background image

Ajustes 

Ajuste la guía del borde (Fig 1,

A

) a la guía del tamaño de papel, según

viene marcado en la máquina  

Para determinar el tamaño correcto de la espiral que se utilizará 
en su documento, abra el selector de la encuadernadora (Fig 1,

B

).

Ponga el documento junto con las cubiertas debajo del selector 
de la encuadernadora. Suelte el selector y seleccione la espiral que
corresponda con el tamaño mostrado en la guía.

1

2

Perforación del papel  

Ordene el documento, asegúrese de que está alineado correctamente 
e inserte el borde que se vaya a encuadernar en la entrada de perforación
(Fig 1,

C

). Disponga las hojas hasta que estén alineadas contra la guía 

del borde y la parte inferior de la entrada de perforación. Sujete las hojas
con una mano.

Para perforar el papel, tire hacia usted de la palanca de perforación 
(Fig1,

D

). Tire hacia abajo hasta perforar completamente el papel. La

máquina puede perforar hasta 12 hojas de 80 gms. Perfore sólo 2
cubiertas al mismo tiempo para evitar bloqueos o un desgaste excesivo.

1

2

Introducción de la espiral en el documento 

Simplemente inserte la espiral a mano en los primeros agujeros de su
documento y siga girando la espiral a través de los agujeros en toda la
longitud del documento (Fig 2).

1

Cortado y Doblado

Para empezar a cortar y doblar, ponga el documento sobre una mesa con
el borde encuadernado de la espiral orientado hacia usted.

Coja los alicates con su mano derecha con el punto rojo hacia arriba.
(Fig 3).

Desde el lado derecho del documento, ponga la boca de los alicates
alrededor de la espiral que sale del primer agujero del documento.

Apriete rápidamente la asas de los alicates para cortar y doblar en un solo
movimiento. No es necesario retorcer los alicates.

Dé la vuelta al documento y repita los pasos 2 a 4 para el extremo sin
doblar.

Para realizar esta acción con la mano izquierda, simplemente realice el
procedimiento de doblado en el extremo izquierdo del documento con el
punto rojo hacia abajo.

1

2

3

4

5

6

Garantía

El funcionamiento de esta máquina está garantizado durante 1 año desde la
fecha de compra bajo una utilización normal. Durante el período de garantía,
GBC reparará o sustituirá a su criterio la máquina defectuosa sin coste alguno.
Los defectos debidos a una mala utilización o a un uso con otra finalidad no
quedan cubiertos bajo esta garantía. Se requerirá prueba de la fecha de

compra. Las reparaciones o modificaciones realizadas por personas no
autorizadas por GBC invalidarán la garantía. Nuestro objetivo es que nuestros
productos funcionen según las especificaciones indicadas. Esta garantía no
afecta a los derechos legales que los consumidores tengan bajo la legislación
nacional vigente sobre la venta de artículos.

Preparación

• 

Desembale cuidadosamente y ponga la 

CoilBind C100

en una superficie

plana, preferiblemente a 74 cm del suelo. Cuando levante la máquina,
hágalo desde la base. No levante la máquina por la palanca.

Primeros pasos

• 

Presione la palanca (Fig 1,

D

) sobre el eje en la parte derecha de la

máquina.

• Alinee la parte plana de la palanca con la parte plana del eje y fije con un

destornillador de punta plana.

Instrucciones de seguridad

• 

Utilice la 

CoilBind C100

sólo para el propósito específico de perforar y

encuadernar papel y cubiertas según las especificaciones indicadas.

COILBIND

C100

Summary of Contents for Coilbind C100

Page 1: ...ction Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Instrucciones de servicio Instrução de manejo Bruksanvisning Instrukcja obsługi Návod k obsluze Használati útmutató Руководство по ксплуaтaции ...

Page 2: ...1 B A C D 2 3 ...

Page 3: ...the first hole in the document Quickly squeeze the crimper handles together to cut and crimp in one motion It is not necessary to twist the crimpers Flip the document over and repeat steps 2 to 4 for the uncrimped end For left handed operation simply perform the crimping operation on the left end of the document with the red dot facing down 1 2 3 4 5 6 Guarantee Operation of this machine is guaran...

Page 4: ...cument placez l ouverture de la pince autour de l anneau sortant du premier trou du document Serrez rapidement les poignées de la pince pour couper et bloquer en une seule fois Il n est pas nécessaire de tordre la pince Retournez le document et répétez les étapes 2 à 4 pour l extrémité non bloquée Pour les gauchers effectuez simplement le blocage du côté gauche du document avec le point rouge vers...

Page 5: ...s sie durch den gesamten Rand des Dokuments gezogen ist Abb 2 1 Falzen 1 2 3 4 5 6 Garantie Wir übernehmen die Garantie für die Funktionsfähigkeit dieser Maschine bei normaler Nutzung für ein Jahr ab Kaufdatum Innerhalb des Garantiezeitraums repariert oder ersetzt GBC die schadhafte Maschine kostenlos und nach eigenem Ermessen Mängel aufgrund von Mißbrauch oder Zweckentfremdung fallen nicht unter ...

Page 6: ...di acquisto soggetto ad un uso normale Durante il periodo di garanzia GBC a proprio giudizio potrà riparare o sostituire gratuitamente la macchina difettosa Difetti provocati da un uso errato o un uso improprio non sono coperti dalla garanzia Sarà richiesta la prova della data di acquisto Riparazioni o modifiche effettuate da persone non autorizzate da GBC rendono nulla la garanzia È nostro obiett...

Page 7: ...r het eerste gat in het document komt Knijp de handgrepen van de plooiers snel samen om in één beweging te snijden en te plooien Het is niet nodig de plooiers te draaien Draai het document om en herhaal stappen 2 tot 4 op het ongeplooide eind Voor linkshandige bediening voert u eenvoudig de plooibewerking uit op het linkse eind van het document met de rode stip naar beneden gekeerd 1 2 3 4 5 6 Gar...

Page 8: ... que sale del primer agujero del documento Apriete rápidamente la asas de los alicates para cortar y doblar en un solo movimiento No es necesario retorcer los alicates Dé la vuelta al documento y repita los pasos 2 a 4 para el extremo sin doblar Para realizar esta acción con la mano izquierda simplemente realice el procedimiento de doblado en el extremo izquierdo del documento con el punto rojo ha...

Page 9: ... espiral num único movimento Não é necessário virar o alicate Vire o documento para repetir as operções 2 a 4 do outro lado Uma pessoa esquerda deverá usar o alicate com a ponta encarnada virada para baixo 1 2 3 4 5 6 Garantia O funcionamento desta máquina é garantido um ano a partir da data de compra em condições normais de utilização Durante o prazo de garantia a GBC poderá ao seu critério repar...

Page 10: ...höger sida Bit av och böj till spiralen genom att klämma åt handtagen Du behöver inte vrida tången Vänd på dokumentet och upprepa steg 2 till 4 på den andra änden Om du är vänsterhänt gör du det från vänster sida med den röda pricken nedåt 1 2 3 4 5 6 Garanti Apparaten garanteras fungera i ett år från inköpsdatumet om den används normalt GBC reparerar eller ersätter felaktiga apparater efter egen ...

Page 11: ...pobierajàc za to adnej op aty Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeƒ wynikajàcych z niew aÊciwej eksploatacji urzàdzenia lub jego u ycia niezgodnie z przeznaczeniem Przy sk adaniu reklamacji nale y przedstawiç dowód zakupu Naprawy lub zmiany konstrukcyjne dokonane przez osoby nieupowa nione przez GBC powodujà utrat gwarancji Dà ymy do tego by nasze produkty spe nia y podane specyfikacje Niniej...

Page 12: ... rozevřené čelisti zahýbacích kleští na konec spirály vycházející z prvního otvoru v dokumentu Rychlým stisknutím rukojetí zahýbacích kleští pak při jednom pohybu zastříhněte a zahněte konec spirály Zahýbacími kleštěmi přitom není třeba kroutit Převra te dokument a zopakujte kroky 2 až 4 na nezahnutém konci Pracujete li levou rukou jednoduše prove te zahnutí na levém konci dokumentu přičemž červen...

Page 13: ...m jobboldalán lévő első lyukból kilógó részét Egy hirtelen mozdulattal nyomja össze a csípőfogó markolatát hogy így egy mozdulattal vághasson és lecsíphessen A csípőfogó elfordítása nem szükséges Fordítsa meg a dokumentumot és ismételje meg a 2 4 lépéseket a lecsípetlen oldalon Balkezes működtetéshez a lecsípést a dokumentum bal oldalán kell végezni úgy hogy a piros pont alulra kerüljön 1 2 3 4 5 ...

Page 14: ...ящей вниз 1 2 3 4 5 6 Гарантия Pабота настоящей машин гарантируется в течение одного года c дaт покупки при условии нормал ного испол зования B течение гарантийного срока GBC по своему собственному усмотрению бесплатно отремонтирует или заменит неисправную машину Hеисправности возникшие в резул тате неправил ного применения или испол зования для ненадлежащиx целей не покр ваются гарантией Потребуе...

Page 15: ......

Page 16: ...GBC Office Products 5700 Old Orchard Road Skokie IL 60077 USA www gbc com ...

Reviews: