Français
54/124
sous l’infl uence de drogues, alcool ou médicaments.
Une seconde de distraction lorsque vous maniez la
machine peut provoquer de sérieuses blessures.
Le manque de sommeil et la fatigue peuvent causer
des accidents ou des dommages.
Ne pas exposer la machine à la pluie ou à des
conditions d’humidité. L’eau qui entre dans
la machine augmentera le risque de choc
électrique.
Ne coupez jamais au dessus du niveau des épaules
Ne vous approchez pas des outils de coupe lorsque le
moteur est en marche.
Ne pas compter uniquement sur les dispositifs de
sécurité de cette machine.
Prêtez attention à l’éventuel relâchement ou à une
surchauffe des pièces de la machine. Si vous détectez
des anomalies arrêtez immédiatement la machine et
vérifiez-la soigneusement. En cas d’échec emmenez
la machine au service technique pour réparation. En
tout cas, vous ne devez pas continuer à travailler si
vous remarquez que l’opération n’est pas correcte.
N’oubliez pas de toujours utiliser la machine avec vos
mains propres et exemptes de carburant ou d’huile.
Nettoyez très souvent la zone de coupe afin qu’elle
soit libre de tout obstacle qui pourrait provoquer des
accidents.
Vérifiez l’aire de travail où vous allez travailler et
enlevez tous les éléments qui peuvent être accrochés
dans l’outil de coupe. Enlevez tous les objets que
l’outil de coupe peuvent éjecter violemment lors de
l’opération de découpe.
Ne permettez à personne d’entrer dans le périmètre
du travail. Ce périmètre de travail doit être
de 15 mètres et est une zone dangereuse.
N’utilisez jamais, cette machine si vous êtes sur une
échelle, un arbre ou n’importe quel lieu instable.
Il est nécessaire d’arrêter le moteur lorsque la
machine est déplacée sur différentes zones de travail.
Ne laissez jamais cette machine sans surveillance.
N’utilisez que des accessoires recommandés par
notre marque, vu que son utilisation peut provoquer
de sérieux endommagements à l’utilisateur, aux
personnes à proximité de la machine et à la machine.
Suivez toujours les règles de sécurité indiquées sur
ce manuel.
6.1. FIXATION DE LA MACHINE
Lorsque vous travaillez, tenez la machine fermement
avec les deux mains par les poignées. Tenez la
poignée avant avec la main gauche et l’arrière avec la
main droite même, si vous êtes gaucher.
Attention!: A fin de réduire le risque de perte de
contrôle et possibles dommages (même mortelles) à
l’utilisateur ou personnes proches, n’utilisez pas la
machine avec une seule main.
N’utilisez pas cette machine pour bouger ou couper
des objets.
6.2. COUPEZ AVEC LE TAILLE-HAIE
Nous vous recommandons de vous entrainer avec
des petites arbustes dans une position facile afin
d’acquérir de l’expérience avant de réaliser des
travaux importants.
Avant d’introduire la lame dans l’aire à couper,
assurez-vous de mettre en marche le taille-haie. Une
Summary of Contents for SET 652 VE
Page 21: ...Espa ol 21 124 NOTAS...
Page 41: ...English 41 124 NOTES...
Page 61: ...Fran ais 61 124 NOTES...
Page 81: ...Italiano 81 124 NOTE...
Page 101: ...Portugu s 101 104 NOTES...
Page 103: ...103 124 2 2 1 18 2 2...
Page 104: ...104 124...
Page 105: ...105 124 2 2 1 2 2 2 Raynaud 2 3 1 15...
Page 106: ...106 124 2 2 4 230v 50Hz...
Page 107: ...107 124 30mA 1 5mm2 25 2 5...
Page 108: ...108 124 2 5 1 1 2 3 4 2 6...
Page 109: ...109 124 3 II EC Lwa Db A XX...
Page 110: ...110 124 4 2 1 2 3 4 5 6 7 ON OFF 8 9 10 4 4 1 5 C 45 C 3 1 4 8 6 7 5 9 2 10...
Page 112: ...112 124 5 5 1 6 2 5 2 1 5 2 2 30mA 240v 50Hz 10A 16A 5 2 3 1 5 mm2 25 m 5 3 5 3 1...
Page 113: ...113 124 5 3 2 1 On Off 2 On Off 2 on off 0 5 5 3 3 6 10 10 20 On Off 1 2...
Page 114: ...114 124 15 6 1 6 2...
Page 115: ...115 124 90 1 on off 2 6 3 7 1 2 90...
Page 116: ...116 124 7 1 7 1 1 7 1 2 7 1 3 7 1 4 7 2...
Page 118: ...118 124 9 10 0 C 45 C 11...
Page 119: ...119 124 12 1 1999 44 2 12 2 Garland Garland Garland 12 3 H Garland 12 4 12...
Page 121: ...121 124 NOTES...
Page 122: ...122 124 NOTES...
Page 124: ......