background image

2

3

WICHTIGER HINWEIS – BITTE SORGFÄLTIG LESEN – 

BEVOR SIE DAS GERÄT IN BENUTZUNG NEHMEN!

Alle Produkte von GASTROBACK® sind für die Verarbeitung von Nahrungs- und Lebens-

mitteln vorgesehen. 

Aus Gründen des Gesundheitsschutzes und der Hygiene dürfen 

deshalb Produkte nicht zurückgegeben werden, die alltäglich benutzt oder auch 

nur einmalig gebraucht sind.

 Prüfen Sie die Ware nur so, wie Sie es in einem Laden- 

geschäft auch tun würden.
Sie müssen für einen etwaigen Wertverlust der Waren nur aufkommen, wenn dieser 

Wertverlust auf einen zur Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktions-

weise der Waren nicht notwendigen Umgang zurückzuführen ist.
Ein nicht notwendiger Umgang für die Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften 

und Funktionsweise der Waren ist die Verarbeitung von Lebensmitteln zu Speisen 

und Getränken.
Haben Sie Fragen zu Produkten von GASTROBACK® oder funktioniert Ihr Gerät zur 

Zeit nicht einwandfrei,  benötigen Sie Zubehör oder Ersatzteile für Ihr GASTROBACK® 

Produkt, dann nehmen Sie bitte vor der Rücksendung zuerst Kontakt zu unserem 

Kundenservice auf.

IMPORTANT NOTE - PLEASE READ CAREFULLY - 

BEFORE YOU USE THE DEVICE!

All GASTROBACK® products are intended for food processing of food products and 

groceries. 

For reasons of health protection and hygiene, products that are used 

on a daily basis or used only once, are not allowed to be returned. 

Check the 

goods just as you would do in a retail store.
You only have to pay for a possible loss in value of the goods, if this loss of value 

is due to a non-necessary for the examination of the nature, characteristics and func-

tion of the goods handling.
An unnecessary way to check the nature, characteristics and function of the goods 

is the processing of food products or groceries into food and drinks.
If you have any questions about GASTROBACK® products, if your unit is not wor-

king properly straight away or if you need any accessories or spare parts for your 

GASTROBACK® product please contact our customer service before returning.

GASTROBACK® Kundenservice Hotline:

Tel.:

     04165 – 22 25 0

Montag bis Freitag (außer an Feiertagen) von 8 Uhr bis 16 Uhr

E-Mail:

  [email protected]

GASTROBACK® Customer Service Hotline:

Phone:

   +49 (0) 4165 – 22 25 0

Monday to friday (except on holidays) from 8am to 4pm

E-Mail:

  [email protected]

Summary of Contents for 42822

Page 1: ...EDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL DESIGN BROTBACKAUTOMAT PRO DESIGN AUTOMATIC BREAD MAKER PRO Art Nr 42822 Item No 42822 BROTBACKAUTOMAT AUTOMATIC BREAD MAKER www gastroback de en www gastroback d...

Page 2: ...akt zu unserem Kundenservice auf IMPORTANT NOTE PLEASE READ CAREFULLY BEFORE YOU USE THE DEVICE All GASTROBACK products are intended for food processing of food products and groceries For reasons of h...

Page 3: ...ch lernen Sie auch alle Funktionen und Eigenschaften Ihres Ger tes kennen Bitte befolgen Sie sorgf ltig alle Sicherheitshinweise We attach a certain importance to your safety Thus we ask you to read a...

Page 4: ...spielen da sie diese verschlucken und daran ersticken k nnen WARNUNG Schalten Sie das Ger t aus und trennen Sie es von der Stromversorgung bevor Sie Zubeh rteile austauschen das Ger t reinigen oder we...

Page 5: ...en ein um ausreichende Luftzirkulation zu garantieren 14 Nehmen Sie keinerlei Ver nderungen an dem Ger t vor 15 Schlagen Sie nicht auf den oberen Teil oder den Rand der Backform um Besch digungen zu v...

Page 6: ...s Ger t vor Hitze Stellen Sie das Ger t nicht in der unmittelbaren N he von offenen Flammen oder Hitzequellen wie z B Herden oder Heizger ten auf DAS GER T 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13 1 Bel ftung...

Page 7: ...ktion zu verwenden da dies zu schlechten Ergebnissen f hren kann Vollkorn erzeugt normalerweise eine knusprige dicke Kruste 6 Reisbrot Rice bread Brot aus gekochtem Reis und Mehl im Verh ltnis 1 1 7 G...

Page 8: ...n Tasten au er der Taste START PAUSE STOP sind nach Pro grammstart deaktiviert F r Programme 1 7 Nach dem ersten Knetvorgang ert nt ein akustisches Signal Nun k nnen Zutaten wie Obst oder N sse in den...

Page 9: ...Gr L ffel 4 l 2 Gr L ffel 1 Gr L ffel 1 Gr L ffel 5 Mehl 3 Cups 500g 2 Cups 400g 2 Cups 300g 6 Trockenhefe 1 Kl L ffel 1 Kl L ffel 1 Kl L ffel 5 Vollkornbrot Whole wheat bread Zutaten 1000g 750g 500g...

Page 10: ...bersch ssiges Mehl etc mit einem Papiertuch aus dem Backraum wischen Zutaten vermischen sich nicht Motorger usche sind zu h ren Backform oder Knethaken nicht richtig eingesetzt Stellen Sie sicher dass...

Page 11: ...s PDF GEW HRLEISTUNG GARANTIE Wir gew hrleisten f r alle GASTROBACK Elektroger te dass sie zum Zeitpunkt des Kaufes mangelfrei sind Nachweisliche Fabrikations oder Materialfehler wer den unter Ausschl...

Page 12: ...ch the appliance off and disconnect it from the power supply before replacing attachments cleaning work and when not in use WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK Protect the appliance and its electrical part...

Page 13: ...n filled with ingredients 17 Do not put metal foils or other materials in the appliance as this will cause a risk of fire or short circuit 18 Do not cover the steam outlets with towels or other object...

Page 14: ...3 Sweet bread For breads with additives such as fruit juices grated coconut raisins dry fruits chocolate or added sugar Due to a longer phase of rising the bread will be light and airy 4 French bread...

Page 15: ...1 7 Timer After selecting the desired program colour and weight you can optionally adjust the time you want the bread to be ready Press the or button repeatedly to adjust the time With each pressing 1...

Page 16: ...scoops 2 scoops 4 Oil 4 scoops 3 scoops 2 scoops 5 Flour 3 cups 500g 2 cups 400g 2 cups 300g 6 Instant yeast 1 spoons 1 spoons 1 spoon 2 Quick bread Ingredients 1000g 750g 500g 1 Water 40 50 C 320ml 2...

Page 17: ...down completely Remove foodstuff from the appliance afterwards if necessary Do not clean the appliance with steel wool sharp tools strong chemicals alkali abrasive or disinfecting agents as they may...

Page 18: ...ter Incorrect program chosen for the recipe Choose another program Crust color is too light Lid opened too often during baking Do not open the lid during baking Crust color is too dark Too much sugar...

Page 19: ...er countries Please contact your dealer Please agree that we cannot bear the charge of receipt Submission of appliances Please ensure packing the appliance ready for shipment without accessories Add t...

Page 20: ...ON 16 Basic Quick Sweet French Whole Wheat Rice Gluten Free ON 1 2 10x 15 ON 14 1 2 10x OFF 17 18 19 20 21 22 23 24 1 4 1 2 3 SHOP 2 5 6 FLOUR 7 8 1 2 9 1 2 10 11 12 220 240 V 50 60 Hz 100 500 W IPX0...

Page 21: ...GASTROBACK GmbH Gewerbestra e 20 21279 Hollenstedt Germany Phone 49 0 4165 2225 0 Fax 49 0 4165 2225 29 info gastroback de 20221019 www gastroback de www gastroback de en...

Reviews: