brochure Paper Setting 1 2 2 3 3 4 5 7 7 9 Cold Photo Paper Setting 2 3 3 4 4...

Page 3: ...ouches documents Place unit on a secure stable work area to prevent the unit from falling and possibly causing personal injury and damage to the unit Follow all warnings and instructions marked on the...

Page 4: ...ption properties of the material being laminated If pouch is cloudy the first pass through the machine adjust temperature higher and run through again If waviness occurs reduce the temperature Always...

Page 5: ...pas ouvrir Aucune pi ce l int rieur ne peut tre entretenue par l utilisateur Faire effectuer l entretien par le personnel d entretien qualifi AVERTISSEMENT Precaution D branchez ce produit avant le n...

Page 6: ...g 1 Le document plastifi sort automatiquement l arri re de la plastifieuse posez le sur une surface plane pour le laisser refroidir Lorsque vous avez termin teignez l appareil en positionnant l interr...

Page 7: ...TZUNGEN ZU VERMEIDEN M SSEN DIE FOLGENDEN GRUNDLEGENDEN SICHERHEITS MASSNAHMEN BEI DER INSTALLATION UND DER NUTZUNG DIESES PRODUKTS BEACHTET WERDEN Wichtige Schutzmassnahmen Wischen Sie es nur mit ein...

Page 8: ...re des Laminators gl ht rot sobald der Laminator die richtige Betriebstemperatur erreicht hat Bitte achten Sie beim Einlegen des zu laminierenden Dokumentes darauf dass das Dokument so weit wie m glic...

Page 9: ...eguente esposizione accidentale ad alto voltaggio Pericolo di scarica elettrica Non aprire Per operazioni di manutenzione o riparazione rivolgersi a personale qualificato ATTENZIONE Pericolo Staccare...

Page 10: ...luminer di rosso quando raggiunta la temperatura di plastificazione Inserire il documento da plastificare nella pouch in modo che il documento sia in linea con il bordo della pouch ed i margini a dest...

Page 11: ...gevaarlijke elektrische spanning Risico van elektrische schok Niet openen Geen door gebruiker te onderhouden delen binnenin Voor het onderhoud verwijzen wij u naar bevoegd onderhoudspersoneel WAARSCH...

Page 12: ...binnenkant van de plastificeermachine zal rood gloeien wanneer de bedrijfstemperatuur bereikt is Plaats het te plastificeren document in een plastificeerhoes let erop dat het document strak tegen de g...

Page 13: ...s por el usuario Acudir a un centro de servicio especializado ADVERTENCIA Precaucion Desenchufe este producto antes de proceder a su limpieza EL SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD PRECEDE A CADA MENSAJE D...

Page 14: ...se ajuste a los cambios de temperatura El interior de la plastificadora se pondr rojo cuando haya alcanzado la temperatura de funcionamiento Sit e el documento a plastificar dentro de la cartera de p...

Page 15: ...tens o perigosa Risco de choque el ctrico N o abra N o h dentro pe as que po am ser reparadas pelo utilizador Contacte com o pessoal de assist ncia qualificado ADVERT NCIA Cuidado Desligue a ficha do...

Page 16: ...na ficar vermelho quando a plastificadora chegar temperatura de opera o Coloque o documento a plastificar dentro da bolsa de pl stico de forma a que o documento fique com as quatro margens divididas p...

Page 17: ...rliga elsp nningar Risk f r elchock ppna inte Du kan inte g ra service p n gra interna komponenter L t kvalificerad servicepersonal utf ra service VARNING Se upp Dra ur kontakten till produkten innan...

Page 18: ...ns insida gl der r tt n r laminatorn n tt lamineringstem peraturen Placera materialet som skall lamineras i en GBC laminerings ficka s att dokumentet ligger j mnt mot den svetsade sidan och centrera j...

Page 19: ...dzia anie niebezpiecznego napi cia Ryzyko pora enia pr dem elektrycznym Nie otwiera Wewn trz urz dzenia nie ma cz ci obs ugiwanych przez u ytkownika Czynno ci serwisowe powinni wykonywa wykwalifikowan...

Page 20: ...le y j umie ci na p askiej powierzchni przez jedn minut by ostyg a zanim b dzie mo na j wzi do r ki Po zako czeniu laminowania nale y ustawi prze cznik zasilania w pozycji OFF wy czony Nie laminuj sam...

Page 21: ...erson lu V STRAHA Pozor P ed i t n m odpojte p stroj od zdroje nap t V STRA N BEZPE NOSTN SYMBOL JE P ED KA D M POKYNEM V T TO P RU CE KTER SE T K BEZPE NOSTI TENTO SYMBOL OZNA UJE POTENCI LN PORU EN...

Page 22: ...Kdy se kapsa zastav polo te ji na rovn povrch a nechte vychladnout Pokud ji nebudete laminovat dal materi ly p epn te vyp na do pozice VYPNUTO Nelaminujte pr zdnou kapsu 6 7 2 3 CZ Provozn re im hork...

Page 23: ...ti ki mag t amely komoly vagy ak r hal los s r l shez is vezethet ram t s vesz ly Ne nyissa fel A berendez sben nincsenek olyan alkatr szek amelyeket saj t maga jav that A berendez s jav t s t b zza s...

Page 24: ...li zott t rgyat a k sz l k a h ts r sz n automatikusan kiadja Miut n a tasak befejezte a mozg st sima fel letre helyezve hagyja h lni egy percig miel tt haszn ln Ha befejezte a f li z st a kapcsol t l...

Page 25: ...E T COO EH 1 B E E EH E E E E E E B B ACTO E COO E O C CT A E E EH O ACH CT TA A B P E A ACH CT AC T A E BEC A ECE AB BA A A E B E E E EC BA E E E BA E A T E A E A A A E B T E TEX A E TAETE AC E XPA...

Page 26: ...T HE B XO T AM HATOPA 2 He e e o K 2 3 po o e 1 3 2 4 5 3 4 5 6 7 TEXH EC E P B Minimum B GBC HeatSeal H400 230V 50Hz 3 1A 700W 500 x 190 x 114mm 3 9kg 324mm 2x75 mic TOTAL 150 2x250 mic TOTAL 500 1 3...

Page 27: ...EDNord Istedgade 37A 9000 Aalborg Telefon 96333500...

Page 28: ...General Binding Corporation Northbrook IL 60062 USA www gbceurope com EDNord Istedgade 37A 9000 Aalborg Telefon 96333500...

Reviews: