background image

met een vaste en egale ondergrond. 
 

 Gebruik het tuingereedschap niet op een 

ondergrond met tegels of grind. Het uitgeworpen 
materiaal kan verwondingen veroorzaken. 
 

 Controleer vóór de ingebruikneming of alle 

schroeven, moeren en andere bevestigingsdelen 
stevig vastzitten en de beschermingsvoorzieningen 
en afschermingen juist zijn aangebracht. Vervang 
beschadigde of onleesbare plaatjes met waarschuwingen 
of voorschriften. 
 

 Controleer vóór het starten of de vultrechter vrij is. 

 

 Houd uw gezicht en lichaam op voldoende 

afstand tot de vultrechter. 
 

 Zorg ervoor dat uw handen, andere lichaamsdelen 

of kledingstukken niet in de buurt van de vultrechter, de 
afvoeropening of bewegende delen kunnen komen. 
 

 Zorg er altijd voor dat u in evenwicht blijft 

en stevig staat. Buig niet te ver voorover. 
Ga tijdens het vullen niet hoger staan dan 
de voet van het tuingereedschap. 
 

 Houd afstand tot de uitworpzone terwijl u 

met het tuingereedschap werkt. 
 

 Let er uiterst zorgvuldig op dat u bij het invoeren 

van materiaal in het tuingereedschap 
geen metaaldelen, stenen, flessen, blikjes of andere 
dergelijke voorwerpen mee invoert.  
 

 Als het hakselmechanisme een voorwerp 

raakt of als het tuingereedschap begint te 
trillen en ongewone geluiden begint te maken, 
dient u het tuingereedschap onmiddellijk 
uit te schakelen om het hakselmes stop te zetten. Trek 
de stekker uit het stopcontact en ga als volgt te werk: 
 

– Controleer de schade. 

 

– Vervang alle beschadigde delen of repareer 

 deze. 
 

– Controleer of er delen los zitten en 

 

draai deze indien nodig vast. 

 

 Probeer niet het tuingereedschap te repareren, 

tenzij u de daarvoor vereiste opleiding bezit. 
 

 Let erop dat het verwerkte materiaal zich 

niet in de afvoerzone ophoopt. Hierdoor 
wordt het transport belemmerd en kan terugslag 
in de vultrechter optreden. 
 

 Als het tuingereedschap verstopt raakt, 

schakelt u het tuingereedschap uit en wacht u tot het 
hakselmes stopt. Trek de stekker uit het stopcontact 
voordat u hakselmateriaal uit het tuingereedschap 
verwijdert. 
 

 Controleer of afschermingen en 

veiligheidsvoorzieningen niet beschadigd zijn en 
juist zijn aangebracht. Voer voor het gebruik 
eventueel noodzakelijke onderhouds- 
of reparatiewerkzaam-heden uit. 
 

 Probeer niet de toerentalinstelling van de 

motor te veranderen. Neem contact op met de 
klantenservice van GARDEO als zich een probleem 
voordoet. 
 

 Houd de ventilatieopeningen vrij van resten 

of ander materiaal ter voorkoming van beschadiging van 
de motor of mogelijke brand. 
 

 Het tuingereedschap nooit optillen of dragen 

terwijl de motor loopt. 
 

 Schakel het tuingereedschap uit, wacht tot 

het hakselmes stopt en trek de stekker uit 
het stopcontact, telkens wanneer u de 
werkomgeving verlaat. 
 
 

 Kantel het tuingereedschap niet tijdens 

het gebruik. 
 

 Laat het tuingereedschap niet in de regen 

staan. Bewaar het tuingereedschap uitsluitend 
op een droge plaats. 
 

Onderhoud en opbergen 
 

 Als het tuingereedschap buiten gebruik 

wordt gesteld in verband met servicewerkzaamheden, 
controle, opbergen of het vervangen 
van toebehoren, dient u het tuingereedschap 
eerst uit te schakelen, de stekker uit het stopcontact te 
trekken en het tuingereedschap te laten afkoelen. 
Controleer altijd vóór inspectie- en instelwerkzaamheden 
of alle bewegende delen stilstaan. 
 

 Onderhoud het tuingereedschap en houd 

deze schoon. 
 

 Controleer het tuingereedschap. Versleten 

of beschadigde delen moeten veiligheidshalve 
worden vervangen. 
 

 Zorg ervoor dat vervangingsonderdelen 

van GARDEO afkomstig zijn. 
 

 Indien een verlengkabel wordt gebruikt, 

moet deze minstens volgens de specificaties 
van het netsnoer van het tuingereedschap 
zijn uitgevoerd. 
 

 Controleer het netsnoer en de verlengkabel 

regelmatig op beschadiging of tekenen 
van slijtage. Gebruik het tuingereedschap 
niet als de kabels beschadigd zijn. 
 

 Denk er bij het instellen van het hakselmechanisme 

aan dat de stroomtoevoer naar de motor weliswaar is 
onderbroken door de gedwongen uitschakeling en de 
motor niet kan worden ingeschakeld, maar het 
hakselmechanisme toch kan bewegen wanneer de motor 
met de hand wordt gedraaid. 
 

 Probeer in geen geval de gedwongen uitschakeling 

buiten werking te stellen. 

 

 

Summary of Contents for GBV2600SWB

Page 1: ...GBV2600SWB 230V 50Hz 2600W FR BROYEUR DE VEGETAUX TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL HAKSELAAR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB SHREDDER ORIGINAL INSTRUCTIONS 2012 S49 M12 Y2012...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...arr tez l outil de jardin et retirez la fiche de la prise de courant Au cas o le c ble serait endommag ou coup lors du travail ne pas y toucher mais d sactiver imm diatement le circuit lectrique par...

Page 7: ...u ils ne jouent pas avec l outil de jardin Avant la mise en fonctionnement l outil de jardin doit tre mont conform ment aux instructions jointes l outil de jardin Pour plus de s curit il est recommand...

Page 8: ...les d chets broy s de l outil de jardin Assurez vous que les couvercles et les dispositifs de protection ne sont pas endommag s et qu ils sont correctement branch s Avant d utiliser l appareil effect...

Page 9: ...s proximit d une paroi ni d un autre objet fixe et sur une surface ferme de niveau 6 Ne faites pas fonctionner la machine sur une surface pav e ou de gravier o les mat riaux ject s pourraient provoque...

Page 10: ...Lorsque vous rel chez l interrupteur marche arr t la d chiqueteuse s arr te automatiquement Protection contre la surcharge Une surcharge p ex blocage des couteaux de hachage conduira un arr t de la ma...

Page 11: ...en temps utile afin d viter son sur remplissage Pour le vider proc dez comme suit a Coupez le dispositif avec l interrupteur MARCHE ARRET b Enfoncez l interrupteur de s curit c Rel chez le r servoir...

Page 12: ...et une brosse douce pour nettoyer votre machine Ne mouillez jamais la machine et ne pulv risez jamais d eau sur celle ci N utilisez pas de d tergents ni de solvants ceux ci pouvant provoquer des domm...

Page 13: ...mp r vitez les temp ratures trop hautes ou trop basses _ Prot gez la du rayonnement direct du soleil Tenez la si possible dans le noir _ Ne l enfermez pas dans des sacs en plastique car de l humidit p...

Page 14: ...het stopcontact voordat u werkzaamheden aan het hakselmechanisme uitvoert Als de kabel tijdens de werkzaamheden wordt beschadigd of doorgesneden mag u de kabel niet aanraken maar dient u onmiddellijk...

Page 15: ...ten onder toezicht staan om zeker te stellen dat zij niet met het tuingereedschap spelen V r het inschakelen moet het tuingereedschap worden gemonteerd volgens het meegeleverde voorschrift Voor extra...

Page 16: ...iaal uit het tuingereedschap verwijdert Controleer of afschermingen en veiligheidsvoorzieningen niet beschadigd zijn en juist zijn aangebracht Voer voor het gebruik eventueel noodzakelijke onderhouds...

Page 17: ...n bestraat of begrind oppervlak waar uitgeworpen materiaal kwetsuren kan veroorzaken 7 Vooraleer u de machine start moet u controleren of alle schroeven moeren bouten en andere bevestigingselementen b...

Page 18: ...rbelastingsschakelaar de voeding automatisch uitschakelen Wacht minstens 1 minuut vooraleer u herstart door eerst de terugstelknop in te drukken en vervolgens de aan uit schakelaar Als het versnipperm...

Page 19: ...meerdere verrichtingen Er is een regelinrichting voorzien aan de rechterkant van het onderchassis Om de afstand in te stellen moet u het regelwiel C rechtsom verdraaien Een halve draai zal het tegenme...

Page 20: ...g de volgende stappen a Ontgrendel de verzamelbus door de veiligheidsschakelaar naar onder te duwen Afb 10 2 b Maak de locatieplaat los door de twee schroeven los te draaien Afb 9 c Ga rechtop staan e...

Page 21: ...handling the cutter switch off and remove the plug from the mains supply If the cable is damaged or cut through while working do not touch the cable but immediately remove the plug from the mains supp...

Page 22: ...on the machine must be assembled according to the enclosed instructions It is recommended for increased electrical safety to use a Residual Current Device RCD with a tripping current of not more than...

Page 23: ...e plug from the mains supply before clearing debris Check if guards and protective devices are undamaged and properly mounted Before using carry out possibly necessary maintenance and repairs Do not t...

Page 24: ...ect and on a firm level surface 6 Do not operate the machine on a paved or gravel surface where ejected material could cause injuries 7 Before starting the machine check that all screws nuts bolts and...

Page 25: ...described under Assembling Operation instructions Warning Before starting the machine look into the feeding chamber to make sure that it is empty 1 Keep your face and body away from the feed intake op...

Page 26: ...on is caused by damaged or worn out knives Change the knives if necessary 5 Large objects or woody pieces can be removed by withdrawing the material and at the same time changing between the cutting a...

Page 27: ...k feature of the guard the chopping knife assembly can still be moved by a manual starting mechanism SERVICE DEPARTMENT _ Damaged switches must be replaced by our after sales service department _ If r...

Page 28: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kindere...

Page 29: ......

Page 30: ...2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Niveau de puissance acoustique dB A Garanti 89 Caract ristiques te...

Page 31: ...002 A14 2010 EN 13683 2003 A2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Geluidsvermogensniveau dB A Gegarand...

Page 32: ...2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Sound power level dB A Guaranteed 89 Technical Data Product Quie...

Page 33: ...010 EN 13683 2003 A2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Schallleistungspegel dB A Garantiert 89 Techn...

Page 34: ...A2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Livello di potenza sonora dB A Garantito 89 Dati tecnici Prodot...

Page 35: ...A14 2010 EN 13683 2003 A2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Nivel de potencia ac stica dB A Garantiz...

Page 36: ...2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 N vel de pot ncia ac stica dB A Garantido 89 Dados t cnicos Prod...

Page 37: ...igny le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V 32 71 29 70 70 32 71 29 70 86 info eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en...

Reviews: