background image

22 

 

 

 

 

 

 

        AFTER SALES SUPPORT

      [email protected]   

 

 

 

 

      1800 599 8898 

MODEL: 22096-20  PRODUCT CODE: 44964    04/2020

USA

USA

Para comenzar 

Compare todas las piezas incluidas en la caja con la lista de 

piezas. Quite todos los materiales de protección y ponga 

las piezas sobre una superficie no abrasiva para evitar que 

se rayen. Si falta alguna pieza, NO intente ensamblar la 

unidad. Llame a nuestro centro de atención al cliente (de 

lunes a viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m. EST) al 

1-800-599-8898.

Precauciones

Lea todas las instrucciones antes de ensamblar la unidad. 

¡No hacerlo puede resultar en un ensamblaje incorrecto, 

lo que puede ocasionar lesiones! Ensamble la unidad 

sobre una superficie blanda y no abrasiva, tal como 

una alfombra o cartón, para evitar dañarla. Pida ayuda 

para ensamblar las partes pesadas y voluminosas. Tras 

la alineación final, asegúrese de que todos los pernos y 

tuercas estén firmemente apretados y estén cubiertos con 

los embellecedores.

Limpieza y mantenimiento

Lavar el toldo con una solución de agua y jabón suave; 

enjuáguelo bien. Secar completamente.

Para comenzar

 

SERVICIO POSVENTA

ADVERTENCIA

MANTENER LAS LLAMAS Y LAS FUENTES DE CALOR ALEJADAS 

DEL TEJIDO DE ESTE TOLDO. Este toldo está fabricado con un tejido 

que cumple con la norma CPAI-84 de resistencia a las llamas. No es 

ignífugo. El tejido arderá si entra en contacto continuo con una llama.

Advertencias y precauciones

1. Algunas secciones requieren trabajar por encima de la cabeza y levantar los 

componentes. Las vigas pueden resultar pesadas y difíciles de colocar en su 

lugar por usted mismo.

2. Pida que alguien le ayude. Se recomienda tener a cuatro personas para ayudar 

en el montaje de su pérgola. Disponer de la ayuda de otros en el proceso de 

construcción resultará en una instalación más rápida.

3. Use las medidas apropiadas de seguridad al trabajar en escaleras. Asegúrese 

de que las escaleras que está utilizando sean sólidas y seguras. Siga las 

instrucciones de seguridad del fabricante cuando utilice una escalera.

4. Mantenga un espacio de trabajo limpio y despejado.

5. Su pérgola es susceptible al viento. Asegúrese de que el toldo está atado y las 

estacas bien clavadas.

6. En caso de condiciones meteorológicas adversas, se recomienda quitar el toldo 

de la armazón de modo que no se produzcan daños.

7. Este producto está diseñado sólo para usar de esparcimiento y no es un refugio 

contra las condiciones climáticas adversas.

8. NO se pare, siente o almacene artículos en la parte superior de la pérgola.

9. NO se trepe o cuelgue sobre ninguna parte de su pérgola.

10. El incumplimiento de estas recomendaciones puede resultar en lesiones 

personales o que los componentes de la pérgola se dañen.

11. A intervalos regulares inspeccione su pérgola para asegurarse de que se 

mantiene la integridad del montaje.

12. Tenga cuidado al usar una podadora de césped, cortadora de bordes u otro 

equipo de patio cerca de la pérgola.

Summary of Contents for 22096-20

Page 1: ...AFTER SALES SUPPORT 1 1800 599 8898 support tdcusainc com MODEL 22096 20 PRODUCT CODE 44964 04 2020 USA USA User Manual Manual del usuario PERGOLA English Page 3 Espa ol P gina 21 P RGOLA...

Page 2: ...injury Assemble product on a soft non abrasive surface such as a carpet or cardboard to avoid damaging the item Seek assistance to assemble bulky or heavy items After final alignment make sure all bol...

Page 3: ...We recommend having four people to help in the assembly of your pergola Having others to help in the building process will result in faster installation 3 Use appropriate safety measures when working...

Page 4: ...ex Key 1 E Canopy Supports 10 Q Rope 4 F Canopy Guide Bar 2 R Slide Bar Connector 8 G1 Canopy Weight Bar 2 AA M6 10mm Screws 4 G2 Canopy Weight Bar 2 BB M6 15mm Screws 28 H Connector 14 CC M6 35mm Scr...

Page 5: ...ow Place Canopy Guide Bar F against the assembled Crossbeams B InserttwoBoltsM6x35mm CC throughCrossbeams B andintoCanopy Guide Bar F tightened down to hold parts together Repeat these steps for the s...

Page 6: ...h Canopy Supports E and through a second Connector H tighten down using M6 Nut 5 see Figure 4 Repeat these steps to assemble the remaining Canopy Supports E E FF 5X H E H CC E E Fig 4 CC FF 20 M6X35 m...

Page 7: ...nto both Poles A1 A2 Repeat these steps to assemble second set of Poles A1 A2 with Crossbeams B BB 2X I EE B B I I A2 A1 F F Fig 7 Fig 8 Do not tighten screws down completely during this portion of as...

Page 8: ...s Assembly Instructions Complete assembly by securely tightening all screws after placing Canopy Supports E over pergola frame EE 10 M6X65 mm Screw G1 N N G1 G2 G2 Fig 14 Fig 13 Fig 12 STEP 8 Place Ca...

Page 9: ...nopy Weight Bars G1 G2 see Figure 15 R R M M M R DD DD Fig 16 Fig 17 Fig 18 Assembly Instructions STEP 10 Insert end of Slide Bar M into Slide Bar Connector R see Figure 16 Insert Bolts M6x45 DD throu...

Page 10: ...warranty card You must include a copy of your receipt WARRANTY CARD PERGOLA support tdcusainc com 1800 599 8898 USA MODEL 22096 20 05 2020 49964 YEAR WARRANTY 1 O Q Q Fig 19 Fig 20 K A2 A1 STEP 11 To...

Page 11: ...pleted The warranty does not cover damage caused by Accident or unanticipated events e g lightning wind water fire Improper use or transport Failure to follow safety and maintenance instructions Other...

Page 12: ...o con una llama Advertencias y precauciones 1 Algunas secciones requieren trabajar por encima de la cabeza y levantar los componentes Las vigas pueden resultar pesadas y dif ciles de colocar en su lug...

Page 13: ...BB Tornillos M6 15mm CC Tornillos M6 35mm DD Tornillos M6 65mm Tuercas M6 P EE G2 Lista de piezas M H E H B H A1 H N H G1 H J O H C F H D L H I K AA BB CC EE FF P H A2 A2 H A2 H A1 M Q Q H G2 DD R Des...

Page 14: ...ntar dos travesa os B uniendo sus extremos abiertos Colocar un conector H en ambos lados de donde estas piezas se encuentran Insertar cuatro tornillos M6 x 35 mm CC a trav s de los conectores H y en l...

Page 15: ...laca L y en la parte inferior del travesa o C y del travesa o D apretarlos para mantener las piezas unidas Repetir estos pasos para el segundo conjunto de travesa os C y D AA 2 Tornillo M6 x 10 mm BB...

Page 16: ...ctions Instrucciones de ensamblaje BB 2X I DD B B I I A2 A1 F F PASO 7 Colocar los travesa os ensamblados B en la parte superior de dos postes A1 y A2 erguidos Insertar dos tornillos M6 x 65 mm DD a t...

Page 17: ...os a los postes restantes A1 y A2 PASO 10 Insertar un tornillo M6 x 15 mm BB a trav s del soporte I y por debajo de los travesa os ensamblados C y D Insertar el segundo tornillo M6 x 15 mm BB a trav s...

Page 18: ...barras de peso del toldo G1 y G2 vea la figura 3 Los pasadores de la barra deslizante M deben alinearse como se indica mediante las flechas de la figura 2 Insertar los extremos superiores de las barr...

Page 19: ...ambos lados para desbloquearlos para ajustar la altura del toldo PASO 19 Atar las cuerdas Q alrededor de cada poste A1 y A2 para impedir que el toldo N se balancee cuando hay viento PASO 20 Levantarla...

Page 20: ...completada de manera apropiada La garant a no cubre a los da os ocasionados por Accidentes o eventos imprevistos por ejemplo rayos viento agua fuego Uso o transporte inadecuados Incumplimiento de las...

Page 21: ...YEAR WARRANTY 1 AFTER SALES SUPPORT SERVICIO POSVENTA support tdcusainc com 1800 599 8898 MODEL 22096 20 05 2020 49964...

Reviews: