background image

Proper usage 

This shredder has been designed for cutting fibrous and 
woody garden waste for the purpose of compositing. 
 
 

Always use the correct supply voltage 
 

The power supply voltage must match the information 
quoted on your shredder's identification plate. Shredders 
with a rating of 230 V can only be connected to a 230 V 
mains supply. 
The shredder shall be supplied via a residual current 
device (RCD) with a tripping current of not more than 
30mA 
An extension cable with a cross section that is too small 
causes a distinct reduction in the performance 
capabilities of the machine. For cables up to 25 m in 
length, a cross section of at least 3 x 1.5 mm

2

 is required; 

for cables more than 25 m in length, the cross section 
must be at least 2.5 mm

2

 
 

Training  

Become familiar with the manufacturer's manual before 
attempting to operate this equipment. 
 

Controls 

 

On/off switch 

 

Press the green button to switch on the shredder. 

 

Press the red button to switch it off. 

Note: This machine is equipped with an electromagnetic 
switch to prevent it from being unexpectedly switched on 
when power source recovered. 
 

Reversing switch  
Caution! The reversing switch can only be operated 
when the shredder is switched off. 
Position A 

(Fig. 1.A)

 

The reversing switch has been set to position A. The 
chopping knife will pull in the material and chop it. The 
switch is set to position A after the manufacturer's test. 

Position B 

(Fig. 1.B)

 

When the chopping knife is jammed so that the motor 
cannot keep running, first press the red button of the 
on/off switch to stop the motor. Then completely turn the 
reversing switch to left position B and press the on/off 
switch (the green button). Keep the green button of the 
on/off switch pressed, the chopping knife will rotate into 
the reverse direction and release the material to enable 
you to remove it. When you release the on/off switch the 
shredder will stop automatically. 
 

Overload protection 

Overload (e.g. blocking up of the chopping knife) will lead 
to a standstill of the machine after a few seconds. To 
protect the motor from getting damaged, the overload 
switch will automatically cut off the mains supply. 
Wait at least 1 minute before restarting by first pressing 
the reset button and then the on/off switch.  
If the chopping knife is blocked turn the reversing switch 
to left position B before switching on the shredder again. 
 

Disassembling  
For certain purposes, e.g. storage after use, etc, you 
can disassemble the shredder in the reverse order as 
described under "Assembling 

Operation instructions 

 
Warning  
 

Before starting the machine, look into the feeding 
chamber to make sure that it is empty. 
1. 

Keep your face and body away from the feed intake 
opening. 

2. 

Do not allow your hands or any other part of your 
body or your clothing to get inside the feeding 
chamber, discharge chute, or near any moving part. 

3. 

Keep proper balance and footing at all times. Do not 
overreach. Never stand at a higher level than the 
base of the machine when feeding material into it. 

4. 

Always keep the discharge zone clear when 
operating this machine; 

5. 

When feeding material into the machine be 
extremely careful that pieces of metal, rocks, 
bottles, tins or other foreign objects are not 
included. 

6. 

If the cutting mechanism strikes any foreign objects, 
or if the machine should start making any unusual 
noise or vibration, shut off the motor and allow the 
machine to stop. Unplug the connection cable (to 
disconnect the electric unit from the power supply) 
and take the following steps:  
d) 

inspect for damage; 

e) 

check for and tighten any loose parts; 

f) 

have any damaged parts replaced or repaired 
with parts having equivalent specifications. 

7. 

Do not allow processed material to build up in the 
discharge zone; this may prevent proper discharge 
and can result in kickback of material through the 
feed intake opening. 

8. 

If the machine becomes clogged, shut off the motor 
and unplug the connection cable (to disconnect the 
electric unit from the power supply) before clearing 
any debris. Keep the motor (ventilation slots) clear 
of debris and other accumulations to prevent 
damage to the motor or possible fire. 

9. 

Keep all guards and deflectors in place and in good 
working condition. 

10.  Do not transport this machine while the motor is 

running. 

11.  Shut off the motor and unplug the connection cable 

(to disconnect the electric unit from the power 
supply) whenever you leave the work area. 

12.  Do not tilt the machine while the motor is running. 
13.  When using the device the collection box must be 

securely in position and the safety switch is locked. 

 

Feeding  

Feed the material to be chopped into the right side of the 
feeding tunnel. The material is automatically pulled in by 
the chopping knife. 

Caution! Longer material standing out from the 
machine could lash out when being pulled in by the 
chopping knife! Keep a safety distance! 
Warning! Always use the pusher (Fig.11) if you try to 
push the material into the feeding tunnel. Do not use 
your hands directly! Keep the pusher well after use. 

Only insert as much material as will not block up the 
feeding tunnel. 
Chop garden waste that has been stored for some days 
and is wilted and damp alternately with branches. 

Summary of Contents for GBV2600SWB

Page 1: ...GBV2600SWB 230V 50Hz 2600W FR BROYEUR DE VEGETAUX TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL HAKSELAAR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB SHREDDER ORIGINAL INSTRUCTIONS 2012 S49 M12 Y2012...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...arr tez l outil de jardin et retirez la fiche de la prise de courant Au cas o le c ble serait endommag ou coup lors du travail ne pas y toucher mais d sactiver imm diatement le circuit lectrique par...

Page 7: ...u ils ne jouent pas avec l outil de jardin Avant la mise en fonctionnement l outil de jardin doit tre mont conform ment aux instructions jointes l outil de jardin Pour plus de s curit il est recommand...

Page 8: ...les d chets broy s de l outil de jardin Assurez vous que les couvercles et les dispositifs de protection ne sont pas endommag s et qu ils sont correctement branch s Avant d utiliser l appareil effect...

Page 9: ...s proximit d une paroi ni d un autre objet fixe et sur une surface ferme de niveau 6 Ne faites pas fonctionner la machine sur une surface pav e ou de gravier o les mat riaux ject s pourraient provoque...

Page 10: ...Lorsque vous rel chez l interrupteur marche arr t la d chiqueteuse s arr te automatiquement Protection contre la surcharge Une surcharge p ex blocage des couteaux de hachage conduira un arr t de la ma...

Page 11: ...en temps utile afin d viter son sur remplissage Pour le vider proc dez comme suit a Coupez le dispositif avec l interrupteur MARCHE ARRET b Enfoncez l interrupteur de s curit c Rel chez le r servoir...

Page 12: ...et une brosse douce pour nettoyer votre machine Ne mouillez jamais la machine et ne pulv risez jamais d eau sur celle ci N utilisez pas de d tergents ni de solvants ceux ci pouvant provoquer des domm...

Page 13: ...mp r vitez les temp ratures trop hautes ou trop basses _ Prot gez la du rayonnement direct du soleil Tenez la si possible dans le noir _ Ne l enfermez pas dans des sacs en plastique car de l humidit p...

Page 14: ...het stopcontact voordat u werkzaamheden aan het hakselmechanisme uitvoert Als de kabel tijdens de werkzaamheden wordt beschadigd of doorgesneden mag u de kabel niet aanraken maar dient u onmiddellijk...

Page 15: ...ten onder toezicht staan om zeker te stellen dat zij niet met het tuingereedschap spelen V r het inschakelen moet het tuingereedschap worden gemonteerd volgens het meegeleverde voorschrift Voor extra...

Page 16: ...iaal uit het tuingereedschap verwijdert Controleer of afschermingen en veiligheidsvoorzieningen niet beschadigd zijn en juist zijn aangebracht Voer voor het gebruik eventueel noodzakelijke onderhouds...

Page 17: ...n bestraat of begrind oppervlak waar uitgeworpen materiaal kwetsuren kan veroorzaken 7 Vooraleer u de machine start moet u controleren of alle schroeven moeren bouten en andere bevestigingselementen b...

Page 18: ...rbelastingsschakelaar de voeding automatisch uitschakelen Wacht minstens 1 minuut vooraleer u herstart door eerst de terugstelknop in te drukken en vervolgens de aan uit schakelaar Als het versnipperm...

Page 19: ...meerdere verrichtingen Er is een regelinrichting voorzien aan de rechterkant van het onderchassis Om de afstand in te stellen moet u het regelwiel C rechtsom verdraaien Een halve draai zal het tegenme...

Page 20: ...g de volgende stappen a Ontgrendel de verzamelbus door de veiligheidsschakelaar naar onder te duwen Afb 10 2 b Maak de locatieplaat los door de twee schroeven los te draaien Afb 9 c Ga rechtop staan e...

Page 21: ...handling the cutter switch off and remove the plug from the mains supply If the cable is damaged or cut through while working do not touch the cable but immediately remove the plug from the mains supp...

Page 22: ...on the machine must be assembled according to the enclosed instructions It is recommended for increased electrical safety to use a Residual Current Device RCD with a tripping current of not more than...

Page 23: ...e plug from the mains supply before clearing debris Check if guards and protective devices are undamaged and properly mounted Before using carry out possibly necessary maintenance and repairs Do not t...

Page 24: ...ect and on a firm level surface 6 Do not operate the machine on a paved or gravel surface where ejected material could cause injuries 7 Before starting the machine check that all screws nuts bolts and...

Page 25: ...described under Assembling Operation instructions Warning Before starting the machine look into the feeding chamber to make sure that it is empty 1 Keep your face and body away from the feed intake op...

Page 26: ...on is caused by damaged or worn out knives Change the knives if necessary 5 Large objects or woody pieces can be removed by withdrawing the material and at the same time changing between the cutting a...

Page 27: ...k feature of the guard the chopping knife assembly can still be moved by a manual starting mechanism SERVICE DEPARTMENT _ Damaged switches must be replaced by our after sales service department _ If r...

Page 28: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kindere...

Page 29: ......

Page 30: ...2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Niveau de puissance acoustique dB A Garanti 89 Caract ristiques te...

Page 31: ...002 A14 2010 EN 13683 2003 A2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Geluidsvermogensniveau dB A Gegarand...

Page 32: ...2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Sound power level dB A Guaranteed 89 Technical Data Product Quie...

Page 33: ...010 EN 13683 2003 A2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Schallleistungspegel dB A Garantiert 89 Techn...

Page 34: ...A2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Livello di potenza sonora dB A Garantito 89 Dati tecnici Prodot...

Page 35: ...A14 2010 EN 13683 2003 A2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Nivel de potencia ac stica dB A Garantiz...

Page 36: ...2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 N vel de pot ncia ac stica dB A Garantido 89 Dados t cnicos Prod...

Page 37: ...igny le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V 32 71 29 70 70 32 71 29 70 86 info eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en...

Reviews: