background image

Instructions for Use

Article-No. 70095

Dear Client,

Congratulations for choosing one of our quality products. Ple-
ase  follow  these  instructions  carefully  and  keep  them  with 
you.

Solar Animal Repellent through vibrations –  
no chemicals, no ground pollution!

1. Product description

This animal repeller device is one of the new generation of re-
pellers! It generates vibrations in approx. 25 sec intervals for 
repelling ant, snakes and rodents and an additional frequen-
cy within the range of 12.000- 32.000 Hz ± 500 Hz. Outdoor 
test  showed  that  these  specially  generated  vibrations  have 
an optimum effective area of approx. 200 m², depending on 
condition of soil. Because the tone frequencies and vibrations 
are  intolerable  for  many  soil  animals,  they  migrate  to  other 
areas  within  just  a  few  days.  Other  useful  animals  are  not 
harmed. The Solar Animal Repeller can be used in the garden, 
in the field or in other outdoor areas with unwanted rodents. 
The finely tuned electronic components and the efficient solar 
modules  guarantee  constant  function  even  with  poor  light. 
This appliance not only repels rodents, ants, mice, spiders and 
snakes! 

2. Installation and maintenance

Insert the device into the ground, so that up to ¾ of the alu-
minium stake is beneath the surface. To start up, select the 
operating mode on the underside of the housing. The animal 
repellent device is now ready for operation.
Check the function of the device regularly. In case it does not 
work  normally  any  more,  a  replacement  of  the  rechargeable 
battery might be necessary (see point 3).

Operating modes:

1.   [On] Tone frequency

2.

 

 

[OFF] Tone frequency

3. Replacement of the rechargeable    

     battery

1. 

Remove the transparent housing cover..

2.

 

 Carefully

 take off the solar panel from the rechargeable 

battery which is underneath. When doing so, make sure 
that the cable connection between the solar panel and the 
circuit board which is underneath the rechargeable battery, 
is left intact and is not damaged..

3.

 

 

Remove the old rechargeable battery from its fitting.

4.

 

 

Insert a new rechargeable battery size Mignon (AA) and 
type Ni-MH with 1.2 V and 850 mA. When doing so, mind 
the correct polarity as shown on the bottom inside the 
battery fitting.

5.

 

 

Carefully

 place the solar panel back on the rechargeable 

battery..

6.

   Reattach the transparent casing cover to the casing body.

4. Technical data

·

   

Power supply:

 

2 rechargeable battery, size Mignon (AA), type Ni-MH, 1.2 
V, 850 mA (included); can be replaced if necessary

·

 

 

Casing:

  weather-proof, Stable aluminium stake 

·

 

 

Effective area:

 

approx. 700 m², depending on condition of soil

·

 

 

Frequency range:

 

approx. 12.000- 32.000 Hz ± 500 Hz, self-controlling

·

 

 

Electricity supply:

 Polycrystalline solar cells

·

 

 

Interval:

 

approx. 3 sec on, approx. 25 sec off (break interval)

·

 

 

Voltage reserve:

 

up to 7 days without exposure to light

·

 

 

Readiness for operation:

 

immediate operating and charging function, even at low 
incidence of light

5. Installation suggestion

Place the repeller in such a position that animals will have the 
possibility to flee from your land.
After about 5 – 6 weeks the device/s should be moved appro-
ximately 4-5 metres in the direction of the escape route

Summary of Contents for 70095

Page 1: ...Solar Maulwurf Hunde Katzenfrei Art Nr 70095 Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice d utilisation Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruikshandleiding Mod de utilizare GB...

Page 2: ...erden den Tieren angenehmer erscheinen Sie beginnen sich vermehrt dort auf zu halten Das Ger t arbeitet mit Ultra schallwellen welche in dem jeweiligen Frequenzbereich f r die Tiere st rend wirkt Wie...

Page 3: ...rden Dazu Platzieren Sie bitte einen oder im besten Fall mehrere Maul wurfabwehr nahe der Hauswand aber zwingend vor dem ersten Maulwurfh gel im Erdboden tevigo GmbH Raiffeisenstr 2D 38159 Vechelde Te...

Page 4: ...durchge f hrt werden Es ist zu beachten dass Bedien oder Anschlussfehler au erhalb des Einflussbereichs der Gardigo liegen und f r daraus resultierende Sch den keinerlei Haftung bernom men werden kann...

Page 5: ...wie der verwertbar Mit der Wiederverwendung der stoffli chen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altger ten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte erfragen...

Page 6: ...ly any more a replacement of the rechargeable battery might be necessary see point 3 Operating modes 1 On Tone frequency 2 OFF Tone frequency 3 Replacement of the rechargeable battery 1 Remove the tra...

Page 7: ...re parts to avoid se rious damage If the supply cord is damaged it must be replace by the ma nufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Repairs or other wor...

Page 8: ...ironmental protection notice At the end of its life span this product may not be dispo sed as normal household waste but must be disposed of at a collecting place for recycling of electrical and elect...

Page 9: ...u bo tier L appareil r pulseur d animaux est alors pr t fonctionner Contr lez intervalles r guliers le bon fonctionnement de l appareil Si l appareil ne fonctionne pas normalement il est peut tre n ce...

Page 10: ...design et les donn es techniques sans information pr ala ble 9 Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur cet appareil La ga rantie porte sur l limination de tous les vices dus un mat riel non...

Page 11: ...ncionamiento del apa rato Si no funciona con normalidad es posible que sea nece sario cambiar la bater a v ase el punto 3 Modos de funcionamiento 1 ON Frecuencia ac stica 2 OFF Frecuencia ac stica 3 C...

Page 12: ...e aparato La pres taci n de garant a abarca la eliminaci n de todos los defectos debidos a material imperfecto o a fallos de fabricaci n tevigo GmbH Raiffeisenstr 2D 38159 Vechelde Tel 0 53 02 9 34 87...

Page 13: ...unzionare regolarmente potrebbe essere necessaria la sostituzione della batteria vedasi punto 3 Modalit operative 1 ON Frequenza acustica 2 OFF Frequenza acustica 3 Sostituzione della batteria 1 Togli...

Page 14: ...rantito due anni La garanzia copre l eliminazione di ogni difetto imputabile all impiego di materiale difettoso o ad errori di fabbricazione Non rispondiamo di pezzi tevigo GmbH Raiffeisenstr 2D 38159...

Page 15: ...t niet meer normaal functioneert is het wellicht noodzakelijk om de batterij te vervangen zie punt 3 Bedrijfsmodi 1 Aan Geluidsfrequentie 2 OFF Geluidsfrequentie 3 Batterij vervangen 1 Neem de doorzic...

Page 16: ...helping van alle gebreken die te wijten zijn aan tevigo GmbH Raiffeisenstr 2D 38159 Vechelde Tel 0 53 02 9 34 87 88 www gardigo de materiaalfouten en fabricagefouten Op onderdelen die aan slij tage on...

Page 17: ...inferioar a aparatului Aparatul de ndep rtare a animalelor este acum gata de func ionare Controla i la intervale regulate func ia apa ratului Dac acesta nu mai func ioneaz normal este posibil s fie n...

Page 18: ...dus altei persoane trebuie s se efectueze mpreun cu instruc iunile de utilizare afe rente 4 n cadrul mbun t irii permanente a produsului se re serv dreptul de a ntreprinde modific ri privind desig nul...

Reviews: