background image

239

Schall-Leistungspegel :               gemessen / garantiert 
Noise level :                                measured / guaranteed 
Puissance acoustique :              mesurée / garantie 
Geluidsniveau :                           gemeten / gegarandeerd 
Ljudnivå :                                     uppmätt / garanterad 
Lydtryksniveau :                          afmålt / garanti 
Melun tehotaso :                         mitattu / taattu 
Livello rumorosità :                      testato / garantito 
Nivel sonoro :                              medido / garantizado 
Nível de ruido :                            medido / garantido 

Poziom haіasu : 

                        

zmierzony / gwarantowany 

Zajszint : 

                                    

mйrt / garantбlt 

Hladina hluku : 

                          

namмшeno / zaruиeno 

Vэkonovб ъroveт hluku : 

          

meranб / zaruиenб 

Στάθμη ηχητικής πίεσης :        μετρηθείσα / εγγυημένη 

Glasnost : 

                                  i

zmerjeno / garantirano

Nivelul de zgomot :

                   

mгsurat / garantat 

Ниво на шума и мощността :   измерено / гарантирано 

Helivõimsuse tase :                     mõõdetud / tagatud 

Garso galios lygis :                     išmatuotas / garantuotas 
Skaņas jaudas līmenis :              izmērītais / garantētais 

8880                              94 dB (A) / 96 dB (A) 

                                                  

2010 

Ulm, den 01.10.2010                  Der Bevollmächtigte 
Ulm, 01.10.2010                         Authorised representative 
Fait à Ulm, le 01.10.2010           Représentant légal 
Ulm, 01-10-2010                        Gemachtigde 
Ulm, 2010.10.01.                        Behörig Firmatecknare 
Ulm, 01.10.2010                         Teknisk direktør 
Ulmissa, 01.10.2010                  Valtuutettu edustaja 
Ulm, 01.10.2010                         Rappresentante autorizzato 
Ulm, 01.10.2010                         Representante autorizado 
Ulm, 01.10.2010                         Representante autorizado 
Ulm, 01.10.2010r.                       

Uprawniony do reprezentacji 

Ulm, 01.10.2010                        

Meghatalmazott 

V Ulmu, dne 

01.10.2010           

Zplnomocnмnec 

Ulm, 01.10.2010                         

Splnomocnenec 

Ulm, 01.10.2010                         

Νμιμος εκπρσωπος της 

                                                  εταιρας 

Ulm, 01.10.2010                        

Vodja tehniиnega oddelka 

Ulm, 01.10.2010                         

Conducerea tehnicг 

Улм, 01.10.2010                          Упълномощен 

Ulm, 01.10.2010                         Volitatud esindaja 

Ulm, 2010.10.01                         Įgaliotasis atstovas 
Ulma, 01.10.2010                       Pilnvarotā persona 

                                                  Peter Lameli 
                                                  R & D Director 

Bezeichnung des Gerätes :          Elektro-Heckenschere 
Description of the unit :                

Electric Hedge Trimmer 

Désignation du matériel :             Taille-haies électrique
Omschrijving van het apparaat :  Elektrische heggenschaar
Produktbeskrivning :                     Elektrisk Häcksax 
Beskrivelse af enhederne :           Elektrisk hækkeklipper
Laitteiden nimitys :                        Sähkökäyttöinen aitaleikkuri 
Descrizione del prodotto :             Tagliasiepi elettrica 
Descripción de la mercancía :      Recortasetos eléctrico
Descrição do aparelho :               Tesoura eléctrica de sebes

Opis urz№dzenia :                         

Elektryczne nożyce do 

                                                    żywopłotu 

A kйszьlйk megnevezйse : 

         

Elektromos sövénynyíró 

Oznaиenн pшнstroje : 

                    

Elektrické nůžky na živý plot 

Označenie prístroja :                    Elektrické nožnice na živý plot 

Oνομασα της συσκευς:           

Ηλεκτρικό μπορντουροψάλιδο 

Oznaka naprave :                         Električne škarje za živo mejo 

Descrierea articolelor :

                

Trimmer-ul electric de tuns 

                                                    garduri vii 

Обозначение на уредите :         Електрически храсторез за 

                                                    жив плет 

Seadmete nimetus :                     Elektrilised hekikäärid 
Gaminio pavadinimas :                 Elektrinės gyvatvorių žirklės 
Iekārtu apzīmējums :                    Elektriskais dzīvžogu trimmeris 

Typ :                      Art.-Nr.:           

Tнpusok : 

               

Cikkszбm : 

Type :                    Art. No.:           

Typ : 

                      

И.vэr : 

Type :                    Référence :     

Typ : 

                      

И.vэr : 

Typ :                      Art. nr.:            

Τπος: 

                 

Κωδ. Νο.: 

Typ :                      Art.nr. :            

Tip : 

                       

Љt. art.: 

Type :                    Varenr. :           

Tipuri :

                  

Nr art.:

Tyypit :                   Art.-n : o. :        

Типове:                  Aрт.-№ :

Modello :               Art. :                 Tüübid :                  Toote nr :
Tipo :                     Art. Nº:            

Tipas :                     Gaminio Nr.:

Tipo :                     Art. Nº:            

Tipi :                        Art.-Nr. :

Typ :                      

Nr art.:

           

HighCut 48     8880 

EU-Richtlinien :                             

EU szabvбnyok : 

EU directives :                              

Smмrnice EU : 

Directives européennes :             

Smernice EU :

EU-richtlijnen :                              

Προδιαγραφς ΕΚ: 

EU direktiv :                                  

Smernice EU : 

EU Retningslinier :                        

Directive UE : 

EY-direktiivit :                                

EС-директиви : 

Direttive UE :                                ELi direktiivid : 
Normativa UE :                             

ES direktyvos : 

Directrizes da UE :                       

ES-direktīvas : 

Dyrektywy UE : 

   

Harmonisierte EN :

Hinterlegte Dokumentation:                    GARDENA Technische Dokumentation 
                                                                E. Renn 89079 Ulm 

Deposited Documentation:                     GARDENA Technical Documentation 
                                                                E. Renn 89079 Ulm 

Documentation déposée :                       Documentation technique GARDENA 
                                                                E. Renn 89079 Ulm 

Konformitätsbewertungsverfahren:         Nach 2000/14/ EG  Art. 14 Anhang V

Conformity Assessment Procedure:       according to 2000/14/ EC 
                                                                Art. 14 Annex V

Procédure d’évaluation de la                  Selon 2000 /14 /CE  art. 14 Annexe V
conformité :                                             

2006 / 42 / EC
2004 / 108 / EC 

2000 / 14 / EC 
93 / 68 / EC

EN 60745-1
EN 60745-2-15 

EN 774 
EN ISO 12100 

Anbringungsjahr der 
CE-Kennzeichnung : 
Year of CE marking : 
Date d’apposition du 
marquage CE : 
Installatiejaar van de 
CE-aanduiding : 
CE-Märkningsår : 
CE-Mærkningsår : 
CE-merkin kiinnitysvuosi : 
Anno di rilascio della 
certificazione CE : 
Colocación del distintivo CE : 
Ano de marcação pela CE : 

Rok nadania znaku CE :

CE bejegyzйs kelte : 
Rok pшidмlenн znaиky CE : 
Rok pridelenia oznaиenia CE : 

τος πιστοποιητικο 

ποιτητας 

CE : 

Leto namestitve oznake CE : 
Anul de marcare CE : 

Година на поставяне на 
CE-маркировка : 

CE-märgistuse paigaldamise 
aasta : 

CE- marķējuma uzlikšanas gads : 
Metai, kuriais paženklinta
CE-ženklu : 

Summary of Contents for HighCut 48

Page 1: ...el ctrico P Instru es de utiliza o Tesoura el ctrica de sebes PL Instrukcja obs ugi Elektryczne no yce do ywop otu H Haszn lati utas t s Elektromos s v nyny r CZ N vod k pou it Elektrick n ky na iv p...

Page 2: ...ide kasutusvaldkond GARD ENA elektrilised hekik rid on ette n htud hekkide p gami seks eramajade aedades ja v ikeaedades K esolevast kasutusjuhendist kinnipidamine on hekik ride n ue tele vastava kasu...

Page 3: ...vastavates tingimustes v hendab kehavigastusi c Hoiduge tahtmatust k ivitamisest Veenduge et l liti on enne toiteallika ja v i patareidega hen damist t riista lesv tmist v i vedamist asendis v ljas E...

Page 4: ...tohi olla keerdus kuna keerdus juhtmed v ivad le kuumeneda ning toote j udlust v hendada Enne pistikust juhtme hendusklemmist v i pikendus juhtmest lahti hendamist l litage alati vooluv rk v lja L lit...

Page 5: ...5 p rata vale peale 2 nii peale et kinnitused fikseeruvad 4 Kasutamine OHT Kehavigastused AV T mmata kaitsekate 6 noale 7 peale V Esmalt hendada hekik ride pistik pikendus juhtme pistikupesaga ja see...

Page 6: ...p rata 4 1 T mmata v rgupistik pistikupesast v lja 2 Hoida nuppu 3 allavajutatult 3 P rata 4 nuga 90 soovitud suunas kuni nupp 3 fikseerub Turvaseade takistab hekik ride k ivitumist kui nupp 3 on alla...

Page 7: ...ekik ride k ivitamine Hekik rid on varustatud 2 k e turval litusega 2 k ivitusnuppu ettekavatsematu sissel litumise vastu 1 T mmata ra kaitsekate 6 2 he k ega haarata juhtk epidemest E ja sealjuures v...

Page 8: ...v hendada pikendusjuhe v i kahjustatud v i vahetada vajaduse korral v lja Nuga ei ole p ramisel v Fikseerida nuga p ramisel fikseerunud asendis 0 v i 90 asendis 0 v i 90 P ratav pea ei ole kallutamise...

Page 9: ...hindamist Vibratsioonitugevus v ib elektrit riista tegeliku kasutamise ajal erineda antud v rtusest Garantii 10 Teenindus garantii GARDENA annab sellele tootele kaheaastase garantii alates ost miskuu...

Page 10: ...okovnega popravila ali pa pri zamenjavi delov niso bili upora bljeni originalni nadomestni deli GARDENA oziroma deli ki jih dovolimo uporabiti in e popravilo ni bilo opravljeno v servisu GARDENA oz pr...

Page 11: ...idez P Certificado de conformidade da UE Os abaixo mencionados Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Sweden por este meio certificam que ao sair da f brica o aparelho abaixo mencionado est de acordo com as di...

Page 12: ...scri o do aparelho Tesoura el ctrica de sebes Opis urz dzenia Elektryczne no yce do ywop otu A k sz l k megnevez se Elektromos s v nyny r Ozna en p stroje Elektrick n ky na iv plot Ozna enie pr stroja...

Page 13: ...na hu Iceland Johnson Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj ojk is Ireland Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Ita...

Reviews: