background image

5

•   Das Gardigo-Gerät Marder-Schock Plus sollte an einer Stelle des Motorraumes einge-

baut werden, die vor Spritzwasser und allgemeiner Verschmutzung geschützt ist. Er 
wird mit Blechschrauben oder Kabelbindern im Motorraum an der Karosserie befes-
tigt. Achten Sie beim Einbau darauf, dass Sie den LED-Lichtblitz [ ] nicht abdecken.

•   Entfernen  Sie  während  des  Einbaus  die  Feinsicherung  aus  der  Plus-Leitung  [ ].  

Damit  schützen  Sie  sich  während  des  Einbaus  vor  versehentlichen  Kurzschlüssen 
und Berührungen der Hochspannungsplättchen.

•   Das Anschlusskabel [ ] (rot) zur Autobatterie ist so zu verlegen, dass es nicht mit 

beweglichen  oder  heißen  Teilen  (z. B.  Lüfterrad,  Auspuffkrümmer)  in  Berührung 
kommt. Sichern Sie es mit Kabelbinder.

•   Verbinden Sie das rote Kabel [ ] mit dem Pluspol der Auto-Batterie und das braune 

Kabel [ ] mit dem Minuspol.

•   Das graue Kabel [ ] wird an Klemme 15 (geschaltetes Plus z. B. Zündschloss, Au-

toradio)  der  Autobatterie  angeschlossen.  Die  Steuerung  schaltet  das  Gerät  auto-
matisch ein, wenn die Zündung abgeschaltet wird, und automatisch aus, wenn die 
Zündung eingeschaltet wird.

•   Wichtig:

 Sollte lhr Fahrzeug über ein CAN/BUS verfügen, installieren Sie das graue 

Kabel an der Sicherung der Klemme 15.

•   Falls der Anschluss über die Klemme 15 defekt oder nicht möglich ist, muss das Gerät 

an eine vibrationsreiche Stelle im Motorraum sicher befestigt werden. Die Vibratio-
nen des Motors können das Gerät ausschalten. Wird der Motor ausgeschaltet, schal-
tet sich das Gerät automatisch nach 60 Sekunden ein (Ausschaltautomatik). 

•   Montieren Sie die Hochspannungsplättchen [ / ] an den Stellen, an denen ein in 

den Motorraum eindringender Marder sie zwangsläufig berührt. Die Hochspannungs-
plättchen haben an den vier Ecken jeweils eine Bohrung von 3,1 mm Durchmesser. 
Durch zwei Löcher sind die Leitungen gezogen. Die zwei freien Bohrlöcher sind zur 
Befestigung an der Karosserie mit Blechschrauben (2,9 mm) oder Kabelbindern vor-
gesehen. 

Beachten Sie beim Einbau der Hochspanunngsplättchen folgende Punkte:

•   Die  Hochspannungs-Kontaktmodule  sollten  im  Motorraum  so  angebracht  werden, 

sodass der Marder beim Eindringen in den Motorraum unweigerlich zwei Kontakt-
plättchen berühren muss. 

•   Achten Sie darauf dass die Kabel nicht mit beweglichen oder heißen Teilen in Verbin-

dung kommen.

•   Ein  direkter  Kontakt  zwischen  den  Hochspannungsplättchen  (Plus)  und  den  mit 

Minus gekennzeichneten Plättchen oder der Fahrzeugmasse führt zu einem Kurz-
schluss, der das komplette Gerät zerstören kann! Funkenüberschläge von den Plätt-
chen zu Teilen der Autoelektrik kann es nicht geben, da die anliegende Spannung von 

Summary of Contents for Marder-Schock Plus

Page 1: ...1 Marder Schock Plus Art Nr 78540...

Page 2: ...nommen und es erlischt der Garantieanspruch 2 Wichtige Hinweise zur Wirkungsweise und Einsatz Der Gardigo Marder Schock Plus verhindert nicht den Aufenthalt von Tieren jedoch werden andere Orte den Ti...

Page 3: ...nicht in die N he der Fahrzeugelektronik platziert werden Ein direkter Kontakt zwischen den Hochspan nungspl ttchen Plus und den mit Minus ge kennzeichneten Pl ttchen oder der Fahrzeug masse f hrt zu...

Page 4: ...die Tiervertreibung in den meis ten F llen erfolgreich 5 Montage und Inbetriebnahme Das Gardigo Ger t Marder Schock Plus wird im Motorraum an der Karosserie befestigt Die Hochspannungspl ttchen werden...

Page 5: ...me 15 Falls der Anschluss ber die Klemme 15 defekt oder nicht m glich ist muss das Ger t an eine vibrationsreiche Stelle im Motorraum sicher befestigt werden Die Vibratio nen des Motors k nnen das Ger...

Page 6: ...chaltung die ein Tiefent laden durch das Marder Schock Ger t verhindert Wurde diese Car Battery Controll CPC aktiviert ist das Marder Schock Ger t au er Betrieb und schont die Autobatterie Steigt die...

Page 7: ...haben In diesen F llen erlischt auch die Garantie Befinden sich Haustiere im Wirkungsbereich die nicht gest rt werden sollen schal ten Sie das Ger t aus S ubern Sie das Ger t bei Verschmutzung mit ei...

Page 8: ...t be taken for consequential damages 2 Important Notices The device does not hinder the animals from being in the area It makes them feel uncomfortable and the animals will move to other areas which a...

Page 9: ...ontact between the plus and mi nus plates or with the chassis of the car can result in a short circuit and the destruction of the device Install the yellow warning stickers in the engine compartmentin...

Page 10: ...mals will also leave their scent marks under the car e g on your parking space If you are parking regularly on the same spot we recommend cleaning the parking place with a detergent The Gardigo Marten...

Page 11: ...ance of 5 mm to all other electronic components will eliminate any potential danger of damage High Voltage Please install the included yellow warning stickers by placing them in locations that are see...

Page 12: ...made by the customer if the circuitry has been modified or components have been used other than the original compo nents and or if the operation of the device has been incorrect careless or abusive If...

Page 13: ...ques importantes sur le fonctionnement et l utilisation L appareil n emp che pas la venue des animaux cependant d autres endroits leur sembleront plus agr ables et les attireront davantage Les animaux...

Page 14: ...vous d sirez l installer Lors de l installation assurez vous que les plaques ne soient pas plac es proximit des composants lectroniques du v hicule Un contact direct des plaques haute tension plus av...

Page 15: ...plus susceptibles de s introduire Le syst me de commande du v hicule allume automatiquement de dispositif lorsque le contact est coup et l teint automatiquement lorsque le contact est mis Le disposit...

Page 16: ...ans le compartiment moteur les touche in vitablement Les plaques haute tension poss dent une perforation de 3 1 mm de diam tre dans cha cun de leurs quatre angles Deux perforations sont destin es aux...

Page 17: ...par permutation de bat terie ou r g n ration le dispositif repasse en mode actif Attention haute tension Avant tout travail d entretien dans le comparti ment moteur veuillez s parer le dispositif de l...

Page 18: ...s animaux domestiques dans la zone d utilisation teignez le dispositif afin de ne pas les d ranger Nettoyez le dispositif avec un chiffon humide Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs ou de s...

Page 19: ...Indicaciones importantes en cuanto al funcionamiento y uso El dispositivo no impide la presencia de animales pero lleva a que otros lugares les parezcan m s agradables Empezar n a establecerse m s a m...

Page 20: ...instalar las plaquitas aseg rese de no colocarlas cerca de la electr nica del veh culo Contacto directo entre las plaquitas de alta tensi n y las plaquitas negativas o el chasis del veh culo resulta e...

Page 21: ...gar el motor y se desactiva autom ticamente al encenderlo Se recomienda que el mon taje se lleve a cabo por especialistas autorizados Si su veh culo ya fue visitado por martas los animales muy probabl...

Page 22: ...forzosamente Las plaquitas de alta tensi n tienen esquinas con taladros con un di metro de 3 1 mm cada uno Los cables pasan por dos de ellos Los otros dos agujeros se utilizan para fijar el disposi ti...

Page 23: ...ntador de martas y ratones vuelve al modo active Atenci n alto voltaje Antes de comenzar trabajos de mantenimiento den tro del compartimento del motor por favor desconectar el dispositivo de la bater...

Page 24: ...que no deben ser estor badas Si el dispositivo llega a ensuciarse l mpielo con un trapo h medo No use limpiado res abrasivos ni disolventes Servicio service gardigo de Su Equipo Gardigo Indicaciones...

Page 25: ...attraverso modifiche non consentite La garanzia perde in questi casi di validit 2 Informazioni importanti per il funzionamento e l uso Il dispositivo non impedisce la presenza di animali bens render...

Page 26: ...piastre non vengano posizionate vicino all elettronica del veicolo Il contatto diretto tra le tracce di contatto positi ve con quelle negative o il contatto stesso con la massa del veicolo potrebbe ca...

Page 27: ...ual volta il motore venga azionato Il montag gio deve essere eseguito da personale qualificato Nel caso in cui nel vostro veicolo siano gi stati presenti dei furetti vi un alta pro babilit che questi...

Page 28: ...no motore Le piastre ad alta ten sione sono costituite da quattro fori in corrispondenza degli angoli della piastra I fori misurano ciascuno 3 1 mm di diametro Attraverso due di essi passano i cavi I...

Page 29: ...occa gli 11 Volt o pi l apparecchio torna in funzione Attenzione alta tensione Prima di procedere all interno del vano moto re scollegare il dispositivo della batteria Attendere almeno tre minuti di m...

Page 30: ...un panno umido Non utilizzare detergenti ab rasivi o solventi Servizio service gardigo de Il vostro Team Gardigo Prima dello smaltimento del dispositivo rimuovere qualora possibile le batterie accumu...

Page 31: ...en de garantie vervalt 2 Belangrijke opmerkingen over de werkingswijze en het gebruik De Gardigo Marten Shock Plusverhindert niet dat de dieren blijven maar op andere plaatsen voelen de dieren zich co...

Page 32: ...reffende plaats van gebruik Let er bij de installatie op dat de platen niet in de buurt van de voertuigelektronica worden ge plaatst Direct contact tussen de hoogspanningsplaatjes plus en de met min g...

Page 33: ...k van onze klanten Daarom is de uitzetting van dieren in de meeste gevallen succesvol 5 Montage en inbedrijfstelling De Gardigo Marten Shock Plus is bevestigd aan de carrosserie in de motorruimte De h...

Page 34: ...et de eenheid veilig worden bevestigd aan een trillingsrijk gebied in de motorruimte De trillingen van de motor kunnen het apparaat uitschakelen Wanneer de motor wordt uitgeschakeld wordt het apparaat...

Page 35: ...s het marter schokapparaat defect en beschermt het de auto accu Als de batterijspan ning stijgt door batterijvervanging of regeneratie tot ongeveer 11 volt of hoger scha kelt het marter schokapparaat...

Page 36: ...onjuiste werking onachtzaam gebruik of verkeerd gebruik hebben veroorzaakt In deze gevallen vervalt de garantie Schakel het apparaat uit als er huisdieren aanwezig zijn die niet gestoord mogen worden...

Reviews: