background image

Pod∏àczyç przewód zasilajàcy do odpowiedniego êród∏a zasilania.

Ustawiç prze∏àcznik zasilania w pozycji W∏àczony („ON”). Zielona kontrolka
zasilania zaÊwieci si´.

W oparciu o za∏àczonà instrukcj´ laminowania wybraç odpowiednie
ustawienie temperatury dla danej gruboÊci folii i laminowanego materia∏u  .

Wskazówki dotycz_ce ustawiania temperatury *

Przy laminowaniu cienkiego papieru pokrytego w niewielkim stopniu farbà
drukarskà nale˝y ustawiç temperatur´ w dolnej cz´Êci zakresu. Grubszy
papier i g´stsze pokrycie farbà wymagajà ustawienia wy˝szego zakresu
temperatury. Wyst´pujàce ró˝nice w ustawieniu temperatury zale˝à od
wykoƒczenia, sk∏adu chemicznego i w∏aÊciwoÊci laminowanego materia∏u.
JeÊli koperta folii do laminacji jest zm´tnia∏a po pierwszym przejÊciu przez
maszyn´, nale˝y ustawiç wy˝szà temperatur´ i ponownie przepuÊciç
materia∏ przez urzàdzenie. JeÊli materia∏ ulegnie pofa∏dowaniu, nale˝y
zmniejszyç temperatur´. Zawsze nale˝y odczekaç odpowiedni czas by w
urzàdzeniu temperatura zmieni∏a si´ zgodnie z ustawieniem.

Kiedy laminator osiàgnie temperatur´ roboczà, Êrodek urzàdzenia zajarzy
si´ na czerwono.

W∏ó˝ dokument, który ma byç zalaminowany, w foli´ laminacyjnà w taki
sposób aby odleg∏oÊci jego prawego i lewego brzegu od lewego i prawego
brzegu folii by∏y równomierne.

Wsunàç prosto foli´ do laminowania wraz z laminowanym dokumentem do
urzàdzenia, opierajàc jà o po∏àczony brzeg (Rys. 1).

Laminowany dokument zostanie automatycznie wysuni´ty z ty∏u laminatora.
Po wysuni´ciu folii nale˝y jà umieÊciç na p∏askiej powierzchni przez jednà
minut´ by ostyg∏a, zanim b´dzie mo˝na jà wziàç do r´ki.

Po zakoƒczeniu laminowania nale˝y ustawiç prze∏àcznik zasilania w pozycji
"OFF" (wy∏àczony).

Nie laminuj samej folii laminacyjnej.

2

3

 

Obs∏uga urzàdzenia laminowanie
na goràco

1

2

Obs∏uga urzàdzenia, 
laminowanie na zimno 

Pod∏àczyç przewód zasilajàcy do odpowiedniego êród∏a zasilania.

Ustawiç prze∏àcznik zasilania w pozycji W∏àczony („ON”). Zielona kontrolka
zasilania zaÊwieci si´.

Ustawiç ga∏k´ regulacji temperatury w po∏o˝eniu laminowania na zimno.

Nale˝y post´powaç zgodnie z instrukcjami zawartymi na samoklejàcej folii
do laminowania GBC lub na innej kopercie foliowej do laminowania
nietermicznego, reagujàcej na nacisk.

1

Funkcja zapobiegajàca
zablokowaniu 

Postępowanie w przypadku, gdy folia nie wysuwa się z laminatora (Rys. 2)

Natychmiast wyłącz laminator

Naciśnij dźwignię zwalniającą, aby odłączyć silnik od wałków

Wyciągnij dokument z laminatora

Włącz urządzenie i wyczyść wałki, dwu- trzykrotnie przepuszczając przez
urządzenie arkusz czyszczący, dostarczany wraz z laminatorem. W
przypadku braku arkusza czyszczącego można użyć podobnego arkusza
tekturowego o wymiarach pasujących do szerokości laminatora.

Kontynuuj korzystanie z laminatora 

1

3

2

4

5

6

7

3

4

5

Specyfikacje

Dane elektryczne

Wymiary urzàdzenia

Waga maszyny

Maksymalna szerokoÊç koperty folii
do laminowania
Minimum/Maksymalna gruboÊç
koperty folii do laminowania

Maksymalna gruboÊç folii

Czas rozgrzewania maszyny

GBC HeatSeal H400

230V/50Hz/3.1A/700W

500 x 190 x 114mm

3.9kg

324mm

2x75 mic. (TOTAL 150)
2x250 mic. (TOTAL 500)

1.3mm

3-5 min./2x75 mic. (TOTAL 150)

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - Telefon 96333500

Summary of Contents for HeatSeal H400

Page 1: ...mploi Bedienungsanleitung Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Instrucciones de servicio Instru o de manejo Bruksanvisning Instrukcja obs ugi N vod k obsluze Haszn lati tmutat a a EDNord Istedgade...

Page 2: ...2 x 250 mic Self Adh Total 150 Total 200 Total 250 Total 350 Total 500 Pouches Copy Paper Setting 1 2 1 2 1 3 4 6 6 8 Cold Brochure Paper Setting 1 2 2 3 3 4 5 7 7 9 Cold Photo Paper Setting 2 3 3 4 4...

Page 3: ...ouches documents Place unit on a secure stable work area to prevent the unit from falling and possibly causing personal injury and damage to the unit Follow all warnings and instructions marked on the...

Page 4: ...ption properties of the material being laminated If pouch is cloudy the first pass through the machine adjust temperature higher and run through again If waviness occurs reduce the temperature Always...

Page 5: ...pas ouvrir Aucune pi ce l int rieur ne peut tre entretenue par l utilisateur Faire effectuer l entretien par le personnel d entretien qualifi AVERTISSEMENT Precaution D branchez ce produit avant le n...

Page 6: ...g 1 Le document plastifi sort automatiquement l arri re de la plastifieuse posez le sur une surface plane pour le laisser refroidir Lorsque vous avez termin teignez l appareil en positionnant l interr...

Page 7: ...TZUNGEN ZU VERMEIDEN M SSEN DIE FOLGENDEN GRUNDLEGENDEN SICHERHEITS MASSNAHMEN BEI DER INSTALLATION UND DER NUTZUNG DIESES PRODUKTS BEACHTET WERDEN Wichtige Schutzmassnahmen Wischen Sie es nur mit ein...

Page 8: ...re des Laminators gl ht rot sobald der Laminator die richtige Betriebstemperatur erreicht hat Bitte achten Sie beim Einlegen des zu laminierenden Dokumentes darauf dass das Dokument so weit wie m glic...

Page 9: ...eguente esposizione accidentale ad alto voltaggio Pericolo di scarica elettrica Non aprire Per operazioni di manutenzione o riparazione rivolgersi a personale qualificato ATTENZIONE Pericolo Staccare...

Page 10: ...luminer di rosso quando raggiunta la temperatura di plastificazione Inserire il documento da plastificare nella pouch in modo che il documento sia in linea con il bordo della pouch ed i margini a dest...

Page 11: ...gevaarlijke elektrische spanning Risico van elektrische schok Niet openen Geen door gebruiker te onderhouden delen binnenin Voor het onderhoud verwijzen wij u naar bevoegd onderhoudspersoneel WAARSCH...

Page 12: ...binnenkant van de plastificeermachine zal rood gloeien wanneer de bedrijfstemperatuur bereikt is Plaats het te plastificeren document in een plastificeerhoes let erop dat het document strak tegen de g...

Page 13: ...s por el usuario Acudir a un centro de servicio especializado ADVERTENCIA Precaucion Desenchufe este producto antes de proceder a su limpieza EL SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD PRECEDE A CADA MENSAJE D...

Page 14: ...se ajuste a los cambios de temperatura El interior de la plastificadora se pondr rojo cuando haya alcanzado la temperatura de funcionamiento Sit e el documento a plastificar dentro de la cartera de p...

Page 15: ...tens o perigosa Risco de choque el ctrico N o abra N o h dentro pe as que po am ser reparadas pelo utilizador Contacte com o pessoal de assist ncia qualificado ADVERT NCIA Cuidado Desligue a ficha do...

Page 16: ...na ficar vermelho quando a plastificadora chegar temperatura de opera o Coloque o documento a plastificar dentro da bolsa de pl stico de forma a que o documento fique com as quatro margens divididas p...

Page 17: ...rliga elsp nningar Risk f r elchock ppna inte Du kan inte g ra service p n gra interna komponenter L t kvalificerad servicepersonal utf ra service VARNING Se upp Dra ur kontakten till produkten innan...

Page 18: ...ns insida gl der r tt n r laminatorn n tt lamineringstem peraturen Placera materialet som skall lamineras i en GBC laminerings ficka s att dokumentet ligger j mnt mot den svetsade sidan och centrera j...

Page 19: ...dzia anie niebezpiecznego napi cia Ryzyko pora enia pr dem elektrycznym Nie otwiera Wewn trz urz dzenia nie ma cz ci obs ugiwanych przez u ytkownika Czynno ci serwisowe powinni wykonywa wykwalifikowan...

Page 20: ...le y j umie ci na p askiej powierzchni przez jedn minut by ostyg a zanim b dzie mo na j wzi do r ki Po zako czeniu laminowania nale y ustawi prze cznik zasilania w pozycji OFF wy czony Nie laminuj sam...

Page 21: ...erson lu V STRAHA Pozor P ed i t n m odpojte p stroj od zdroje nap t V STRA N BEZPE NOSTN SYMBOL JE P ED KA D M POKYNEM V T TO P RU CE KTER SE T K BEZPE NOSTI TENTO SYMBOL OZNA UJE POTENCI LN PORU EN...

Page 22: ...Kdy se kapsa zastav polo te ji na rovn povrch a nechte vychladnout Pokud ji nebudete laminovat dal materi ly p epn te vyp na do pozice VYPNUTO Nelaminujte pr zdnou kapsu 6 7 2 3 CZ Provozn re im hork...

Page 23: ...ti ki mag t amely komoly vagy ak r hal los s r l shez is vezethet ram t s vesz ly Ne nyissa fel A berendez sben nincsenek olyan alkatr szek amelyeket saj t maga jav that A berendez s jav t s t b zza s...

Page 24: ...li zott t rgyat a k sz l k a h ts r sz n automatikusan kiadja Miut n a tasak befejezte a mozg st sima fel letre helyezve hagyja h lni egy percig miel tt haszn ln Ha befejezte a f li z st a kapcsol t l...

Page 25: ...E T COO EH 1 B E E EH E E E E E E B B ACTO E COO E O C CT A E E EH O ACH CT TA A B P E A ACH CT AC T A E BEC A ECE AB BA A A E B E E E EC BA E E E BA E A T E A E A A A E B T E TEX A E TAETE AC E XPA...

Page 26: ...T HE B XO T AM HATOPA 2 He e e o K 2 3 po o e 1 3 2 4 5 3 4 5 6 7 TEXH EC E P B Minimum B GBC HeatSeal H400 230V 50Hz 3 1A 700W 500 x 190 x 114mm 3 9kg 324mm 2x75 mic TOTAL 150 2x250 mic TOTAL 500 1 3...

Page 27: ...EDNord Istedgade 37A 9000 Aalborg Telefon 96333500...

Page 28: ...General Binding Corporation Northbrook IL 60062 USA www gbceurope com EDNord Istedgade 37A 9000 Aalborg Telefon 96333500...

Reviews: