background image

Kedves Vásárló!

Gratulálunk a kerti faház vásárlásához. Jelen útmutatót és a mellékelt rajzo-

kat követve lépésr

ő

l lépésre egyszer

ű

en felépítheti a faházat. 

Az Ön által vásárolt fa termék tartós és értékálló, amelyben hosszú évekig 

öröme telik majd. Ennek érdekében szeretnénk a következ

ő

 tudnivalókat a 

figyelmébe ajánlani. 

-  Ellen

ő

rizze a csomag hiánytalanságát a kézhezvételt

ő

l számított 14 napon 

belül, még az összeszerelés megkezdése el

ő

tt.

-  Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a Outdoor Life Group Nederland B.V. 

nem felel

ő

s az összeszerelés megkezdése el

ő

tti  hiányos ellen

ő

rzés miatt 

felmerül

ő

 többletköltségekért. 

-  Csomagolja ki a fát két nappal az összeszerelés el

ő

tt, így a fa hozzászokhat 

a környezet páratartalmához.

-  Távolítsa el a csomagot véd

ő

 fóliát, a lapokat és gerendákat fektesse 

csapadékmentes és árnyékos helyre olyan módon, hogy azok ne érintkez-

zenek egymással. 

-  A csomagban található szállítójegy alapján ellen

ő

rizze a csomag hiány-

talanságát. 

-  Ha a faház összeszerelésére nem rögtön kerül vagy kerülhet sor, fektesse a 

darabokat újra vízszintesen a raklapra és takarja be a raklap véd

ő

fóliájával, 

hogy napfény és csapadék ne érhesse. 

-  Ne tárolja a csomagot f

ű

tött helyiségben

Kiszállítás

A faházat raklapon, fóliába csomagolva szállítjuk ki. Fontos, hogy a kiszál-

lítási cím 38 tonnás összsúlyú tehergépkocsival elérhet

ő

 legyen. 

Az átvételkor:

Miel

ő

tt aláírja a fuvarozó által kiállított szállítólevelet, gy

ő

z

ő

djön meg a 

következ

ő

kr

ő

l:

1. 

A kiszállított áru megegyezik az Ön megrendelésén feltüntetett adatokkal.

2.

 A csomagot raklapon és fóliába csomagolva kínálják átvételre.

3. 

A csomag küls

ő

 borítása sértetlen.

Fontos: 

Ha a fenti feltételek bármelyike nem teljesül, ezt tüntesse fel a szállítólevélen 

majd írassa alá a fuvarozóval, miel

ő

tt Ön a szállítólevelet aláírásával látná 

el.

Reklamációk

Vállalatunk nagy gondot fordít termékeink kifogástalan el

ő

állítására és cso-

magolására. Mindazonáltal el

ő

fordulhat, hogy a termék valamilyen okból nem 

felel meg az Ön várakozásainak. Ha a termék hiányos vagy olyan mértékben 

sérült, hogy nem beépíthet

ő

 a faházba, kérjük jelezze ezt írásban, faxon vagy 

emailen 14 napon belül cégünk ügyfélszolgálati irodájánál.

Reklamációk bejelentése és elbírálása

Esetleges reklamációja közlésére használja a reklamációs 

ű

rlapot, amelyet a 

csomagban talál. Olvassa el az 

ű

rlapon feltüntetett tudnivalókat figyelmesen, 

majd töltse ki a következ

ő

 adatokat:

-  A megrendelési számot: ez az a szám, amelyen az Ön megrendelését 

cégünk felvette és feldogozta. Ezt a számot többek között a csomagolásra 

ragasztott öntapadós címkén és a szállítójegyen találja meg.

-  A gyártási számot: ez a sorozatgyártásra vonatkozó szám, két bet

ű

vel 

kezd

ő

dik CN... vagy PN... Ez a szám a csomagra ragasztott öntapadós 

címkén és/vagy az összeszerelési útmutatóra nyomtatva található.

-  Az Ön nevét, lakcímét és telefonszámát

-  A szóban forgó elem (elemek) termékszámát és az Ön panaszát. 

A hiánytalanul kitöltött reklamációs 

ű

rlapot és a szállítójegyet faxon küldheti 

el a következ

ő

 címre: 

Panaszával természetesen fordulhat a faházat értékesít

ő

 keresked

ő

höz is.

Reklamációját gondosan kivizsgáljuk és a hiányzó elemet/elemeket a lehet

ő

 

leggyorsabban pótoljuk. Reklamációt nem áll módunkban elfogadni akkor, ha 

a kifogásolt anyag már festve vagy kezelve van.

Összeszerelés

-  Kövesse gondosan az összeszerelési útmutató és a rajzok el

ő

írásait.

-  Fontos a faház alapozása. A következ

ő

 megoldások közül választhat:

• Sávalap

• Betonlapok 

• Betongerenda vagy öntött beton alap

-  A faháznak az alapozással érintkez

ő

 részét ajánlatos szilikon alapú gittel 

kezelni. 

-  Gondoskodjon a faház megfelel

ő

 szell

ő

zésér

ő

l.

Hasznos tanácsok

-  Gy

ő

z

ő

djön meg arról, hogy a faház alatt a talaj tökéletesen vízszintes.  

-  Gondoskodjon arról, hogy az alapozás és/vagy a padlógerendák néhány 

centiméterrel a talajszint felett helyezkedjenek el. 

-  Gondoskodjon a faház megfelel

ő

 rögzítésér

ő

l az alapozáshoz vagy a 

talajhoz. 

-  Kössön biztosítást a faházra.

-  Gondoskodjon a faház megfelel

ő

 szell

ő

zésér

ő

l.

-  A zárat évente egyszer grafitporral kell kezelni.

-  A m

ű

anyag nyílászárókat szappan alapú tisztítószerrel tisztítsa, soha ne 

használjon súrolószert. 

-  A csomagvéd

ő

 fólia egy része felhasználható páraálló szigetel

ő

rétegként az 

alapozás és a faház között.

-  A nútféderes kapcsolatok megsérülésének elkerülése érdekében a termék 

kicsomagolásakor el

ő

ször fektesse külön a falgerendákat és a lapokat, 

miel

ő

tt felemelné ezeket.

Karbantartás

-  Összeszerelés  el

ő

tt kezelje a falelemek kapcsolatait valamint a padlót 

és a tet

ő

t nedvességszabályzó páccal. Ugyanez a pác felhasználható az 

összeszerelés után a faház egészének védelmére.  A fa ilyen módon való 

rendszeres kezelése lényegesen meghosszabbítja a faház élettartamát.

-  A faház bels

ő

 falait és az ajtó bels

ő

 oldalát ajánlatos a helyi viszonyoktól 

függ

ő

en, de legalább három évenként küls

ő

 és bels

ő

 használatra egyaránt 

alkalmas nedvességszabályzó páccal kezelni.

További információért forduljon a keresked

ő

höz.

A fa természetes, él

ő

 anyag, ezért minden egyes darabnak egyedi a 

szerkezete és az erezete.  A különböz

ő

 darabok közötti eltérés nem 

tekinthet

ő

 hibának, ez adja a fa természetes báját.  

A következ

ő

 eltérések megengedettek:

-  göcs a fa felületén

-  kies

ő

 göcs, melynek átmér

ő

je nem haladja meg a 4 cm-t

-  gyalumaradék, fakéreg a tet

ő

- vagy a padlófa hátoldalán, amennyiben ez 

nem gátolja a faelemek maradéktalan összeillesztését a látható oldalon. 

-  enyhe elszínez

ő

dések (ezek nem befolyásolják az élettartamot)

-  a szerkezetet nem befolyásoló repedések

-  gyantatáska 

-  csavarodás vagy domború kitüremkedés, amennyiben ez a feldolgozást/

összeállítást nem gátolja

-  fecskefarkú kötés a falgerendákban valamint a az ajtók és ablakok 

elemeiben.

Garancia

5 év garancia, a függeszt

ő

elemek és zárak kivételével.

A garanciából kizárt 

-  a szakszer

ű

tlen alapozás

-  a nem tökéletesen vízszintes alapozás 

-  a helytelen, nem az összeszerelési útmutató el

ő

írásai szerinti felépítés

-  a hiányos karbantartás és nedvességszabályzó festék használatának 

elmulasztása

-  a helytelen, szakszer

ű

tlen vagy nem elegend

ő

 tet

ő

fedés

-  az egymáson fekv

ő

 falgerendák, ablak- vagy ajtókeretek egymáshoz csava-

rozása vagy összeszögelése 

-  szakszer

ű

tlen fel- be- vagy átépítés 

-  a  tet

ő

szerkezet rögzítésének elmulasztása, szakszer

ű

tlen rögzítése (a 

rögzít

ő

elemek minden esetben a csomag részét képezik)

-  elemi kár vagy er

ő

szakos küls

ő

 behatás 

-  7-es fokozatnál er

ő

sebb szél által okozott károsodás.

Megjegyzés

-  Az ablakok és ajtók üvege nem része a csomagnak. Amennyiben a csomag 

külön megrendelésre  tartalmazza a nyílászárók üvegét és az üveg eltörik, 

a kártérítési igény a garanciális feltételek alapján kizárt.  

-  A faházat olyan módon kell rögzíteni, hogy viharálló legyen

-  Megvételkor a faház nincs biztosítva.  Ha biztosítást szeretne kötni a házra 

kívülr

ő

l történ

ő

 behatások (például vandalizmus, viharkár) ellen, biztosítója 

szívesen tájékoztatja a lehet

ő

ségekr

ő

l.

-  Az egyéb tartozékok (terasz, virágtartó láda, zsalugáterek és el

ő

terasz) 

összeszerelési útmutatója a csomagban található.

Fontos! Problémák lehetséges okai.

A. Rések a falelemek között:

A fa él

ő

 anyag, amely messzemen

ő

en alkalmazkodik a változó id

ő

járási vis-

zonyokhoz. Rendkívül száraz id

ő

járási feltételek mellett a falgerendák között 

rések keletkezhetnek. Ebben az esetben a következ

ő

képpen járjon el:

1.  

lépés: Távolítsa el az ajtó bels

ő

 oldalán az ajtókeret legfels

ő

 vízszintes 

lécét és gy

ő

z

ő

djön meg arról, hogy a kereten nyugvó tartógerenda a 

keretre fekszik. Ha igen, kövesse a 2., 3., 4. és 5. lépést. Ha nem, kérjük 

forduljon a Outdoor Life Group Nederland B.V.-hezl vagy a keresked

ő

höz.

2.  

lépés: A rés megszüntetéséhez csavarozza le az ajtókeret bels

ő

 oldalán a 

takarólécet és távolítsa el az ajtót kerettel együtt. 

3.  

lépés: Alakítsa az ajtónyílást felül f

ű

rész segítségével ...x...cm-rel (a rés 

nagyságától függ

ő

en, de legfeljebb 1 cm) nagyobbra.   

4.  

lépés: Ha a rés még mindig látható, csapjon néhányszor kalapáccsal 

enyhén a sarokkötés fölött a tet

ő

re (használjon gumi kalapácsot), amíg a 

faltartó gerendák visszakerülnek eredeti helyzetükbe. 

5.

 lépés: Szerelje be újra az ajtót és az ablakot.

B. A tet

ő

lap domborodása:

A tet

ő

lapot minden rögzítési ponton (az oldalfalnál és a szelemennél) két 

szöggel kell rögzíteni. Ha a rögzítés rögzítési pontonként csak egy szöggel 

történik, a tet

ő

 ennek következtében feldomborodhat. 

C. Nútféder kapcsolat sérülése

A szállítás során a nútféder kapcsolat enyhe sérülése nem kizárt. Amíg az 

összeszereléskor a csap és ereszték jól fekszik egymásra, az ezzel kapcso-

latos reklamációt nem fogadjuk el.

A nútféder enyhe sérülése nem befolyásolja a faház stabilitását.

Honlapunkon (www.outdoorlifeproducts.com) további általános infor-

máció található kerti faházakról és más fa termékeinkr

ő

l.

H

Általános tudnivalók a kerti faház összeszerelésér

ő

l

PE

GARTENPRO KFT.

 

9444 Fert szentmiklós
Soproni Úti Ipartelep  
Tel: 06-99-544-521 
Fax:  06-99-380-177 

mail: [email protected]

-9-

www.gartenpro.hu

© GARTENPRO Kft. - v030419-

Summary of Contents for NORDIC PLUS 15 ED-FLD

Page 1: ...Outdoor Life Products cabins and garden houses is mostly sourced from certi fied and well managed forests Das Holz f r Outdoor Life Products Blockbohlenh user und Gartenh user wird gr tenteils aus zer...

Page 2: ...u deze optilt zodat messing en groef vrijliggen en beschadigingen worden voorkomen Onderhoud Voor de opbouw van de blokhut behandelt u de groef en messing van de wanddelen alsmede de vloer en dak dele...

Page 3: ...nce Prior to the assembly of the log cabin you have to treat the tongue and groove of the wall parts as well as the floor and roofing parts with a moisture resistant stain You can use the same stain f...

Page 4: ...sol et du toit avec un vernis avec r gulation d humidit Vous pouvez utilisez le m me vernis pour la pro tection du bois pour un traitement de toute la maisonnette apr s montage En r p tant ce traitem...

Page 5: ...spacken sollten zun chst die Balken und Bretter voneinander getrennt abgelegt werden bevor Sie mit dem Aufbau beginnen So ist sichergestellt dass Nut und Feder frei liegen und Besch digungen vermieden...

Page 6: ...procedere al loro sollevamento in modo che le giunzioni a incastro maschio femmina siano ben separate e si evitino eventuali danni nodi incorporati nel legno nodi sporgenti con un diametro non superio...

Page 7: ...aio della porta e rimuovere la porta e il telaio Fase 3 allargare l apertura della porta di x cm nella parte superiore servendosi di una sega a seconda delle dimensioni della fessura in ogni caso al m...

Page 8: ...y se evite que se produzcan da os Mantenimiento Antes del montaje de la caseta deber tratar los machihembrados y las entalladuras as como las partes del suelo y el techo con un tinte regula dor de la...

Page 9: ...falgerend kat s a lapokat miel tt felemeln ezeket Karbantart s sszeszerel s el tt kezelje a falelemek kapcsolatait valamint a padl t s a tet t nedvess gszab lyz p ccal Ugyanez a p c felhaszn lhat az s...

Page 10: ...HR 10 www gartenpro hu GARTENPRO Kft v030419...

Page 11: ...bite da bodo temeljna plo a in ali deske za pod nekaj centimetrov vi je od ravni tal Poskrbite za ustrezno pritrditev lesene hi e k temeljni plo i Sklenite zavarovanje za leseno hi o Klju avnico je tr...

Page 12: ...ker ne f r du l fter disse s ledes fer og not ligger frit og beskadigelse undg s Vedligeholdelse F r opbygning skal du behandle v g gulv og tagdelenes fer og not med fugtregulerende bejdse Du kan brug...

Page 13: ...pakowywaniu zestawu nale y najpierw rozdzieli belki cienne i deski przed ich podniesieniem aby pi ra i wpusty le a y oddzielnie w celu zabezpieczenia ich przez uszkodzeniami Konserwacja Przed zmontowa...

Page 14: ...ankorna innan du lyfter upp dem s att spont och not ligger fritt och skador kan f rebyggas Underh ll F re uppbyggandet av timmerstugan ska du behandla v ggdelarnas not och spont samt golv och takdelar...

Page 15: ...renset til omfatte erstatning av manglende feil materiale Alle andre krav utelukkes Maling og vedlikehold av hagehuset Tre er et naturlig materiale som vokser og tilpasser seg i forhold til v rforhold...

Page 16: ...16 www gartenpro hu GARTENPRO Kft v030419 Art Nr G9060318 Ean Nr 5999553060652 NORDIC PLUS 15 ED FLD 1 2 3 4 5 6 7 10 12 11 12 13 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 25 14 9 21 24...

Page 17: ...227034 19X122X1050 32X 5 G2227040 15x99x3330 44X 6 G2222836 15x99x1500 44X 7 G456969 1100 10X 8 G456968 550 1X 9 G456967 550 1X 10 G456966 1100 2X 11 G456965 1100 1X 12 G2227003 27 6X70X1960 9X 13 G51...

Page 18: ...rdic ISO panel 1X 22 G2227096 szett AjE 1X 23 G2227095 szett AbE 2X 24 G2227094 szett BF 1X 25 G2224286 T f lia 4 4x5 2 m 1X 26 G697522 Kifoly 1X 27 G697530 25ml PVC 1X 28 G685956 Cs 2 m 1X 29 G685055...

Page 19: ...900 A Z 2 3 M M O O3 1 M 0 O8 3 5 19 www gartenpro hu GARTENPRO Kft v030419...

Page 20: ...1 POS 1 2 45x90x3300 11X 45x90x1050 2X 90 200 160 120 20 www gartenpro hu GARTENPRO Kft v030419 8x100mm min37X 2 3 M O 8...

Page 21: ...A B B O2 5x50 POS3 4 2 POS 3 4 19X122X3330 32X O 2 2x50 A 19X122X1050 32X 640X 2 3 M 21 www gartenpro hu 15 15 C C GARTENPRO Kft v030419...

Page 22: ...O 4x50mm O 3 5 3 POS 7 1100 2X O 4x50mm 2X 2 3 M O 3 5 22 www gartenpro hu B 10mm A B 10mm A GARTENPRO Kft v030419...

Page 23: ...O 4x50mm O 3 5 4 POS 7 1100 6X O 4x50mm 35X O 3 5 2 3 M 23 www gartenpro hu A B A B B B B B GARTENPRO Kft v030419...

Page 24: ...O 4x50mm 15X 5 O 3 5 2 3 M O 4x50mm O 3 5 23 www gartenpro hu POS 7 1100 2X 9 550 1X 8 550 1X GARTENPRO Kft v030419...

Page 25: ...6 O 3 5 2 3 M O 4x50mm 15X O 4x50mm O 3 5 25 www gartenpro hu POS 10 1100 1X 1100 1X 11 GARTENPRO Kft v030419 8 550 1X...

Page 26: ...O 4x50mm 7X 7 O 3 5 2 3 M O 4x50mm O 3 5 26 www gartenpro hu POS 10 1100 1X GARTENPRO Kft v030419 9 550 1X...

Page 27: ...8 27 www gartenpro hu GARTENPRO Kft v030419...

Page 28: ...3 M O 3 5 24X O 3 5 3 5x35mm 3X O 4x50mm 3 5x35mm 32X 28 www gartenpro hu POS 12 27 6X70X1960 9X 13 19X145X1980 4X 14 32x44x100 16X A B B O 3 5 O 4x50mm POS14 POS13 POS14 POS13 B A A GARTENPRO Kft v03...

Page 29: ...2 3 M O 3 5 29 www gartenpro hu B A O 3 5 3 5x35mm 3X O 3 5 3 5x35mm 3X O 3 5 O 4x50mm O 4x50mm O 3 5 10 O 4x50mm 28X A A B B GARTENPRO Kft v030419...

Page 30: ...ww gartenpro hu A 11 A 5x80mm O 3 POS 16 43X140X3870 9X 17 3 5x35mm 5x80mm 144X 62X 18X 43X140X215 10X C 5x80mm O 3 B O 3 3 5x35mm 5x80mm O 3 A B A A A A B B B C C C C C C C C C C C C C C 5x80mm O 3 C...

Page 31: ...12 31 www gartenpro hu O2 5x50 POS 5 15X99X3330 44X 600X 2 3 M 900 A A B B A B A B 0mm O2 5x50 0mm O2 5x50 A B 0mm O2 5x50 6 15X99X1500 44X C B C A B GARTENPRO Kft v030419...

Page 32: ...32 www gartenpro hu O 3 2 3 M 13 POS 13 19x147x1960 18X 112X 3 5x35mm A B O 3 5 3 5x35mm POS14 A 1890 1890 1980 1980 A A A 1980 1980 1980 1980 908 908 B B B B B B B B B B B B B B GARTENPRO Kft v030419...

Page 33: ...2 3 M 14 O 3 33 www gartenpro hu POS 13 19x147x1960 18X A A A 72X O 3 5x35mm O 3 5 O 3 5x35mm GARTENPRO Kft v030419...

Page 34: ...www gartenpro hu O 3 2 3 M 15 24X 3 5x35mm POS 18 27 6x40x2343 4X 15 12x42X1820 10X 26 4400x5200 1X POS 18 O 3 5 O 3 5x35mm POS 15 POS 25 O 3 5 O 4x50mm O 4x50mm 20X O 3 5 O 3 5x35mm GARTENPRO Kft v03...

Page 35: ...e at least 8 centimeters Glue it the same as the drain pipe There have to be at least 2 grooves of glue between the overlap Check when the glue is visible at the edge the overlap has been glued well P...

Page 36: ...e with a space of 3 centi meter in between 12 Put the drain pipe into the hole and push the rubber circle on the roof Check when the glue is visible at the edge the drain pipe has been glued well 5 8...

Page 37: ...2 3 M 16 POS 19 O 3 37 www gartenpro hu 22 AjE 1X 20 Sverix 6x8 2X AbE 2X 23 Sverix 6x8 Sverix DD BF 1X 24 21 ISO panel 1X GARTENPRO Kft v030419 ISO panel Sverix ISO G E 1X...

Page 38: ...Gartenpro GMBH Kundendienst Soproni uti Ipartelep H 9444 Fert szentmiklos Ungarn service gartenpro hu Fax 36 99 380 177 Tel 36 99 944 598 Mobil 36 30 546 0409 38 www gartenpro hu GARTENPRO Kft v030419...

Page 39: ...and the bill must be signed by the driver We reserve the right to reposses any incorrect goods Complaints about painted or altered materials will not be recognised All accepted complaints will only b...

Page 40: ...____________________________________________ _____________________________________________________________ EAN Nummer Artikel Typenbezeichnung Serien Produktionsnummer CN07 zu finden auf der Montagean...

Page 41: ...a confezione i pezzi errati danneggiati o mancanti Allegare la distinta cos contrassegnata al modulo di reclamo compilato e inviare il tutto all indirizzo in verso In assenza di questi dati il reclamo...

Page 42: ...esse siehe n chste Seite NOTE Please mark on the parts list supplied with your package which parts are faulty or damaged or missing Enclose this duly marked list with the completed complaint form and...

Page 43: ...kodbe paketa morajo biti zabele ene na tovornem listu CMR ki ga mora podpisati voznik Reklamacije pri prebarvanih ali predruga enih materialih ne bodo priznane Vse priznane reklamacije bodo poravnane...

Page 44: ...elem K rj k mell kelje a darabjegyz ket s jel lje meg a reklam lt t teleket POS SZ Megnevez s s m ret A reklam ci oka Mennyis g K rj k hogy reklam ci j t a k vetkez c mre k ldje GARTENPRO KFT 9444 Fer...

Page 45: ...om allerede har blitt brukt eller malt beiset limt vil ikke bli erstattet Dersom du har en reklamasjon vennligst gj r som f lger Fyll ut dette kontrollskjema med en forklaring av problemet og nsket l...

Reviews: