Français
38/108
Français
39/108
briques ou matériaux pour la construction autres
que le bois. L’utilisation de la tronçonneuse pour des
opérations différentes à celles prévues, peut donner lieu
à des situations dangereuses.
Utilisez cette machine, accessoires, outils, etc. en
suivant les indications ici fournies et de la façon
prévue, en prenant compte des conditions du travail
et du travail à faire. L’utilisation de cette machine pour
des applications autres que celles prévues peut vous
mettre en péril.
Vérifiez que tous les éléments de sécurité sont
installés et en bon état.
Rappelez-vous que l’utilisateur est responsable des
accidents et dommages provoqués à lui même, à des
tiers et aux objets. Le fabricant ne serait pas tenu
responsable des blessures et dommages provoqués par
une mauvaise ou incorrecte utilisation de cette machine.
L’outil de coupe est affûtage. Si vous ne suivez pas les
instructions peuvent causer de graves dommages.
Tenez votre corps éloigné de l’outil de coupe pendant
que vous utilisez de la machine.
Ne forcez pas avec cette machine. Utilisez la machine
pour l’application correcte. La correcte application
de la machine pour le genre de travail à faire, vous
permettra de mieux travailler et plus sécurisé.
Ayez les outils de coupe affûtés et propres. Les outils
de coupes bien entretenues avec les bords de coupe
affutés sont plus simples à contrôler.
Suivez les instructions relatives à la lubrification, la
tension et de changement des accessoires de la
chaîne. Une chaîne dont la tension et la lubrification
sont incorrectes, peut se casser et augmenter le
risque de rebond.
Ayez les poignées propres et sèches. Les poignées
huileuses ou graisseuses sont glissantes et peuvent
provoquer la perte de contrôle de la machine.
2.4.1. FORCES DE RÉACTION IMPREVUES PENDANT
LE TRAVAIL AVEC UNE TRONÇONNEUSE
Soyez toujours très attentif lorsque vous coupez avec
la tronçonneuse et regardez les possibles forces de
réactions imprévues. Les forces de réaction imprévues
qui sont produites par une tronçonneuse sont : le recul
et le rebond. Ces forces peuvent faire perdre l’équilibre
à l’utilisateur et provoquer de situations dangereuses.
2.4.1.1. REBOND
Le contact avec l’extrémité du guide
dans certains cas, peut provoquer une
réaction inverse soudaine, en amenant
le guide vers le haut et en arrière vers
l’utilisateur qui s’appelle Rebond. Le
rebond peut se produire si on touche un
objet avec le bout du guide et la chaine de coupe en
rotation.
Le contact de la chaine dans la pointe de la
barre peut provoquer une force de réaction imprévue
qui peut amener la pointe du guide vers le haut contre
l’utilisateur. Cette réaction peut provoquer la perte
de contrôle de la machine et produire de sérieux
dommages personnels.
2.4.1.2. TIRER VERS L’AVANT
Quand le bois se ferme et emprisonne la chaine dans
la section de coupe. Il peut se produire un “tirer ver
l’avant”.
Lorsque la chaine s’arrête soudainement dans la
zone de coupe soit par un corps étranger qui est
dans le bois ou parce que la coupe n’est pas faite
de la bonne façon.
Si la machine n’est pas bien
fixée contre la branche, ou l’arbre avec la griffe cela
Summary of Contents for CS BEST 100
Page 19: ...Espa ol 19 108 NOTES...
Page 85: ...Portugu s 85 108 NOTAS...
Page 87: ...87 108 2 2 1 18 2 2...
Page 88: ...88 108 2 2 1 2 3 2 4...
Page 89: ...89 108 2 4 1 2 4 1 1 BACK KICK...
Page 90: ...90 108 2 4 1 2 2 4 1 3...
Page 91: ...91 108...
Page 92: ...92 108 3...
Page 93: ...93 108 4 4 1 5 C 45 C 50 4 2 1 2 3 3 1 2...
Page 94: ...94 108 4 3 Garland CS BEST 100 cm3 120 10 cm 25 3 8 0 050 kg 1 7...
Page 95: ...95 108 5 5 1 5 2 1 1 2 2 3 A 4 1 2 A...
Page 96: ...96 108 4 5 6 7 5 2 1 8 9 5 2 1 1 2 3 1 4 B 1...
Page 97: ...97 108 5 2 2 3 5 3 5 3 1...
Page 98: ...98 108 5 3 2 6...
Page 99: ...99 108 6 1 60 6 2 60 max...
Page 100: ...100 108 7 1 2 6 3 0 1 4 1 2 5 10 cm 7 7 1 7 1 1 1...
Page 101: ...101 108 7 1 2 30 30 C 0 6 mm C 7 2 7 2 1...
Page 102: ...102 108 1 2 7 2 2 8 9 10 10 1 1999 44 2 10 2 Garland Garland Garland 10 3 H Garland 10 4...
Page 104: ......