background image

GNX

 Teclado Instruções de 

instalação

Informações importantes sobre segurança

 ATENÇÃO

Consulte o guia 

Informações importantes sobre segurança e 

sobre o produto

 na caixa do produto para obter mais detalhes 

sobre avisos e outras informações importantes.

 CUIDADO

Sempre use óculos de segurança, protetores auriculares e uma 

máscara contra pó ao perfurar, cortar ou lixar.

AVISO

Ao fazer perfurações ou cortes, sempre verifique o que está no 

lado oposto da superfície.

Registro do dispositivo

Ajude-nos a atendê-lo melhor completando ainda hoje nosso 

registro online.
• Acesse 

http://my.garmin.com

.

• Mantenha o recibo de venda original ou uma cópia em um 

local seguro.

Como entrar em contato com o Suporte a Produtos 

Garmin

• Acesse 

http://www.garmin.com/support

 para obter 

informações de suporte local.

• Nos Estados Unidos, telefone para 913-397-8200 ou 

1-800-800-1020.

• No Reino Unido, telefone para 0808 238 0000.
• Na Europa, telefone para +44 (0) 870 850 1241.

Ferramentas necessárias

• Furadeira e brocas

◦ Serra-copo de 44 mm (1 

3

/

4

 pol)

◦ Broca de 2,8 mm (

1

/

8

 pol)

• Selante marítimo (recomendado)

Instalar o dispositivo

Considerações sobre montagem

AVISO

Este dispositivo deve ser montado em um local não exposto a 

temperaturas ou condições extremas. A faixa de temperatura 

para este dispositivo está listada nas especificações do produto. 

A exposição prolongada a temperaturas acima da faixa 

especificada, em condições de armazenamento ou 

funcionamento, poderá causar falhas no dispositivo. Danos 

causados por temperaturas extremas ou consequências 

relacionadas não são cobertos pela garantia.

Este dispositivo pode ser montado no painel ou em qualquer 

outra superfície, utilizando o hardware incluso. Ao selecionar 

um local de montagem, observe estas considerações.
• Para evitar interferência com uma bússola magnética, o 

dispositivo não deve ser instalado mais próximo do que o 

valor de distância de segurança de uma bússola relacionado 

nas especificações do produto.

• O local deve ter espaço para o direcionamento e a conexão 

dos cabos.

Montando o dispositivo

AVISO

Se você estiver montando o suporte em fibra de vidro com 

parafusos, é recomendável usar um rebaixamento de 

espaçamento apenas através da camada de Gel-Coat superior. 

Isso ajudará a evitar rachaduras nessa camada quando os 

parafusos forem apertados.

O modelo e o hardware incluídos podem ser usados para 

montar o dispositivo no local selecionado.

1

Adapte o modelo para montagem embutida e certifique-se de 

que ele se encaixe no local onde você deseja montar o 

dispositivo.

2

Prenda o modelo ao local selecionado.

3

Com uma serra-copo de 44 mm (1

3

/

4

 pol) ou ferramenta 

giratória, corte a superfície de montagem ao longo da parte 

interna da linha sólida no modelo.

4

Posicione o dispositivo 

À

 no corte, e certifique-se de que os 

furos de montagem do dispositivo se alinhem com os 

orifícios-piloto 

Á

 do modelo.

5

Se os furos de montagem do dispositivo não se alinharem, 

marque os locais dos novos orifícios-piloto.

6

Com uma broca de 2,8 mm (

7

/

64

 pol), ou uma broca 

apropriada para a superfície de montagem, fure os orifícios-

piloto.

7

Remova o modelo da superfície de montagem.

8

Se você não tiver acesso à parte posterior do dispositivo 

depois de montá-lo, conecte todos os cabos necessários ao 

dispositivo antes de colocá-lo no corte.

9

Coloque o dispositivo no corte.

10

Fixe o dispositivo na superfície de montagem usando os 

parafusos incluídos 

Â

.

11

Instale o painel decorativo encaixando-o ao redor das bordas 

do dispositivo.

Considerações sobre conexão do NMEA 2000

AVISO

Se você tiver uma rede NMEA 2000 na sua embarcação, ela já 

deverá estar conectada à alimentação. Não conecte o cabo de 

alimentação NMEA 2000 a uma rede NMEA 2000 existente, 

porque apenas uma fonte de alimentação deverá estar 

conectada a uma rede NMEA 2000.
Se estiver instalando um cabo de alimentação NMEA 2000, 

ligue-o ao interruptor da ignição da embarcação ou através de 

outro interruptor em série.Os dispositivos NMEA 2000 

descarregarão sua bateria se o cabo de alimentação NMEA 

2000 for conectado diretamente à bateria.

O teclado conecta-se a uma rede NMEA 2000 em seu barco. A 

rede NMEA 2000 fornece energia ao teclado e permite a você 

controlar instrumentos marítimos compatíveis conectados a 

mesma rede NMEA 2000. Os conectores e cabo do NMEA 2000 

inclusos permitem-lhe ligar o teclado à sua rede NMEA 2000 

existente.

12

Instruções de instalação

Summary of Contents for GNX

Page 1: ...20 Installationsinstruktioner 22 Instrukcja instalacji 24 Upute za instalaciju 26 Garmin and the Garmin logo are trademarks of Garmin Ltd or its subsidiaries registered in the USA and other countries...

Page 2: ...layer when the screws are tightened The included template and hardware can be used to mount the device at the selected location 1 Trim the flush mount template and make sure it fits in the location w...

Page 3: ...tion Transmit and receive 059392 ISO acknowledgment 059904 ISO request 060928 ISO address claim 126208 NMEA Command request and acknowledge group function 126464 Transmit PGN list group function 12699...

Page 4: ...es du produit L emplacement doit permettre la connexion des c bles Installation de l appareil AVIS Si vous montez le support de montage sur de la fibre de verre avec des vis nous vous recommandons d u...

Page 5: ...dant 30 minutes Pour plus d informations rendez vous sur www garmin com waterrating Donn es PGN NMEA 2000 Type PGN Description Transmission et r ception 059392 Reconnaissance ISO 059904 Requ te ISO 06...

Page 6: ...le viti si consiglia di utilizzare una punta fresatrice per praticare una svasatura attraverso lo strato di resina In questo modo possibile evitare crepe prodotte dal serraggio delle viti nello strato...

Page 7: ...Informazioni su PGN NMEA 2000 Tipo PGN Descrizione Trasmissione e ricezione 059392 Riconoscimento ISO 059904 Richiesta ISO 060928 Richiesta indirizzo ISO 126208 NMEA funzione di gruppo comando richie...

Page 8: ...eingehalten werden Der Montageort muss ausreichend Platz f r die Verlegung und den Anschluss der Kabel bieten Anbringen des Ger ts HINWEIS Wenn Sie die Halterung in Glasfasermaterial einlassen und fe...

Page 9: ...tand zum Kompass 140 mm 5 5 Zoll Das Ger t ist bis zu einer Tiefe von 1 Meter 30 Minuten wasserbest ndig Weitere Informationen finden Sie unter www garmin com waterrating NMEA 2000 PGN Informationen T...

Page 10: ...iones del producto La ubicaci n debe permitir espacio para la colocaci n y la conexi n de los cables Montaje del dispositivo NOTIFICACI N Si montas el soporte en fibra de vidrio con tornillos se recom...

Page 11: ...s 140 mm 5 5 in El dispositivo resiste la inmersi n accidental en el agua a una profundidad de hasta 1 m durante 30 min Para obtener m s informaci n visita www garmin com waterrating Informaci n PGN d...

Page 12: ...em fibra de vidro com parafusos recomend vel usar um rebaixamento de espa amento apenas atrav s da camada de Gel Coat superior Isso ajudar a evitar rachaduras nessa camada quando os parafusos forem a...

Page 13: ...in com waterrating Informa es sobre o NMEA 2000PGN Tipo PGN Descri o Transmiss o e recep o 059392 Reconhecimento da ISO 059904 Solicita o da ISO 060928 Solicita o de endere o da ISO 126208 NMEA fun o...

Page 14: ...n kleine verdieping aanbrengen U voorkomt hiermee dat er scheuren in de gellaag ontstaan als de schroeven worden aangedraaid De meegeleverde sjabloon en het meegeleverde bevestigingsmateriaal kunnen w...

Page 15: ...meer informatie naar www garmin com waterrating NMEA 2000 PGN informatie Type PGN Beschrijving Zenden en ontvangen 059392 ISO bevestiging 059904 ISO aanvraag 060928 ISO adresreservering 126208 NMEA Op...

Page 16: ...er n r du strammer skruerne Den medf lgende skabelon og de medf lgende beslag kan bruges til montering af enheden p den valgte placering 1 Tilpas skabelonen til planmontering og s rg for at den passer...

Page 17: ...059904 ISO anmodning 060928 ISO adressekrav 126208 NMEA kommando anmodning og anerkendelse af gruppefunktion 126464 Send gruppefunktion for PGN oversigt 126996 Produktoplysninger Modtag 126992 Systemt...

Page 18: ...teltavaa senkata pintakerroksen l pi mutta ei syvemp n upotusporanter ll Siten pintakerros ei halkea kun ruuvit kiristet n Voit kiinnitt laitteen valitsemaasi paikkaan mukana toimitetun mallin ja tarv...

Page 19: ...edot Tyyppi PGN Kuvaus L hetys ja vastaanotto 059392 ISO kuittaus 059904 ISO pyynt 060928 ISO osoitevaatimus 126208 NMEA komento pyynt kuittausryhm toiminto 126464 L hetyksen PGN luetteloryhm toiminto...

Page 20: ...get med gelbelegg Dette er med p forhindre sprekker i gelbelegget n r skruene strammes til Du kan bruke malen og festeanordningene som f lger med til montere enheten p stedet som er valgt 1 Skj r til...

Page 21: ...eftelse 059904 ISO foresp rsel 060928 ISO adressekrav 126208 NMEA Gruppefunksjon for kommando foresp rsel og bekreftelse 126464 Send gruppefunksjon for PGN liste 126996 Produktinformasjon Motta 126992...

Page 22: ...ara det versta gelt ckskiktet P s s tt undviker du sprickor i gelt ckskiktet n r skruvarna dras t Mallen och monteringsmaterialet som medf ljer kan anv ndas till att montera enheten p utvald plats 1 B...

Page 23: ...9392 ISO erk nnande 059904 ISO beg ran 060928 ISO adresskrav 126208 NMEA Gruppfunktion f r kommando beg ra och godk nna 126464 S nda PGN lista med gruppfunktion 126996 Produktinformation Ta emot 12699...

Page 24: ...y zwr ci uwag na nast puj ce kwestie Aby unikn zak ce kompasu magnetycznego urz dzenia nie nale y instalowa w odleg o ci mniejszej ni bezpieczny dystans dla kompasu podany w danych technicznych produk...

Page 25: ...oliw glanowy Bezpieczny dystans dla kompasu 140 mm 5 5 cala Urz dzenie jest odporne na przypadkowe zanurzenie w wodzie na g boko do 1 metra na czas do 30 minut Wi cej informacji mo na znale na stronie...

Page 26: ...nja glave vijka samo do gornjeg sloja gelcoata Time se sprje avaju napukline u sloju gelcoata prilikom pritezanja vijaka Isporu ena ablona i dijelovi mogu se iskoristiti za montiranje ure aja na odabr...

Page 27: ...prijem 059392 ISO potvrda 059904 ISO zahtjev 060928 ISO upu ivanje reklamacije 126208 NMEA Naredba zahtjev i funkcija potvr ivanja grupe 126464 Oda iljanje funkcije grupe PGN popisa 126996 Podaci o pr...

Page 28: ...2015 Garmin Ltd or its subsidiaries www garmin com support...

Reviews: