background image

SECURITE

Les limites de charge indiquées dans les instructions pour le montage font référence à une charge maximale distribuée de manière uniforme sur la structure montée 

en respectant les indications contenues dans les Instructions pour le montage.

Charger l’armoire uniquement de façon manuelle, ne pas utiliser de moyens mécaniques. Ne pas charger la structure au-delà des limites indiquées, le produit ou des 

pièces de ce dernier peuvent subir des déformations et des cassures.

Le produit doit être utilisé avec la base posée sur un sol plat et horizontal, de manière que la structure soit verticale et les étagères parfaitement horizontales, après 

avoir vérifié même à l’aide d’un instrument spécial (niveau à bulle). Si l’armoire chargée se renverse, ceci pourrait provoquer des blessures graves ou mortelles. Pour 

prévenir ce risque, l’armoire doit être fixée de façon permanente au mur. Pour la fixation au sol, utiliser des chevilles appropriées au type de support /mur auquel 

l’armoire est fixée et d’une portée convenant à la charge. 

Une fois que le montage, le positionnement et la fixation murale sont accomplis, s’assurer de nouveau, à l’aide des instruments prévus à cet effet (niveau à bulle), que 

l’armoire est alignée: ses étagères doivent être parfaitement horizontales et la structure verticale.

ENTRETIEN

Nettoyer périodiquement avec un chiffon humide et des savons ou des détersifs liquides neutres.

Éviter l’usage d’alcools ou de détersifs contenant des solvants ou, en général, des substances corrosives.

Éviter l’usage d’abrasifs.

Contrôler périodiquement que la structure ne subisse pas de déformations ou de dommages. Remplacer immédiatement les parties endommagées ou déformées.

MATERIEL - ELIMINATION

Produit en PVC. À la fin de l’utilisation, ne pas disperser le produit ou ses éléments dans l’environnement, mais suivre les règlements locaux pour l’élimination.

INFORMATIONS TECHNIQUES ET JURIDIQUES

Éviter de placer le produit près des sources de chaleur. Éviter de placer des objets chauds en contact avec le produit.

La portée maximale du produit est garantie pour l’usage dans des environnements soumis à des conditions normales de température (-5°C e +40°C)

Les parties en résine exposées à la lumière solaire peuvent subir, au cours du temps, des variations dans la tonalité des couleurs et dans la résistance. Le produit n’est 

pas indiqué pour la conservation des matériaux solvants ou corrosifs. Il n’est pas approprié pour la conservation des aliments. Éviter des usages impropres et inadéq-

uats au produit. Ne pas monter sur le produit. Le fabriquant décline toute responsabilité pour les dommages provoqués aux choses ou aux personnes par un usage 

incorrect du produit ou provoqués par un produit qui a été monté en ne respectant pas les instructions pour le montage et les mises en garde pour l’usage. Le 

fabricant décline également toute responsabilité pour les dommages provoqués aux objets placés sur l’armoire

CONDITIONS DE VALIDITE DE LA GARANTIE

La Garantie est valable uniquement si elle est prouvée par le document d’achat d’origine.

Le produit est garanti sur le territoire de l’Union Européenne pendant 2 ans (y compris la garantie de deux ans prévue par la directive 99/44/CE, transposée en Italie à 

travers le décret législatif du 2 février 2002, n° 24) à partir de la date d’achat dans des conditions d’usage normales, dans les limites indiquées par les mises en garde 

susmentionnées, en respectant les limites de charge indiquées et les instructions de Montage. L’usure normale du produit est exclue. La garantie déchoit si le produit 

subit des chocs, des dommages ou des changements en tout genre.

Pour exercer le droit de garantie, présenter le document d’achat, les instructions de montage et les mises en garde d’usage d’origine.

FR

SICHERHEIT

Die in der Montageanleitung angegebene Belastungsgrenze bezieht sich auf eine gleichmäßig verteilte maximale Last auf die Struktur, welche gemäß den Anweisun-

gen der Montageanleitung aufgebaut ist.

Beladen Sie den Schrank ausschließlich manuell und verwenden Sie keine mechanischen Mittel. Beladen Sie die Struktur nicht über den angegebenen Grenzwert, da 

das Produkt bzw. Teile davon verformt oder gebrochen werden können.

Das Produkt ist zu verwenden, indem die Basis waagerecht und auf ebenem Boden aufliegt, so dass die Struktur senkrecht steht und die Ablagen vollkommen 

waagerecht sind. Prüfen Sie dies vorher mit entsprechendem Werkzeug (Wasserwaage) und richten. Wenn der volle Schrank kippt, können schwere oder tödliche 

Verletzungen verursacht werden. Um dieses Risiko zu vermeiden, muss der Schrank gemäß an der Wand befestigt werden. Zur Befestigung an der Wand sind für die 

Art der Halterung/Wand geeignete Dübel mit für die Last geeigneter Belastbarkeit zu verwenden, um den Schrank zu befestigen. Nach der Montage, Aufstellung und 

Wandmontage erneut mit entsprechendem Werkzeug (Wasserwaage) überprüfen, dass der Schrank richtig ausgerichtet ist: seine Auflagen müssen perfekt waagerecht 

und die Struktur senkrecht sein.

WARTUNG

Reinigen Sie den Schrank regelmäßig mit einem feuchten Tuch und Seife oder neutralem Reinigungsmittel.

Vermeiden Sie die Verwendung von Alkohol oder Reinigungsmitteln mit Lösungsmitteln oder ätzenden Bestandteilen.

Vermeiden Sie die Verwendung von Scheuermittel. Überprüfen Sie regelmäßig, dass die Struktur keine Verformungen oder Schäden erlitten hat. Ersetzen Sie 

beschädigte oder verformte Teile umgehend

MATERIAL - ENTSORGUNG

Produkt in PVC. Nach dem Gebrauch das Produkt und seine Bestandteile nicht in der Umwelt verstreuen sondern die örtlichen Normen zur Entsorgung befolgen.

TECHNISCHE UND RECHTLICHE INFORMATIONEN

Vermeiden Sie, das Produkt in der Nähe von Wärmequellen aufzustellen. Vermeiden Sie, warme Gegenstände mit dem Produkt in Kontakt zu bringen.

Die maximale Tragfähigkeit des Produkts ist bei Gebrauch im Ambiente mit normalen Temperaturbedingungen gewährleistet (-5 ° C und +40 ° C).

Werden die Harzteile Sonnenlicht ausgesetzt, können sie im Laufe der Zeit Änderungen im Farbton und in der Beständigkeit erfahren. Das Produkt ist nicht geeignet 

für die Lagerung von Lösungsmitteln oder ätzenden Materialien. Nicht geeignet zur Aufbewahrung von Lebensmitteln. Vermeiden Sie unsachgemäße und unpassen-

de Verwendung des Produkts. Nicht das Produkt besteigen.

Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden an Personen oder Sachen, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Produkts oder durch ein Produkt 

verursacht werden, das nicht entsprechend der Montageanleitung und den Warnhinweisen montiert ist.

Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden an Gegenständen im Schrank.

GELTUNGSBEDINGUNGEN DER GARANTIE

Die Garantie ist nur gültig unter Vorlage des ursprünglichen Kaufbelegs.

Das Produkt wird in der Europäischen Union für 2 Jahre garantiert (einschließlich der zweijährigen Garantie gemäß Richtlinie 99/44/EG, in Italien umgesetzt durch das 

Gesetzesdekret vom 2. Februar 2002, Nr. 24) ab dem Zeitpunkt des Kaufs unter normalen Gebrauchsbedingungen innerhalb der oben aufgeführten Warnhinweise und 

unter Berücksichtigung der angegebenen Belastungsgrenzen und Montageanleitung. Der normale Verschleiß ist ausgeschlossen. Die Garantie erlischt, wenn das 

Produkt Stöße, Beschädigungen oder Veränderungen jeglicher Art erfährt.

Um das Gewährleistungrecht in Anspruch zu nehmen, muss der Kaufbeleg, die Montageanleitung und die Original-Gebrauchsanweisung vorgelegt werden.

DE

IMPORTANT

à conserver pour référence future: lire attentivement.

 

WICHTIG

zum späteren Nachschlagen aufbewahren: sorgfältig lessen .

 

Summary of Contents for EASY SPOGLIATOIO 170/1.31/SP

Page 1: ...EASYSPOGLIATOIO 170 1 31 SP MANUALE PER L UTENTE USER MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE USUARIO GEBRAUCHSANWEISUNG V01 01 013...

Page 2: ...x 20 kg distribuidos uniformemente carga m xima 20 kg uniformemente distribu da attrezzi da usare tools to use outils utiliser Zu verwendendes Werkzeug Herramientas necesarias ferramentas a utilizar m...

Page 3: ...DE ENSAMBLE MONTAGETEILE S01 03 013 S01 02 002 S01 05 059 M03 01 017 S01 03 065 M02 04 007 S01 01 067 M02 02 012 L 312 mm 1x TOP L 312 mm 1x BAS L 1602 mm 1x ANT L 1610 mm 1x FIA S01 02 002 L 1610 mm...

Page 4: ...1 4 5 x 16 N x4 2 3 M5 x4 4 5 x 16 N x2 P x4 1x BAS 2x ANG N x4 1x FIA FIA FIA 1x FIA...

Page 5: ...4 5 6 4 5 x 16 N x2 RET 2x ANG 1x TOP RET RET RET...

Page 6: ...7 8 9 4 5 x 16 N x4 L x1 2 9 x 13 H x1 4 5 x 16 N x2 x2 x4 1x ANT 2x TAB...

Page 7: ...10 11 V x1 M02 14 001 2 9 x 13 H x4...

Page 8: ...12 STEP1 STEP2 STEP3 1 G x4 4 x 25 U x2 S x1 clap 1x RIP...

Page 9: ...di qualunque tipo Per esercitare il diritto di garanzia occorre presentare il documento di acquisto le istruzioni di montaggio e le avvertenze d uso originali ITA SAFETY The load limits stated in the...

Page 10: ...document d achat les instructions de montage et les mises en garde d usage d origine FR SICHERHEIT Die in der Montageanleitung angegebene Belastungsgrenze bezieht sich auf eine gleichm ig verteilte m...

Page 11: ...el producto sufre golpes da os o alteraciones de cualquier tipo Para ejercer el derecho de garant a es necesario presentar el documento de compra las instrucciones de montaje y las advertencias de us...

Page 12: ...ze it DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE STORE Si vous avez besoin d aide pour le montage ou pour demander des pi ces de rechange acc dez notre website dans la zone de contact crivez un email help garof...

Reviews: