
86
ITALIANO
CONSIGLI UTILI :
ظ
Assicurate la vostra casetta.
ظ
Prestate attenzione alla ventilazione.
ظ
Lubrificate regolarmente la serratura.
ظ
Pulite i vetri con un prodotto adatto.
ظ
Controllate regolarmente la stabilità della casetta e assicuratevi che sia
sempre ben livellata.
ظ
Non riponete oggetti caldi nella vostra casetta, in particolare barbecue
subito dopo l’utilizzo, torce da giardino, ecc.
ظ
Non appoggiate oggetti pesanti contro le pareti per evitare che la struttura
si deformi.
ظ
Tenete chiuse le finestre e le porte per evitare danni causati dal vento.
ظ
Regolate abitualmente i rinforzi antipioggia per compensare la lavorazione
del legno
CONDIZIONI DI GARANZIA
Le condizioni di garanzia di seguito stabilite determinano i contorni e le linee di applicazione
delle stesse. Il venditore offre la garanzia, indipendentemente dai diritti o dalle esigenze
riconosciute dalla legge al consumatore. Il venditore concede una garanzia di 2 anni per le
casette in legno grezzo e 5 anni per quelle in legno trattato secondo le seguenti condizioni:
1. I difetti imputabili al prodotto, visibili sono sostituiti o riparati, previa valutazione dal
venditore, e tenendo conto delle condizioni di seguito elencate, se tali difetti sono segnalati
al venditore entro i 2 mesi successivi alla consegna.
2. Non rientrano nella garanzia le anomalie inerenti al prodotto naturale in legno (di
conifere), in particolare:
• Nodi fino a 20 mm che si staccano e cadono dal legno;
• Nodi cresciuti con il legno;
• Nodi che sono caduti dal bordo delle assi, ma sono stati coperti durante il montaggio;
• Scolorimento del legno;
• Piccoli crepe sulle assi;
• Fessure da ritiro;
• Sacche di resina;
• Distorsioni e deformazioni del legno;
A condizione che tali anomalie non influiscano negativamente sulla stabilità della
costruzione. I fori lasciati dai nodi che cadono devono essere sigillati con pasta di legno.
3. La garanzia non copre i difetti che si sono manifestati a seguito di:
• Una base non livellata;
• La mancanza o l’insufficienza di uno strato di vernice, impregnante o agente di
conservazione;
• La mancata o insufficiente protezione del tetto – il feltro bitumato non può essere
Summary of Contents for 3365
Page 9: ...9 FRAN AIS POSE DE LA BASE PLAN DE MONTAGE PAR TAPES DESSINS A B H1 H1 OUTILS NECESSAIRES...
Page 17: ...17 FRAN AIS POSE DU FEUTRE BITUME 4 x 330 cm M M M M 1 2 P Q Q 3 4...
Page 29: ...29 ENGLISH FITTING THE BASE STEP BY STEP ASSEMBLY PLAN SKETCHES A B H1 H1 NECESSARY TOOLS...
Page 37: ...37 ENGLISH LAYING BITUMEN FELT 4 x 330 cm M M M M 1 2 P Q Q 3 4...
Page 57: ...57 DEUTSCH VERLEGUNG DER BITUMEN DACHPAPPE 4 x 330 cm M M M M 1 2 P Q Q 3 4...
Page 77: ...77 ESPA OL COLOCACI N DE FIELTRO BITUMINOSO 4 x 330 cm M M M M 1 2 P Q Q 3 4...
Page 89: ...89 ITALIANO INSTALLAZIONE DELLA BASE FASI DI MONTAGGIO DISEGNI A B H1 H1 STRUMENTI NECESSARI...
Page 97: ...97 ITALIANO INSTALLAZIONE DEL FELTRO BITUMATO 4 x 330 cm M M M M 1 2 P Q Q 3 4...
Page 109: ...109 POLSKI U O ENIE PODSTAWY PLAN MONTA U KROK PO KROKU RYSUNKI A B H1 H1 WYMAGANE NARZ DZIA...
Page 117: ...117 POLSKI UK ADANIE PAPY BITUMICZNEJ 4 x 330 cm M M M M 1 2 P Q Q 3 4...
Page 137: ...137 PORTUGU S COLOCA O DO FELTRO BETUMINOSO 4 x 330 cm M M M M 1 2 P Q Q 3 4...