Español
Español
7/112
afectar al funcionamiento de esta máquina. Siempre
que esta máquina esté dañada repárela antes de su
uso. Muchos accidentes son causados por máquinas
pobremente mantenidas.
Si la herramienta aspira algún elemento extraño
mientras está funcionando pare, desconecte la
máquina de la red eléctrica y examine la máquina
antes de continuar. Si detecta algún signo de daño
lleve su máquina al servicio técnico.
Mantenga las empuñaduras de esta máquina secas
y limpias. Las empuñaduras grasientas o aceitadas
son deslizantes y provocan pérdida de control sobre
la máquina.
Desenchufe la clavija de la fuente de
alimentación antes de efectuar cualquier
ajuste, cambio de accesorios, o de
almacenar esta máquina. Tales medidas
preventivas de seguridad reducen el riesgo de
arrancar esta máquina accidentalmente.
Si la máquina comienza a vibrar de modo extraño
apáguela y examínela para encontrar la causa. Si
no detecta la razón lleve su máquina al servicio
técnico. Las vibraciones son siempre un indicio de un
problema en la máquina.
En caso de parada prolongada, desconectar la
máquina de la fuente de alimentación.
2.6. SERVICIO
Haga revisar periódicamente su máquina por
un servicio de reparación cualificado usando
solamente piezas de recambio idénticas.
Esto
garantizará que la seguridad de esta máquina
eléctrica se mantiene.
2.7. FACTORES DE RIESGO RESIDUALES
Incluso cuando se utiliza la herramienta de la
manera prescrita no es posible eliminar todos los
factores de riesgo residuales. La siguientes riesgos
pueden surgir en relación con la construcción y el
diseño de la herramienta:
• Daño en los pulmones si no se usa una máscara
de polvo eficaz.
• Lesiones en el oido si no se usa una protección
auditiva eficaz.
• Problemas de salud como consecuencia de las
vibraciones producidas por la máquina si esta se
utiliza durante un período más largo de tiempo al
recomendado o no se maneja adecuadamente o no
está la máquina bien mantenida.
ADVERTENCIA! Esta máquina genera un campo
electromagnético durante su funcionamiento. Este
campo puede, en algunas circunstancias, interferir
con implantes médicos activos o pasivos. Para reducir
el riesgo de lesiones graves o letales, las personas
con implantes médicos deben consultar a sus
médicos y al fabricante del implante antes de emplear
esta máquina.
Summary of Contents for GAS 301 E
Page 19: ...Espa ol 19 112 NOTES...
Page 37: ...English 37 112 NOTES...
Page 55: ...Fran ais 55 112 NOTES...
Page 73: ...Italiano 73 112 NOTES...
Page 91: ...Portugu s 91 112 NOTES...
Page 93: ...93 112 2 2 1 18 2 2...
Page 94: ...94 112 2 2 1...
Page 95: ...95 112 2 3 15 2 4 230v 50Hz...
Page 96: ...96 112 30mA 1 5mm2 25 2 5...
Page 97: ...97 112 2 7...
Page 98: ...98 112 3 4 2 5 mm2 25 II EC Lwa dB A XX 1 2...
Page 99: ...99 112 5 2 1 2 ON OFF 3 4 5 6 5 5 1 5 C 45 C 3 6 2 1 4 5...
Page 101: ...101 112 6 6 1 x2 6 2 6 2 1 6 3 6 3 1 6 3 2 1 5 mm 25m...
Page 102: ...102 112 6 3 3 1 1 0 OFF 0 6 3 4 7 10 10 20...
Page 103: ...103 112 15 7 1 7 2 7 3 1 OFF 2 3 8 Fig 16...
Page 104: ...104 112 8 1 8 1 1 8 1 2 8 1 3 8 1 4...
Page 105: ...105 112...
Page 106: ...106 112 9 0FF...
Page 107: ...107 112 10 11 0 C 45oC 12...
Page 108: ...108 112 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 110: ...110 112 NOTES...
Page 112: ......