![Gaspardo CENTAURO Use And Maintenance Download Page 171](http://html.mh-extra.com/html/gaspardo/centauro/centauro_use-and-maintenance_568532171.webp)
EMPLEO Y MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
g
171
cod. G19503380
Sustitución del RODILLO DOSIFICADOR
Esta operación ha de efectuarse con la cámara de dosifi cación vacía:
A)
Tolva vacía
;
B)
Tolva con producto
: utilice el tabique móvil (P, Fig. 7) para
cerrar la alimentación desde la tolva al dosifi cador. A
continuación vacíe la cámara de dosifi cación.
1)
Quite la correa del elemento agitador, desenganche com-
pletamente la transmisión del dosifi cador (Fig. 8).
2)
Desmonte el soporte del cojinete del rodillo dosifi cador (G,
Fig. 10);
3)
Extraiga por el costado el rodillo dosifi cador (H, Fig. 10) ...
Para el montaje, repita las operaciones al revés.
IMPORTANTE: antes de iniciar las operaciones de siembra,
coloque el tabique en posición de abierto (P, Fig. 7) para ali-
mentar el dosifi cador.
fig. 10
G
H
fig. 11
fig. 13
fig. 12
fig. 14
PALPADORES
El
grupo de los palpadores
también puede desmontarse fácilmente en pocos minutos, como un bloque único, para efectuar
operaciones de limpieza. Dicho grupo está compuesto por 5 puertas individuales y la presión del muelle garantiza una sólida fuerza
de cierre. ¡Las puertas no tocan la rueda de siembra durante su funcionamiento! Los separadores fijados entre una puerta y otra
permiten accionar cada elemento de manera independiente. Además, la forma misma de los separadores ofrece un escudo contra
los cuerpos extraños que podrían dañar el rodillo dosificador. Las puertas pueden regularse, y su forma ha sido especialmente
diseñada para adaptarse a las semillas.
ATENCIÓN
Utilice siempre los guantes, ya que las partes nuevas, en especial, podrían presentar bordes puntiagudos y provocar heridas al
operador!
1)
Para desmontar el grupo de los palpadores afloje las cuatro tuercas de los ejes (delante y detrás) (Fig. 11), utilizando una llave
de 13 mm,......
2)
... hasta poder empujar hacia afuera los discos situados en el interior, extrayéndolos de su alojamiento (Fig. 12).
3)
Extraiga el grupo de palpadores por la parte trasera (Fig. 13) y luego, extraiga la
parte delantera.
Cuando la puerta está desmontada también puede retirarse la compuerta de vaciado,
extrayéndola por abajo.
Al final de la limpieza, vuelva a montar todas las piezas siguiendo al revés las operaciones
descritas y prestando atención a colocar correctamente las partes planas de los ejes!
Tras haber introducido el grupo de palpadores, deslice las arandelas hasta volver a
colocarlas en su asiento y luego, enrosque a mano las tuercas.
Una vez montada la puerta, los elementos deben poder moverse. Para controlarlos,
basta simplemente presionar con un dedo (Fig. 14). Si las puertas no se mueven
libremente ni siquiera después de varios intentos, lo cual suele ocurrir cuando se utiliza
abono, se recomienda desmontarlas y limpiarlas.
Durante el montaje, antes de apretar los elementos hay que cerciorarse de que la
parte trasera de la puerta (por el lado del muelle) no esté introducida demasiado
arriba. Si es necesario, introduzca el rodillo dosificador para evaluar la altura exacta.
Summary of Contents for CENTAURO
Page 4: ...g 4 cod G19503380 ...
Page 40: ...g 40 cod G19503380 Notes ...
Page 41: ...g 41 cod G19503380 Notes ...
Page 42: ...g 42 cod G19503380 ...
Page 78: ...g 78 cod G19503380 Notes ...
Page 79: ...g 79 cod G19503380 Notes ...
Page 80: ...g 80 cod G19503380 ...
Page 116: ...g 116 cod G19503380 Notes ...
Page 117: ...g 117 cod G19503380 Notes ...
Page 118: ...g 118 cod G19503380 ...
Page 154: ...g 154 cod G19503380 Notes ...
Page 155: ...g 155 cod G19503380 Notes ...
Page 156: ...g 156 cod G19503380 ...
Page 192: ...g 192 cod G19503380 Notes ...
Page 193: ...g 193 cod G19503380 Notes ...