background image

Inställningar

Ställ in kantguiden (fig. 1,

A

) på rätt pappersstorlek på det sätt 

som är markerat på apparaten.

Fastställ vilken storlek på spiralen som ska användas genom att
öppna storleksanpassaren (fig. 1,

B

). Lägg dokumentet, inklusive

omslag, under storleksanpassaren. Släpp storleksanpassaren och
välj en spiral som har den storlek som indikeras.

1

2

Stansning

Sortera dokumenten, se till att högen är jämn och sätt i den kant
som ska bindas i stansöppningen (fig. 1,

C

). Se till att arken ligger

an mot kantguiden och nederkanten av stansöppningen. Håll arken
på plats med ena handen.

Gör hål i papperen genom att dra handtaget (fig. 1,

D

) mot dig. Dra

det hela vägen ned så att allt papper hålas. Du kan göra hål i upp
till 12 ark 80-gramspapper på samma gång. Gör inte hål i mer än
2 omslagspapper åt gången.

1

2

Binda ihop dokumentet med spiralen

Trä i spiralen i de första hålen i dokumentet och fortsätt genom
hålen tills hela dokumentet är hopbundet (Fig 2).

1

Forma spiralen

Lägg dokumentet på ett bord med den sidan som är bunden med
spiralen mot dig.

Fatta tången med höger hand med den röda pricken uppåt (fig. 3).

Nyp runt spiralen som kommer genom det första hålet i
dokumentet på höger sida.

Bit av och böj till spiralen genom att klämma åt handtagen. Du
behöver inte vrida tången.

Vänd på dokumentet och upprepa steg 2 till 4 på den andra änden.

Om du är vänsterhänt gör du det från vänster sida med den röda
pricken nedåt.

1

2

3

4

5

6

Garanti

Apparaten garanteras fungera i ett år från inköpsdatumet om den
används normalt. GBC reparerar eller ersätter felaktiga apparater,
efter egen bedömning, utan kostnad inom garantiperioden.
Garantin utesluter fel som uppstått till följd av felaktig användning 
eller användning i andra syften än det som beskrivits. Bevis för

inköpsdatum krävs. Garantin gäller inte om apparaten har reparerats
eller modifierats av personer som inte är auktoriserade av GBC.
Det är vårt mål att garantera att våra produkter fungerar enligt 
de specifikationer som angivits. Denna garanti påverkar inte dina
lagstadgade rättigheter.

Installation

• 

Packa upp apparaten försiktigt och placera den på en plan yta
ungefär 74 cm ovanför golvet. Lyft från botten när du lyfter
apparaten. Bär inte apparaten i handtaget.

Montering

• 

Sätt på handtaget på axeln på apparatens högra sida (Fig 1,

D

).

• Passa in den platta delen på handtaget med den platta delen på

axeln och fäst den med en skruvmejsel.

Säkerhetsinstruktioner

• 

Använd endast apparaten för det den är avsedd för, stansning och
bindning av papper och omslag enligt specifikationerna.

COILBIND

C100

Summary of Contents for Coilbind C100

Page 1: ...ction Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Instrucciones de servicio Instrução de manejo Bruksanvisning Instrukcja obsługi Návod k obsluze Használati útmutató Руководство по ксплуaтaции ...

Page 2: ...1 B A C D 2 3 ...

Page 3: ...the first hole in the document Quickly squeeze the crimper handles together to cut and crimp in one motion It is not necessary to twist the crimpers Flip the document over and repeat steps 2 to 4 for the uncrimped end For left handed operation simply perform the crimping operation on the left end of the document with the red dot facing down 1 2 3 4 5 6 Guarantee Operation of this machine is guaran...

Page 4: ...cument placez l ouverture de la pince autour de l anneau sortant du premier trou du document Serrez rapidement les poignées de la pince pour couper et bloquer en une seule fois Il n est pas nécessaire de tordre la pince Retournez le document et répétez les étapes 2 à 4 pour l extrémité non bloquée Pour les gauchers effectuez simplement le blocage du côté gauche du document avec le point rouge vers...

Page 5: ...s sie durch den gesamten Rand des Dokuments gezogen ist Abb 2 1 Falzen 1 2 3 4 5 6 Garantie Wir übernehmen die Garantie für die Funktionsfähigkeit dieser Maschine bei normaler Nutzung für ein Jahr ab Kaufdatum Innerhalb des Garantiezeitraums repariert oder ersetzt GBC die schadhafte Maschine kostenlos und nach eigenem Ermessen Mängel aufgrund von Mißbrauch oder Zweckentfremdung fallen nicht unter ...

Page 6: ...di acquisto soggetto ad un uso normale Durante il periodo di garanzia GBC a proprio giudizio potrà riparare o sostituire gratuitamente la macchina difettosa Difetti provocati da un uso errato o un uso improprio non sono coperti dalla garanzia Sarà richiesta la prova della data di acquisto Riparazioni o modifiche effettuate da persone non autorizzate da GBC rendono nulla la garanzia È nostro obiett...

Page 7: ...r het eerste gat in het document komt Knijp de handgrepen van de plooiers snel samen om in één beweging te snijden en te plooien Het is niet nodig de plooiers te draaien Draai het document om en herhaal stappen 2 tot 4 op het ongeplooide eind Voor linkshandige bediening voert u eenvoudig de plooibewerking uit op het linkse eind van het document met de rode stip naar beneden gekeerd 1 2 3 4 5 6 Gar...

Page 8: ... que sale del primer agujero del documento Apriete rápidamente la asas de los alicates para cortar y doblar en un solo movimiento No es necesario retorcer los alicates Dé la vuelta al documento y repita los pasos 2 a 4 para el extremo sin doblar Para realizar esta acción con la mano izquierda simplemente realice el procedimiento de doblado en el extremo izquierdo del documento con el punto rojo ha...

Page 9: ... espiral num único movimento Não é necessário virar o alicate Vire o documento para repetir as operções 2 a 4 do outro lado Uma pessoa esquerda deverá usar o alicate com a ponta encarnada virada para baixo 1 2 3 4 5 6 Garantia O funcionamento desta máquina é garantido um ano a partir da data de compra em condições normais de utilização Durante o prazo de garantia a GBC poderá ao seu critério repar...

Page 10: ...höger sida Bit av och böj till spiralen genom att klämma åt handtagen Du behöver inte vrida tången Vänd på dokumentet och upprepa steg 2 till 4 på den andra änden Om du är vänsterhänt gör du det från vänster sida med den röda pricken nedåt 1 2 3 4 5 6 Garanti Apparaten garanteras fungera i ett år från inköpsdatumet om den används normalt GBC reparerar eller ersätter felaktiga apparater efter egen ...

Page 11: ...pobierajàc za to adnej op aty Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeƒ wynikajàcych z niew aÊciwej eksploatacji urzàdzenia lub jego u ycia niezgodnie z przeznaczeniem Przy sk adaniu reklamacji nale y przedstawiç dowód zakupu Naprawy lub zmiany konstrukcyjne dokonane przez osoby nieupowa nione przez GBC powodujà utrat gwarancji Dà ymy do tego by nasze produkty spe nia y podane specyfikacje Niniej...

Page 12: ... rozevřené čelisti zahýbacích kleští na konec spirály vycházející z prvního otvoru v dokumentu Rychlým stisknutím rukojetí zahýbacích kleští pak při jednom pohybu zastříhněte a zahněte konec spirály Zahýbacími kleštěmi přitom není třeba kroutit Převra te dokument a zopakujte kroky 2 až 4 na nezahnutém konci Pracujete li levou rukou jednoduše prove te zahnutí na levém konci dokumentu přičemž červen...

Page 13: ...m jobboldalán lévő első lyukból kilógó részét Egy hirtelen mozdulattal nyomja össze a csípőfogó markolatát hogy így egy mozdulattal vághasson és lecsíphessen A csípőfogó elfordítása nem szükséges Fordítsa meg a dokumentumot és ismételje meg a 2 4 lépéseket a lecsípetlen oldalon Balkezes működtetéshez a lecsípést a dokumentum bal oldalán kell végezni úgy hogy a piros pont alulra kerüljön 1 2 3 4 5 ...

Page 14: ...ящей вниз 1 2 3 4 5 6 Гарантия Pабота настоящей машин гарантируется в течение одного года c дaт покупки при условии нормал ного испол зования B течение гарантийного срока GBC по своему собственному усмотрению бесплатно отремонтирует или заменит неисправную машину Hеисправности возникшие в резул тате неправил ного применения или испол зования для ненадлежащиx целей не покр ваются гарантией Потребуе...

Page 15: ......

Page 16: ...GBC Office Products 5700 Old Orchard Road Skokie IL 60077 USA www gbc com ...

Reviews: