background image

Istruzioni per il supporto AMPS ad elevata resistenza 

IT-11

Collegamento dell'alimentazione alla staffa

avviso

Se vengono lasciati cavi scollegati, isolarli e fissarli al veicolo.
1.  Scegliere una posizione in cui montare il dispositivo Montana nel veicolo, 

tenendo in considerazione le fonti di alimentazione disponibili, garantendo un 

instradamento sicuro dei cavi e mantenendo una visuale libera per il guidatore.

2.  Collegare il cavo rosso 

 e nero 

 all'alimentazione principale del veicolo 

(da 10 a 50 Volt).

3.  Se necessario, collegare i cavi dati seriali al veicolo.

•  Il cavo giallo 

➌ 

è il cavo di ingresso dati seriale.

•  Il cavo blu 

➍ 

è il cavo di uscita dati seriale.

•  Il cavo verde 

➎ 

è il cavo di messa a terra seriale.

4.  Se necessario, collegare il jack audio 

.

Summary of Contents for Montana 650t

Page 1: ...Instructions Instructions Istruzioni Anweisungen Instrucciones Instru es Instructies Instruktioner Ohjeet Instruksjoner Instruktioner Instrukcja Pokyny AMPS Rugged Mount MONTANA 600 Series...

Page 2: ...al systems install the mount In the Box AMPS Rugged Mount Anti glare screen protector with applicator card and instructions 4 nuts and 4 washers for AMPS mount 4 screws for AMPS mount Security screw t...

Page 3: ...ana on your vehicle based on available power sources safe cable routing and that the driver view is not obstructed 2 Connect the red and black wires to your vehicle s main power 10 to 50 Volts 3 If ne...

Page 4: ...s mount and AMPS mount base plate not included 2 Tighten the nuts to secure the base plate The recommended torque is 15 20 lbf in 1 7 to 2 25 Nm Installing Your Montana in the Mount Notice Before plac...

Page 5: ...ng the security screw tool tighten the security screw on the top of the mount NOTE If reflected light or glare makes the device display difficult to see apply an anti glare screen protector to the scr...

Page 6: ...ati re de circuits lectriques Dans l emballage Support robuste AMPS Protection d cran antireflet avec carte d application et instructions 4 crous et 4 rondelles pour le support AMPS 4 vis pour le supp...

Page 7: ...on disponibles et sur l acheminement des c bles et en vous assurant que l appareil ne g ne pas la visibilit du conducteur 2 Connectez les fils rouge et noir l alimentation principale de votre v hicule...

Page 8: ...se du support AMPS non fourni 2 Serrez les crous pour fixer la base Le couple recommand est de 1 7 2 25 Nm 15 20 lbf po Installation du Montana sur le support Avis Avant d installer l appareil dans le...

Page 9: ...A l aide de l outil pour vis de s curit serrez la vis de s curit sur la partie sup rieure du support REMARQUE si les reflets du soleil perturbent la lisibilit de l cran de l appareil appliquez une pr...

Page 10: ...zione Supporto AMPS ad elevata resistenza Protezione per schermo antiriflesso con scheda dell applicatore e istruzioni 4 dadi e 4 rondelle per il supporto AMPS 4 viti per il supporto AMPS Strumento pe...

Page 11: ...siderazione le fonti di alimentazione disponibili garantendo un instradamento sicuro dei cavi e mantenendo una visuale libera per il guidatore 2 Collegare il cavo rosso e nero all alimentazione princi...

Page 12: ...nella base del supporto AMPS non inclusa 2 Serrare i dadi per fissare la base La coppia consigliata 1 7 2 25 Nm 15 20 lbf poll Installazione di Montana nel supporto Avviso Prima di posizionare il disp...

Page 13: ...4 Utilizzando lo strumento per la vite di sicurezza serrare la vite nella parte superiore del supporto NOTA se il riflesso o l effetto bagliore rendono difficoltosa la visualizzazione dello schermo a...

Page 14: ...PS Halterung Blendfreie Schutzfolie mit Applikatorkarte und Anweisungen 4 Muttern und 4 Unterlegscheiben f r AMPS Halterung 4 Schrauben f r AMPS Halterung Sicherheitsschraubendreher HINWEIS Zum Anbrin...

Page 15: ...gen und eine sichere Kabelf hrung erm glichen Au erdem darf die Sicht des Fahrers nicht behindert werden 2 Schlie en Sie das rote und das schwarze Kabel an die Hauptstromquelle Ihres Fahrzeugs an 10 b...

Page 16: ...der AMPS Basisplatte nicht enthalten 2 Ziehen Sie die Muttern an bis die Basisplatte sicher befestigt ist Das empfohlene Drehmoment ist 1 7 bis 2 25 Nm 15 bis 20 lbf in Einsetzen des Montana in die Ha...

Page 17: ...itsschraube oben an der Halterung mit dem Sicherheitsschraubendreher fest HINWEIS In sehr hellem Licht ist das Display schwer abzulesen Kleben Sie in diesem Fall eine blendfreie Schutzfolie auf das Di...

Page 18: ...la caja Resistente soporte AMPS Protector de pantalla antibrillos con tarjeta aplicadora e instrucciones 4 tuercas y 4 arandelas para el soporte AMPS 4 tornillos para el soporte AMPS Herramienta para...

Page 19: ...s fuentes de alimentaci n disponibles de que la disposici n del cable sea segura y que la visi n del conductor no quede obstaculizada 2 Conecta los hilos rojo y negro a la fuente de alimentaci n princ...

Page 20: ...laca base AMPS no incluida 2 Aprieta las tuercas para fijar la placa base El par de apriete recomendado es 15 20 lbf in 1 7 a 2 25 Nm Instalaci n de la unidad Montana en el soporte Notificaci n Antes...

Page 21: ...ienta para tornillo de seguridad aprieta el tornillo de seguridad de la parte superior del soporte NOTA si la luz que se refleja o los brillos dificultan la visualizaci n del dispositivo aplica un pro...

Page 22: ...a caixa Suporte de alta resist ncia AMPS Protector de ecr anti reflexo com cart o aplicador e instru es 4 porcas e 4 anilhas para o suporte AMPS 4 parafusos para o suporte AMPS Ferramenta de aparafusa...

Page 23: ...e alimenta o dispon veis o encaminhamento seguro dos cabos e que a vis o do condutor em rela o ao dispositivo n o se encontra obstru da 2 Ligue os cabos vermelho e preto fonte de alimenta o do ve culo...

Page 24: ...da placa base do suporte AMPS n o inclu do 2 Aperte os parafusos para fixar a placa base O bin rio de aperto recomendado de 1 7 a 2 25 Nm 15 20 lbf pol Instalar o Montana no suporte Aviso Antes de co...

Page 25: ...afuso de seguran a aperte o parafuso de seguran a na parte superior do suporte NOTA se se tornar dif cil visualizar o ecr do dispositivo devido a reflexos de luz ou brilho aplique um protector de ecr...

Page 26: ...de verpakking Stevige AMPS steun Antireflecterende bescherming met kaart en instructies 4 moeren en 4 ringen voor montage van AMPS 4 schroeven voor montage van AMPS Borgschroefgereedschap Opmerking vo...

Page 27: ...ierbij rekening met de plaatsen van beschikbare voedingsbronnen veilige routes van kabels en zorg ervoor dat het zicht van de bestuurder niet wordt geblokkeerd 2 Sluit de rode en zwarte draden aan op...

Page 28: ...e AMPS basisplaat niet meegeleverd 2 Draai de moeren aan om de basisplaat vast te zetten De aanbevolen torsie is 1 7 tot 2 25 Nm 15 20 lbf inch De Montana in de steun installeren OPMERKING Zorg er voo...

Page 29: ...Maak de borgschroef aan de bovenkant van de steun vast met het borgschroefgereedschap OPMERKING als reflecterend licht of schitteringen het scherm moeilijk leesbaar maken pas dan een antireflecterende...

Page 30: ...eren I kassen Robust AMPS holder Antirefleks sk rmbeskyttere med p s tningskort og instruktioner 4 m trikker og 4 pakskiver til AMPS holder 4 skruer til AMPS holder Sikkerhedskruev rkt j BEM RK Instal...

Page 31: ...ana p dit k ret j p baggrund af tilg ngelige str mkilder sikker kabelf ring og at f rerens udsyn ikke er sp rret 2 Slut det r de og det sorte kabel til dit k ret js hovedstr mkilde 10 til 50 Volt 3 Sl...

Page 32: ...ren og AMPS holderens grundplade medf lger ikke 2 Stram m trikkerne for at fastg re grundpladen Den anbefalede sp nding er 15 20 lbf in 1 7 til 2 25 Nm Installer Montana i holderen Bem rk F r du place...

Page 33: ...s 4 Stram sikkerhedsskruen verst p enheden med sikkerhedsskruev rkt jet BEM RK Hvis reflekteret eller st rkt lys g r det sv rt at se enhedens sk rm skal du s tte en antirefleks sk rmbeskytter p sk rme...

Page 34: ...ksessa Tukeva AMPS teline H ik isy est v n yt nsuojus sen kiinnityskortti ja ohjeet 4 mutteria ja 4 aluslevy AMPS telineelle 4 ruuvia AMPS telineelle Varmistusruuvin kiinnitysty kalu HUOMAUTUS Tukevan...

Page 35: ...vossa sen mukaan miss on k ytett viss virtal hde miss kaapelit voidaan kiinnitt turvallisesti ja miss laite ei est kuljettajaa n kem st tiet 2 Kytke punainen ja musta johdin ajoneuvon p virtal hteesee...

Page 36: ...telineen alustan lis varuste l pi 2 Kiinnit alusta kirist m ll mutterit Suositeltava kiristysmomentti on 1 7 2 25 Nm 15 20 lbf in Montana laitteen asentaminen telineeseen Ilmoitus Varmista ennen lait...

Page 37: ...ikalleen 4 Kirist telineen p ll oleva varmistusruuvi ty kalulla HUOMAUTUS jos laitteen n ytt on vaikea n hd heijastuvan valon tai muun h ik isyn vuoksi kiinnit n ytt n h ik isy est v n yt nsuojus Mont...

Page 38: ...MPS brakett skjermbeskytter mot blendende lys med kort og instruksjoner for p f ring fire muttere og fire l seskiver til AMPS brakett fire skruer til AMPS brakett verkt y for sikkerhetsskruer MERK AMP...

Page 39: ...tana enheten p kj ret yet ut fra tilgjengelige str mkilder sikker kabelruting og slik at f rerens sikt ikke blir forstyrret 2 Koble de r de og svarte ledningene til kj ret yets hovedstr mkilde 10 til...

Page 40: ...g sokkelplaten for AMPS brakett ikke inkludert 2 Stram til mutrene for feste sokkelplaten Anbefalt dreiningsmoment er p 1 7 til 2 25 N m 15 til 20 pund per tomme Installere Montana enheten i braketten...

Page 41: ...t sikkerhetsskruen p toppen av braketten med verkt yet for sikkerhetsskruer MERK Hvis reflektert lys eller skarpt sollys gj r det vanskelig se skjermen p enheten kan du p f re en skjermbeskytter mot b...

Page 42: ...stallera f stet Inneh ll Robust AMPS f ste Sk rmbl ndskydd med appliceringskort och instruktioner 4 muttrar och 4 brickor f r AMPS f stet 4 skruvar f r AMPS f stet S kerhetsskruvmejsel Obs Vid monteri...

Page 43: ...ana enheten p fordonet med beaktande av tillg ngliga str mk llor s ker kabeldragning och att f rarens sikt inte skyms 2 Anslut den r da och svarta ledningen till fordonets huvudstr mk lla 10 till 50 V...

Page 44: ...attan medf ljer inte 2 Dra t muttrarna s att bottenplattan sitter stadigt Rekommenderat tdragningsmoment r 1 7 till 2 25 Nm 15 20 lbf in Montera Montana enheten i f stet meddelande Innan du placerar e...

Page 45: ...4 Anv nd s kerhetsskruvmejseln f r att dra t s kerhetsskruven p f stets ovansida Obs Om reflekterat eller bl ndande ljus g r det sv rt att se enhetens display monterar du ett sk rmbl ndskydd p sk rmen...

Page 46: ...lektrycznych W pude ku Wzmocniony uchwyt AMPS Folia antyrefleksyjna na ekran z kart aplikacyjn i instrukcj 4 nakr tki i 4 podk adki do uchwytu AMPS 4 ruby do uchwytu AMPS Wkr tak nasadowy UWAGA Monta...

Page 47: ...w poje dzie w kt rym ma zosta zamocowane urz dzenie Montana Zamontowane urz dzenie nie mo e utrudnia kierowcy obserwacji drogi 2 Pod cz przew d czerwony i czarny do g wnego gniazda zasilania pojazdu o...

Page 48: ...do nabycia osobno 2 Przykr podstaw u ywaj c nakr tek Zalecane jest zastosowanie momentu obrotowego o warto ci od 1 7 do 2 25 Nm od 15 do 20 lbf in Monta w uchwycie urz dzenia Montana Uwaga W celu unik...

Page 49: ...i na swoim miejscu 4 Za pomoc wkr taka nasadowego dokr rub zabezpieczaj c u g ry uchwytu UWAGA Je li wiat o odbija si od ekranu utrudniaj c odczyt danych z urz dzenia nale y na o y foli antyrefleksyjn...

Page 50: ...Obsah balen Robustn dr k AMPS F lie na displej s pravou proti osln n karta aplik toru a pokyny pro pou it 4 matice a 4 podlo ky pro dr k AMPS 4 rouby pro dr k AMPS N stroj na bezpe nostn rouby POZN M...

Page 51: ...stalujete Vezm te p itom v vahu dostupn zdroje nap jen bezpe n veden kabel a nutnost zachovat dobr v hled pro idi e 2 P ipojte erven a ern kabel k hlavn mu zdroji nap jen ve vozidle 10 a 50 volt 3 V p...

Page 52: ...u dr ku AMPS nen sou st balen 2 Ut hn te matice a bezpe n p ipevn te z kladn desku Doporu en to iv moment je 15 20 silov ch liber na palec 1 7 a 2 25 Nm Instalace za zen Montana do dr ku Pozn mka Ne z...

Page 53: ...sto 4 Pomoc n stroje na bezpe nostn rouby ut hn te bezpe nostn roub na horn sti dr ku POZN MKA Pokud je displej za zen patn iteln kv li odra en mu sv tlu nebo osln n pou ijte f lii na displej s pravou...

Page 54: ...RU 54 AMPS Montana Garmin AMPS 4 4 AMPS 4 AMPS AMPS AMPS www ram mount com Garmin Garmin Montana...

Page 55: ...AMPS RU 55 1 Montana 2 10 50 3 4...

Page 56: ...RU 56 AMPS AMPS AMPS 1 AMPS 2 1 7 2 25 15 20 Montana...

Page 57: ...AMPS RU 57 1 2 3 4 Montana 1 2 3 4...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...2nd Road Xizhi Dist New Taipei City 221 Taiwan R O C www garmin com May 2011 190 01330 91 Rev A Printed in Taiwan Garmin and the Garmin Logo are trademarks of Garmin Ltd or its subsidiaries registere...

Reviews: