background image

Instrukcja obsługi pilota Edge

®

Ogólne informacje o urządzeniu

À

Przycisk okrążenia. Wybierz, aby oznaczyć nowe okrążenie.

Á

Przycisk akcji. Wybierz, aby uruchomić lub zatrzymać stoper. 
Przytrzymaj, aby włączyć podświetlenie.

UWAGA: 

Jest to domyślna funkcja przycisku akcji. Funkcje 

przycisku akcji są programowalne.

Â

Przycisk strony. Wybierz, aby przewijać do przodu strony z danymi. 
Przytrzymaj, aby przewijać strony danych w odwrotnej kolejności.

Ã

Dioda LED stanu.

Dioda LED stanu

Zachowanie diody LED

Stan działania

Miga na zielono

Wyszukiwanie sparowanego 
urządzenia.

Miga na czerwono i zielono

Próba sparowania z nowym 
urządzeniem.

Szybko miga 12 razy na zielono Pomyślnie sparowano 

z urządzeniem.

Szybko miga 4 razy na zielono

Pomyślnie przesłano polecenie do 
urządzenia.

Szybko miga 4 razy na czerwono Nie przesłano polecenia do 

urządzenia.

Parowanie pilota z urządzeniem Edge

Podczas pierwszego łączenia pilota Edge z urządzeniem Edge 

należy sparować oba urządzenia.

1

Umieść pilota w zasięgu urządzenia, czyli w odległości nie 

większej niż 3 m (10 stóp).

UWAGA: 

Na czas parowania zachowaj odległość co 

najmniej 10 m (33 stóp) od innych czujników ANT+.

2

Na ekranie głównym Edge wybierz kolejno   > 

Czujniki

 > 

Dodaj czujnik

 > 

Pilot Edge

.

3

Na pilocie przytrzymaj jednocześnie dwa przyciski, aż 

wskaźnik LED zacznie migać na zielono i czerwono, 

a następnie zwolnij przyciski.
Pilot zacznie wyszukiwać urządzenie. Po sparowaniu pilota 

wskaźnik LED zamiga 12 razy na zielono, po czym nazwa 

pilota pojawi się na urządzeniu.

4

Wybierz pilota, a następnie wybierz 

Dodaj

.

Po sparowaniu pilot będzie łączył się z urządzeniem za każdym 

razem, gdy urządzenie będzie się znajdowało w zasięgu 

i będzie włączone.

Dostosowywanie przycisku akcji

1

Na ekranie głównym Edge wybierz kolejno   > 

Czujniki

 > 

Pilot Edge

 > 

Dane czujnika

.

2

Wybierz 

Pojedyncze naciśnięcie

 lub 

Przytrzymanie

.

3

Wybierz funkcję dla przycisku akcji.

Na przykład naciśnięcie przycisku akcji może powodować 

wyświetlenie mapy lub włączenie podświetlenia.

Korzystanie z uchwytów

Do pilota dostępnych jest kilka uchwytów. Są one dołączane do 

zestawu wraz z urządzeniem lub dostępne jako opcjonalne 

akcesoria. Uchwyty umożliwiają przymocowanie pilota do ciała, 

samochodu lub innych przedmiotów.
• Ustaw dwie wypustki 

À

 w jednej linii z bokiem uchwytu, 

a następnie dociśnij pilota do uchwytu, aż się zatrzaśnie.

• Delikatnie naciśnij przycisk zwalniający 

Á

 i wyjmij pilota 

z uchwytu.

Wymienianie baterii

 OSTRZEŻENIE

Nie należy używać ostro zakończonych przedmiotów do 

wyjmowania baterii.
Baterię należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla 

dzieci.
Nie wkładać baterii do ust. W razie połknięcia należy zasięgnąć 

porady u lekarza lub w lokalnym centrum zatruć.
Wymienne baterie pastylkowe mogą zawierać nadchloran. 

Konieczny może być specjalny sposób postępowania. Patrz 

strona 

www.dtsc.ca.gov.hazardouswaste/perchlorate

.

 PRZESTROGA

Zużytą baterię nienadającą się do dalszego użytku należy 

przekazać do lokalnego punktu utylizacji i powtórnego 

przetwarzania odpadów.

Do wymiany baterii potrzebny jest mały śrubokręt krzyżakowy, 

mały śrubokręt płaski i litowa bateria pastylkowa CR2032.

1

Za pomocą śrubokręta krzyżakowego wykręć trzy śruby 

z tylnej pokrywy 

À

.

2

Zdejmij tylną pokrywę z pilota.

3

Owiń czubek małego śrubokrętu płaskiego taśmą.
Taśma uchroni baterię, komorę baterii i styki przed 

uszkodzeniem.

4

Ostrożnie podważ baterię z tylnej pokrywy.

24

Summary of Contents for Edge

Page 1: ...ntroll 20 Edge fj rrkontrollsinstruktioner 22 Instrukcja obs ugi pilota Edge 24 Garmin the Garmin logo and Edge are trademarks of Garmin Ltd or its subsidiaries registered in the USA and other countri...

Page 2: ...e and turned on Customizing the Action Key 1 From the Edge home screen select Sensors Edge Remote Sensor Details 2 Select Single Press or Press and Hold 3 Select a function for the action key For exam...

Page 3: ...ee screws NOTE Do not overtighten Specifications Battery type User replaceable CR2032 3 volts Battery life Up to 1 5 years 1 hour per day Operating temperature range From 10 to 50 C from 14 to 122 F R...

Page 4: ...t l commande puis Ajouter D s lors elle sera connect e avec votre appareil quand il sera port e et sous tension Personnalisation du bouton d action 1 A partir de l cran d accueil Edge s lectionnez Cap...

Page 5: ...uits imprim s 8 Fermez et fixez les trois vis REMARQUE ne serrez pas outre mesure Caract ristiques techniques Type de batterie Pile CR2032 de 3 volts rempla able par l utilisateur Autonomie de la batt...

Page 6: ...ato si connette al dispositivo ogni volta che quest ultimo si trova nel raggio d azione ed acceso Personalizzazione del tasto azione 1 Nella schermata iniziale di Edge selezionare Sensori Telecomando...

Page 7: ...ti 8 Riposizionare e serrare le tre viti NOTA non stringere eccessivamente Caratteristiche tecniche Tipo di batteria CR2032 sostituibile dall utente 3 volt Durata della batteria Fino a 1 5 anni 1 ora...

Page 8: ...achdem die Fernbedienung gekoppelt wurde stellt sie jedes Mal eine Verbindung mit dem Ger t her wenn es sich in Reichweite befindet und eingeschaltet ist Anpassen der Aktionstaste 1 W hle im Hauptmen...

Page 9: ...Setz die R ckplatte wieder auf Dabei muss der Stift auf die Aussparung in der Platine ausgerichtet sein 8 Setze die drei Schrauben wieder ein und ziehe sie an HINWEIS Ziehe sie nicht zu fest an Techni...

Page 10: ...A adir Una vez vinculado el mando se conectar a tu dispositivo siempre que este est encendido y dentro del alcance Personalizaci n de la tecla de acci n 1 En la pantalla de inicio Edge selecciona Sen...

Page 11: ...nillos y f jalos NOTA no los aprietes en exceso Especificaciones Tipo de pilas bater a CR2032 sustituible por el usuario 3 voltios Autonom a de la bater a Hasta 1 5 a os 1 hora al d a Rango de tempera...

Page 12: ...Depois de emparelhado o controlo remoto liga se ao dispositivo sempre que este estiver no seu raio de alcance e ligado Personalizar a tecla de a o 1 No ecr inicial do Edge selecione Sensores Comando E...

Page 13: ...s 8 Substitua e aperte os tr s parafusos NOTA n o aperte demasiado Especifica es Tipo de bateria CR2032 substitu vel pelo utilizador 3 volts Vida til da bateria At 1 5 anos 1 hora por dia Intervalo de...

Page 14: ...toe Nadat de afstandsbediening is gekoppeld wordt er verbinding gemaakt met uw toestel als dit binnen bereik is en is ingeschakeld De actieknop personaliseren 1 Selecteer op het Edge startscherm Senso...

Page 15: ...gat in de printplaat 8 Plaats de schroeven terug en draai deze aan OPMERKING Draai de schroeven niet te strak vast Specificaties Batterijtype CR2032 van 3 V door gebruiker te vervangen Batterijduur To...

Page 16: ...hver gang enheden er inden for r kkevidde og t ndt Tilpasning af handlingstasten 1 P sk rmen Hjem p Edge v lges Sensorer Edge fjernbetjening Sensoroplysninger 2 V lg Tryk p eller Tryk og hold nede 3...

Page 17: ...n i ledningspladen 8 S t de tre skruer i igen og stram dem BEM RK Undg at oversp nde Specifikationer Batteritype Udskifteligt CR2032 3 volt Batterilevetid Op til 1 5 r 1 time pr dag Driftstemperaturom...

Page 18: ...l ht vihre n 12 kertaa ja kaukos timen nimi ilmestyy laitteeseen 4 Valitse kaukos din ja Lis Kun kaukos din on pariliitetty se yhdist laitteeseen aina kun laite on toiminta alueella ja k ynniss Toimin...

Page 19: ...on 8 Kiinnit ja kirist ruuvit HUOMAUTUS l kirist ruuveja liian tiukalle Tekniset tiedot Pariston tyyppi K ytt j n vaihdettavissa oleva CR2032 3 volttia Pariston kesto Enint n 1 5 vuotta 1 tunti p iv s...

Page 20: ...et kobles den til enheten n r enheten er innenfor rekkevidde og er sl tt p Tilpasse handlingstasten 1 G til skjermbildet Edge Hjem og velg Sensorer Edge fjernkontroll Sensordetaljer 2 Velg Ett trykk e...

Page 21: ...ortet 8 Sett p plass og stram til de tre skruene MERK Ikke stram for hardt til Spesifikasjoner Batteritype CR2032 3 volt kan byttes av brukeren Batterilevetid Opptil 1 5 r 1 time per dag Driftstempera...

Page 22: ...sedan L gg till Efter att fj rrkontrollen r ihopparad ansluter den till enheten n r enheten r inom r ckvidd och p slagen Anpassa tg rdsknappen 1 P Edge hemsk rmen v ljer du Sensorer Edge fj rrkontroll...

Page 23: ...retskortet 8 Byt ut och dra t de tre skruvarna OBS Dra inte t f r h rt Specifikationer Batterityp CR2032 3 volt kan bytas av anv ndaren Batterilivsl ngd Upp till 1 5 r vid 1 timmes anv ndning om dagen...

Page 24: ...czy si z urz dzeniem za ka dym razem gdy urz dzenie b dzie si znajdowa o w zasi gu i b dzie w czone Dostosowywanie przycisku akcji 1 Na ekranie g wnym Edge wybierz kolejno Czujniki Pilot Edge Dane czu...

Page 25: ...z powrotem i dokr ruby UWAGA Nie dokr caj zbyt mocno Dane techniczne Typ baterii Wymieniana przez u ytkownika bateria CR2032 3 V Czas dzia ania baterii Do 1 5 roku 1 godz dziennie Zakres temperatury...

Page 26: ...2014 Garmin Ltd or its subsidiaries www garmin com support...

Reviews: