background image

361

H

 Termékszavatosság

Nyomatékosan utalunk arra a tényre, hogy a természavatossági törvény szerint nem kell jótállást vállalnunk 

 azokra a károkra, amelyeket nem a mi készülékeink okoztak, ha ezeket szakszerűtlen javítás okozta vagy egy 

alkatrész kicserélésénél nem a mi eredeti GARDENA alkatrészeinket vagy általunk engedélyezett alkatrészeket 

használtak fel és a javítást nem a GARDENA szerviz vagy egy erre felhatalmazott szakember végezte.  

Hasonlóképpen érvényes ez a kiegészítő alkatrészekre és tartozékokra is.

CZ

 Odpovědnost za výrobek

Výslovně upozorňujeme na to, že podle zákona o odpovědnosti za výrobek neneseme odpovědnost za  

škody způsobené našimi přístroji, pokud byly způsobené neodbornou opravou nebo použitím jiných než  

našich originálních náhradních dílů GARDENA nebo námi schválených dílů a neprovedením opravy servisem  

GARDENA nebo autorizovaným odborníkem. Odpovídající platí i pro doplňkové díly a příslušenství.

SK

 Predmet záruky

Upozorňujeme dôrazne na to, že podľa zákona o poskytovaní záruk nezodpovedáme za škody spôsobené našimi 

výrobkami, v prípade, že boli boli vyvolané neodbornými opravami, výmenou dielcov, ktoré nepatria k originál-

nym dielom GARDENA alebo neboli nami schválené arovnako boli spôsobené servisnými zásahmi, ktoré neboli 

 vykonané servisom GARDENA alebo autorizovaným odborníkom. Rovnako to platí pre doplnky a príslušenstvo.

GR

 

Ευθύνη για το προϊόν

Σας υπενθυμίζουμε ρητά, ότι σύμφωνα με το νόμο περί ευθύνης για τα προϊόντα δεν ευθυνόμαστε για 

ενδεχόμενες βλάβες που προκαλούνται από πς συσκευές μας, εφόσον οφείλονται σε μία ακατάλληλη 

επισκευή ή σε μια αντικατάσταση τμημάτων για την οποία δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τα πρωτότυπα 

ανταλλακτικά της GARDENA ή τα από μας εγκεκριμένα ανταλλακτικά και σε περίπτωση που δεν εκτελείται η 

επισκευή από το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της GARDENA ή από έναν εξουσιοδοτημένο εξειδικευμένο 

τεχνίτη. Το ίδιο ισχύει για εξαρτήματα και συμπληρωματικά τμήματα.

SLO

 Jamstvo za izdelek

Pismeno poudarjamo, da po zakonu jamstva za izdelek nismo odgovorni za škodo, ki bi nastala zaradi uporabe 

našega izdelka, prav tako tudi ne za škodo ki bi nastala zaradi nepravilnega popravila izdelka ali pri napačni 

 zamenjavi delov, ki niso originalni deli GARDENA ali pri uporabi z naše strani potrjenih delov, ki pa niso  

bili  vgrajeni v servisu GARDENA ali v naši pooblaščeni servisni službi. Enako velja tudi za nadomestne dele  

in opremo.

HR

 Odgovornost za proizvod

Izričito napominjemo da u skladu sa Zakonom o odgovornosti za proizvode nismo odgovorni za štete 

 uzrokovane našim uresajima ako su one izazvane nestručnim popravkom ili u slučaju zamjene dijelova nisu 

korišteni originalni GARDENA dijelovi ili dijelovi koje smo odobrili i popravak nije izvršio GARDENA servis  

ili ovlašteni stručnjak. Isto vrijedi i za dodatne dijelove i pribor.

RO

 Responsabilitatea legala a produsului

Menţionam in mod expres ca, in concordanta cu responsabilitatea legala a produsului, nu suntem răspunzători 

de nici un accident provocat de produsele noastre daca se datorează reparării necorespunzătoare sau daca 

 piesele de schimb nu sunt originale GARDENA sau aprobate de GARDENA, sau daca reparaţiile nu au fost 

efectuate de un Centru de Sevice GARDENA sau un specialist autorizat. Aceleaşi prevederi se aplica si pieselor 

de schimb si accesoriilor.

BG

 

Отговорност за качество

Изрично подчертаваме, че съгласно закона за отговорност за качество, ние не носим отговорност  

за вредите причинени от нашите уреди, ако същите са причинени от неправилен ремонт или при 

подмяната на части не са използвани оригинални части на GARDENA или части одобрени от нас  

и ремонта не е извършен от сервиз на GARDENA или оторизиран специалист.  

Същото важи за допълнителните части и принадлежности.

EST

 Tootevastutus

Juhime teie tähelepanu sellele, et tootevastutusseaduse kohaselt ei vastuta me meie seadmete poolt põhjustatud 

kahjude eest, kui need on tekkinud asjatundmatu paranduse tagajärjel või kui detaili vahetamisel ei kasutatud 

 GARDENA originaalvaruosi ega meie poolt kasutada lubatud varuosi ja kui parandustöid ei ole teinud  GARDENA 

klienditeenindusspetsialistid ega meie volitatud spetsialistid. Sama kehtib lisadetailide ja tarvikute kohta.

LT

 Atsakomybė už produkciją

Nurodome, kad remdamiesi Atsakomybės už produkciją jstatymu, neatsakome už nuostolius, sukeltus  

mūsų prietaisų, jei jie atsirado dėl netinkamo remonto, arba, jei keičiant dalis, buvo naudojamos neoriginalios  

GARDENA dalys arba dalys, kurių mes neleidome naudoti, o remontą atliko ne GARDENA servisas arba 

 nejgaliotasis specialistas. Tas pats galioja papildomoms dalims ir priedams.

LV

 Produkta atbildība

Mēs skaidri norādām uz to, ka saskaņā ar Produktu atbildības likumu, mēs neatbildam par mūsu iekārtu  

radītiem zaudējumiem, ciktāl tos ir izraisījis neatbilstošs remonts vai daļu nomaiņa ar neoriģinālām GARDENA 

daļām vai ne ar mūsu norādītajām detaļām un remontu nav veicis GARDENA serviss vai pilnvarots speciālists. 

Tas pats attiecas uz papildinošajām daļām un piederumiem.

Summary of Contents for TCS Li-18

Page 1: ...m H Haszn lati utas t s Akkumul toros magass gi gv g CZ N vod k obsluze Akumul torov teleskopick vyv tvovac pilka SK N vod na obsluhu Akumul torov teleskopick odvetvova GR RUS SLO Navodilo za uporabo...

Page 2: ...e 22 8 Troubleshooting 24 9 Available accessories 25 10 Technical Data 25 11 Service Warranty 26 1 Area of applications of your GARDENA Battery Pole Pruner Correct Use The GARDENA Battery Pole Pruner...

Page 3: ...or if you are under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always w...

Page 4: ...ial or hold the material that is to be cut when the blades are turning Only remove blocked material when the device is switched off One moment of negligence when handling the Pole Pruner can cause sev...

Page 5: ...C A non functioning battery must be disposed of cor rectly It may not be sent via post For further details please contact your local disposal companies The charging cable should be checked regularly f...

Page 6: ...rom the charging socket 5 and then unplug the battery charger 8 from the mains socket 5 Slide battery 5 onto the battery holder 6 on the handle until it audibly engages Avoid exhaustive discharge If t...

Page 7: ...e at a bright wood cutting surface at a distance of approx 20 cm After operating the machine for one minute clear traces of oil must be visible on the surface Never let the bar come into contact with...

Page 8: ...R Physical injury due to cut injury v Never override the safety devices e g by strapping down the starting lock out and or the start button Verify that the following conditions are met before commenci...

Page 9: ...be discarded with normal household waste at the end of their life Important Please return the lithium ion batteries to your GARDENA dealer or dispose of them properly at a public recycling centre 1 Di...

Page 10: ...ace the lid a taking care of the rubber sealing gasket and fasten slightly with the two screws p 7 Tension the chain Tensioning the chain s e j RISK OF BURN INJURIES A too tightly tensioned chain can...

Page 11: ...stops Error LED W flashes Battery overload v Wait for 10 sec Press button B on the battery and restart High temperature The allowed operation temperature was exceded v Leave battery to cool for approx...

Page 12: ...79 dB A 3 dB A Noise emission value LWA 1 Uncertainty kWA 89 dB A 3 dB A Hand arm vibration avhw 2 Uncertainty ka 2 5 m s2 1 5 m s2 Battery lithium ion 18 V Battery capacity 2 0 Ah Battery charging ti...

Page 13: ...nts of the operating instructions Neither the purchaser or a non authorised third party have attempted to repair the unit The chain and bar are wearing parts and are not covered by the guarantee This...

Page 14: ...iftet ud og der ikke er anvendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os eller hvis reparationerne ikke er udf rt af GARDENA service eller en autoriseret fagmand Det samme g lder for ekstra ud...

Page 15: ...nom o odgovornosti za proizvode nismo odgovorni za tete uzrokovane na im uresajima ako su one izazvane nestru nim popravkom ili u slu aju zamjene dijelova nisu kori teni originalni GARDENA dijelovi il...

Page 16: ...o de acordo com as directrizes harmonizadas da UE padr es de seguran a e de produtos espec ficos Este certificado ficar nulo se as unidades forem modificadas sem a nossa aprova o PL Deklaracja zgodno...

Page 17: ...CE marking Ann e d apposition du marquage CE Installatiejaar van de CE aanduiding M rknings r CE M rknings r CE merkin kiinnitysvuosi Anno di applicazione della certificazione CE Colocaci n del disti...

Page 18: ...ston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Como 72 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 info gardenaita...

Reviews: