background image

Istruzioni per l’uso

Art.-No. 62402

Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di alta qualità. Qui di segui-
to spieghiamo le funzioni e le modalità d’uso del nostro dispositivo, che 
vi invitiamo a leggere attentamente e a seguire scrupolosamente. Con-
servate il presente manuale in un luogo sicuro e in caso di trasferimento 
dell’apparecchio consegnatelo corredato di questa documentazione. Per 
domande o suggerimenti concernenti il presente apparecchio, rivolgetevi 
ai rivenditori specializzati o al nostro team di assistenza.

Saremo lieti se l’uso di questo dispositivo soddisferà le vostre esigenze e 
se consiglierete i nostri prodotti ad altri.

1. Avvertenze 

•   Tutti i nomi di aziende e di prodotti contenuti nel presente documen-

to sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari. Tutti i di-
ritti riservati.

•    In caso di danni derivanti dall’inosservanza delle presenti  istruzioni 

d’uso, decade il diritto di garanzia. Non ci assumiamo alcuna respon-
sabilità per danni consequenziali.

•    Il contenuto delle presenti istruzioni d’uso può essere modificato sen-

za preavviso.

•    Il contenuto può differire dalla versione stampata. Tutti i modelli e le 

specifiche sono soggetti a variazioni senza preavviso.

•   La  conformità  CE  è  certificata  e  tutte  le  relative  certificazioni  sono 

depositate presso il produttore.

•   Questo prodotto è stato testato per la conformità EMC e soddisfa i 

requisiti delle vigenti linee guida europee e nazionali.

2. Dotazione di serie 

•   Sterminatore di insetti volanti
•    Catena per il montaggio in sospensione

3.  Uso conforme alle disposizioni

La speciale luce dei tubi UVA attira gli insetti come zanzare o mosche e li 
uccide in modo rapido e indolore con la griglia ad alta tensione integrata. 
Gli insetti morti cadono nel contenitore di raccolta montato sul lato infe-
riore. Il contenitore può essere rimosso, svuotato e pulito.

4. Dati tecnici

•   

Montaggio: 

in posizione verticale, a parete o a soffitto

•   

Tensione: 

220 V – 230 V, 50 Hz

•   

Consumo di corrente: 

25 Watt

•   

Griglia ad alta tensione:

 1800 – 2000 V

•   

Dimensioni:

 385 x 254 x 105 mm

5.  Punti chiave

Le zanzare sono insetti notturni che escono al tramonto e usano la luce 
come primo punto di riferimento. Oltre che dalla luce, le zanzare sono 
attirate anche dagli odori delle persone, pertanto è importante cercare 
di catturarle prima che raggiungano gli ambienti dove vi trovate. A ques-
to scopo è necessario tener presenti un paio di accorgimenti quando si 
posiziona il dispositivo. Va collocato in un luogo possibilmente scuro e 
a un’altezza di 1,5-3 metri, si devono chiudere porte e finestre e si deve 
evitare di appenderlo in una zona con tiraggio dell’aria.

Il dispositivo va messo in funzione 1-1,5 h prima dell’utilizzo. Le zanzare, 
senza essere distratte dell’odore dell’uomo o dagli alimenti, si dirigeran-
no verso la luce e la griglia ad alta tensione. Quando dovrete utilizzare 
personalmente  l’ambiente,  potrete  collocare  la  lampada  all’esterno,  in 
modo che le zanzare saranno attirate dal dispositivo prima che “entria-
te” nello spazio utilizzato.

6. Messa in funzione

Appendete la lampada all’apposito gancio o collocatela in un luogo si-
curo, collegate il cavo di alimentazione alla presa a muro. Ora è pronto 
all’uso.

Attenzione:  appendete  il  dispositivo  solo  alla  catena,  non 
utilizzare mai il cavo!

7. Misure di sicurezza

•   Per motivi di sicurezza e di autorizzazione (CE) non sono consentite la 

conversione e/o la modifica del prodotto che ne invalidano la garanzia 
e le prestazioni in garanzia.

•   Mettere  correttamente  in  funzione  il  dispositivo,  attenendosi  alle 

presenti istruzioni d’uso.

•   Riparazioni o altri lavori, ad es. sostituzione di un tubo UV, ecc., vanno 

eseguiti esclusivamente da personale specializzato.

•    Il dispositivo va messo in funzione solo alla tensione prevista.
•   Se il dispositivo, l’alimentatore o il cavo di allacciamento fossero dan-

neggiati,  evitare  di  toccarli.  Innanzitutto,  spegnere  la  presa  di  rete 
corrispondente (ad esempio tramite il relativo interruttore) e staccare 
con cautela la spina dalla presa. Non utilizzare più il prodotto e portar-
lo in un’officina specializzata.

•   Non utilizzare mai il dispositivo per finalità diverse da quelle cui è de-

stinato.

•   Non utilizzare il prodotto in luoghi dove sono presenti materiali fa-

cilmente infiammabili, gas esplosivi e polveri, ad es. fienili o stalle. 
Inoltre non è adatto all’impiego per scopi commerciali.

•   Va  utilizzato  solo  in  ambienti  interni!  All’esterno  il  dispositivo  può 

uccidere gli insetti che salvaguardano la natura e le specie.

•    Il prodotto non deve venire a contatto nè con umidità, nè con acqua. 

Per evitare il rischio di incendi o di scosse elettriche evitare il contatto 
dell’apparecchio  e  dell’alimentatore  con  acqua  gocciolante,  spruzzi, 
pioggia o umidità.

STERMINATORE PROFESSIONALE DI INSETTI VOLANTI A RAGGI UV

Summary of Contents for 62402

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Instruction manual Notice d utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l uso N vod k pou v n Fluginsekten Vernichter Profi 70m2 Art Nr 62402...

Page 2: ...Einsatz 1 Es ist zu empfehlen das Ger t 1 5 bis 3 Meter ber dem Boden aufzu h ngen Die UV Lampe zieht Fluginsekten an H ngen Sie das Ger t nicht zu dicht neben andere Lichtquellen Der dunkelste Ort in...

Page 3: ...ie sicher dass alle Teile vor Wiederinbe triebnahme restlos trocken sind 9 Allgemeine Hinweise 1 Elektroger te Verpackungsmaterial usw geh ren nicht in den Akti onsbereich von Kindern 2 Verpackungs un...

Page 4: ...the device in the darkest place possible and at a height of 1 5 3 meters Close windows and doors and make sure that the device is not put up in a draughty area Use the device at dusk about 1 1 5 hours...

Page 5: ...ng Ensure that all parts are completely dry before re starting 9 General Information 1 On pass on the product in conjunction with this manual 2 Dispose of the device packaging and other materials in a...

Page 6: ...re si possible et une hau teur de 1 5 3 m tres Fermez les fen tres et les portes et veillez ne pas accrocher l appareil dans une zone de courant d air Mettez l appareil en service au cr puscule 1 1 5...

Page 7: ...rvice 9 Consignes g n rales Remettez ce produit uniquement avec cette notice Jetez l appareil l emballage et les autres mat riaux fournis en respect avec l environnement et les directives l gales en v...

Page 8: ...sario tener en cuenta algunas cosas a la hora de decidir d nde colocar este aparato Cuelgue el aparato en un lugar lo m s oscuro posible a una altura de entre 1 5 y 3 metros Cierre puertas y ventanas...

Page 9: ...e producto a otra persona entr guele tambi n este manual de instrucciones Elimine el aparato el embalaje y todos los materiales que se le hayan entregado de forma sostenible y de acuerdo con las dispo...

Page 10: ...catturarle prima che raggiungano gli ambienti dove vi trovate A ques to scopo necessario tener presenti un paio di accorgimenti quando si posiziona il dispositivo Va collocato in un luogo possibilment...

Page 11: ...ma di rimettere in funzione il dispositivo verificare attentamente che tutti i componenti siano perfet tamente asciutti 9 Avvertenze generali Il dispositivo deve essere sempre accompagnato dalle prese...

Page 12: ...na pro tento el stanoven vybaven nebo jej um st te na jin m bezpe n m m st Zasu te z str ku do z suvky za zen je nyn p ipraveno Upozorn n Za zen v te jen na et z nikdy na kabel 5 Z ruka Zahrnuje odstr...

Reviews: