background image

g) Utilice la herramienta mecánica, los accesorios 
y las brocas de la herramienta, etc., de acuerdo 
con estas instrucciones, teniendo en cuenta las 
condiciones de trabajo y la tarea que va a realizar. 

El uso de la herramienta mecánica para operaciones
diferentes a las previstas, podría resultar en una situa-
ción peligrosa. 

5. Utilización y manejo de la herramienta con Accu

a) Cargue el Accu únicamente en el cargador reco-
mendado por el fabricante. 

Existe peligro de incendio

en caso de utilizar un cargador, que es apropiado para
un determinado tipo de Accus, con otros Accus. 

b) Utilice sólo los Accus previstos para este fin en
las herramientas eléctricas. 

El empleo de otros Accus

puede provocar lesiones y peligro de incendio. 

c) Mientras no se utilice el Accu, se deberá mantener
alejado de sujetapapeles, monedas, llaves, clavos,
tornillos u otros objetos metálicos pequeños que
puedan provocar un puenteado. 

Un cortocircuito entre

los contactos de los Accus puede causar quemaduras o
provocar un incendio. 

d) Se puede salir líquido del Accu en caso de no 
utilizarlo como es debido. Evite todo contacto con 
el mismo. En caso de entrar en contacto casual-
mente con el líquido, lávese con abundante agua. 
Si el líquido entrara en contacto con los ojos, se
deberá consultar además al médico. 

El líquido derra-

mado procedente del Accu puede causar irritaciones de
la piel o quemaduras. 

6. Servicio
Únicamente el personal especializado y con la
formación adecuada podrá reparar la herramienta
eléctrica. Sólo está permitido el uso de piezas de
recambio originales. 

Solamente de esta manera es

posible garantizar el funcionamiento seguro del aparato. 

Avisos de seguridad de la tijera de setos:

• Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de
la cuchilla de corte. No quite el material de corte ni
sujete el material que tiene que cortar cuando las
cuchillas están en movimiento. Asegúrese de apagar
el interruptor antes de eliminar el material atascado.

Un momento de distracción mientras opera una tijera 
de setos podría causar lesiones personales graves. 

• Coja la tijera de setos por el mango con la cuchilla
de corte parada. Cuando transporte o almacene la
tijera de setos, ponga siempre la cubierta al disposi-
tivo de corte. 

El manejo correcto de la tijera de setos

reducirá la posibilidad de que las cuchillas de corte 
causen heridas personales. 

• Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de
los mangos aislados porque la cuchilla puede entrar
en contacto con los cables a la red ocultos. 

El contacto de la cuchilla con un cable conductor de ten-
sión puede poner componentes metálicos del 
equipo bajo tensión y provocar una descarga eléctrica.

Recomendaciones adicionales de seguridad
Seguridad de la zona de trabajo 

Sólo usar la segadora de manera y para las funciones
que se describen en estas instrucciones. 

El operario o usuario es responsable de accidentes o
riesgos que ocurran a otras personas o su propiedad. 

Eléctricos 

Utilice el cargador solamente con la corriente alterna, de
voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del
producto. 

No se deberá bajo ninguna circunstancia conectar una
puesta a tierra a ninguna parte del producto. 

Seguridad personal 

Utilice ropas, guantes y botas adecuados. 
Inspeccione detenidamente el área donde se vaya a 
utilizar el recortasetos y retire cualquier alambre, cables
eléctricos ocultos y demás objetos extraños. 
Antes de usar la máquina y después de haber recibido
un golpe fuerte, compruebe si hay señal de rotura o de
daño.
Antes de usar la máquina y después de golpearla acci-
dentalmente, comprobar si hay señal de desgaste o de
daño y reparar si fuera necesario. 
Antes de utilizar la Recortadora asegúrese de que la
defensa que se proporciona esté ajustada. Nunca utilice
una recortadora incompleta o una con modificaciones 
no autorizadas.

Uso y cuidado de la herramienta mecánica 

Sepa cómo detener rápidamente la Recortadora en una
emergencia. 
Nunca sujete la Recortadora por la defensa. 
No utilice la tijera recortasetos si las instalaciones de
protección (escudo protector para la mano, conexión a
dos manos, cubierta protectora, parada rápida de las
cuchillas) están dañadas. 
No se deberá utilizar ninguna escalera mientras se esté
usando el recortasetos. 
Extraer el Accu : 
- antes de dejar la segadora desatendida por cualquier 

período; 

- antes de limpiar cualquier bloqueo; 
- antes de revisar, limpiar o trabajar con el aparato; 
- si se golpea algún objeto. No usar la segadora hasta 

que esté seguro que toda la segadora está en buenas 
condiciones de operación; 

- si la segadora comienza a vibrar anormalmente. 
- Revisar inmediatamente. Una vibración excesiva 

podría causar lesiones. 

- antes de pasársela a otra persona. 

Mantenimiento y almacenaje 

¡ PELIGRO DE CORTE ! 
No toque las cuchillas. 

V

Coloque el estuche de protección al terminar 
o interrumpir el trabajo. 

Mantenga todas las tuercas y tornillos bien apretados
para estar seguro de que se puede trabajar con
seguridad. 

Empleo seguro del Accu :

¡ PELIGRO DE INCENDIO ! 

V

No cargue nunca los Accus en el entorno de 
ácidos o materiales fácilmente inflamables. 

Sólo se permite el uso del cargador original
GARDENA. El uso de otros cargadores puede 
inutilizar las baterías e incluso provocar un
incendio. 

¡ PELIGRO DE EXPLOSIÓN ! 

V

Proteja el Accu de la acción del calor y fuego. 
No lo deposite sobre radiadores ni lo exponga a
una irradiación solar fuerte durante un periodo
prolongado de tiempo. 

86

E

Summary of Contents for EasyVut Li-18/50

Page 1: ...u H Használati utasítás Akkumulátoros sövénynyíró CZ Návod k použití Akumulátorové nůžky na živý plot SK Návod na použitie Akumulátorové nožnice na živý plot GR Οδηγίες χρήσεως Θαμνοκοπτικό μπαταρίας RUS Инструкция по эксплуатации Электрические кусторезы SLO Navodilo za uporabo Akumulatorske škarje za živo mejo HR Upute za uporabu Škare za živicu s akumulatorom SRB Uputstvo za rad BIH Baterijske m...

Page 2: ...es 91 10 Datos técnicos 91 11 Service Garantía 92 1 Aplicaciones de su recortasetos con Accu GARDENA El recortasetos con Accu GARDENA está previsto para cortar setos matorrales arbustos matas y plantas rastreras en el jardín privado y del aficionado Para utilizar correctamente el recortasetos es imprescindible seguir las instrucciones de uso ATENCIÓN Lesiones corporales El recortasetos no debe uti...

Page 3: ... protección utilizado en condiciones apro piadas como las mascarillas contra el polvo el calzado antideslizante de seguridad un casco duro o la protec ción de los oídos reducirá las lesiones personales c Prevención del arranque no intencional Confirme que el interruptor está desactivado en la posición off antes de conectarlo a la herramienta mecánica y o paquete de baterías coger la herramienta o ...

Page 4: ...equipo bajo tensión y provocar una descarga eléctrica Recomendaciones adicionales de seguridad Seguridad de la zona de trabajo Sólo usar la segadora de manera y para las funciones que se describen en estas instrucciones El operario o usuario es responsable de accidentes o riesgos que ocurran a otras personas o su propiedad Eléctricos Utilice el cargador solamente con la corriente alterna de voltaj...

Page 5: ...ad estática 87 E Montaje del asa guía 3 2 1 2 3 A 0 a z S b Cargar el Accu 3 Montaje ATENCIÓN Lesiones corporales APeligro de heridas de incisión si el recortasetos se conecta sin querer V Retire el Accu antes del montaje consulte el capítulo 4 Puesta en marcha y coloque la cubierta protectora 0 ATENCIÓN Instalación de protección AEl asa de sujeción 1 es una instalación de pro tección de la conexi...

Page 6: ...a se descargue por completo Para que la batería cargada por completo no se pueda descar gar a través del cargador desenchufado se deberá separar la batería del cargador después de haberse terminado el proceso de carga Si la batería se ha almacenado por más de 1 año se deberá volver a cargar por completo Si la batería se ha descargado por completo parpadeará con rapidez la lámpara de control de car...

Page 7: ...el asa consulte el capítulo 4 Puesta en marcha 2 Retire la protección de la cuchilla 0 3 Con una mano se agarra el asa guía 1 y se pulsa el botón de arranque B 4 Con la otra mano se agarra el asa de sujeción D y se pulsa el botón de arranque C La tijera recortasetos se pone en marcha Desconexión del recortasetos 1 Suelte ambos botones de arranque B C 2 Retire el Accu del asa consulte el capítulo 4...

Page 8: ... ATENCIÓN Peligro de dañar el recortasetos AV No limpie nunca el recortasetos bajo agua corriente o bajo presión 1 Limpie la tijera recortasetos con un paño húmedo 2 Limpie la cuchilla A si fuera necesario empleando un cepillo y lubrique con un aceite de viscosidad baja p ej con el Aceite de conservación GARDENA Ref 2366 Evite el contacto con piezas de plástico y utilizar guantes 8 Eliminación de ...

Page 9: ...ol de Error de carga v Vuelva a desenchufar y carga 9 del cargador enchufar el cargador parpadea rápidamente 2 veces por segundo Se para el aparato Error de cargador v Presione la tecla z B de la El DEL de error z W avería del cargador batería y vuelva a poner en se enciende marcha el aparato El acumulador ya no se El acumulador está v Sustituir el Accu puede cargar defectuoso Ref 9840 Use únicame...

Page 10: ...a El valor de emisión de vibraciones puede variar durante el uso efectivo de la herramienta eléctrica 11 Service Garantía En caso de garantía las prestaciones del servicio son gratuitas para usted Para este producto GARDENA concede una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra Esta garantía se refiere a todos los defectos esenciales del producto que tengan de origen defec tos de materiales...

Page 11: ...ud og der ikke er anvendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os eller hvis reparationerne ikke er udført af GARDENA service eller en autoriseret fagmand Det samme gælder for ekstra udstyr og tilbehør FIN Tuotevastuu Korostamme nimenomaan että tuotevastuulain nojalla emme ole vastuussa laitteistamme johtuneista vahingoista mikäli nämä ovat aiheutuneet epäasianmukaisesta korjauksesta tai ...

Page 12: ...wadzonym przez nas do obrotu spełnia wy mogi zharmonizowanych wytycznych Unii Europejskiej standardów bezpieczeństwa Unii Europejskiej i standardów specyficznych dla danego produktu W przypadku wprowadzenia zmian nie uzgodnionych z nami wyjaśnienie to traci swoją ważność H EU azonossági nyilatkozat Alulírott Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Sweden igazolja hogy az alább felsorolt általunk forgalomba ...

Page 13: ...or Opis urz dzenia Akumulatorowe nożyce do żywopłotu A kйszьlйk megnevezйse Akkumulátoros sövénynyíró Oznaиenн pшнstroje Akumulátorové nůžky na živý plot Označenie prístroja Akumulátorové nožnice na živý plot Oνομασ α της συσκευ ς Θαμνοκοπτικό μπαταρίας Oznaka naprave Akumulatorske škarje za živo mejo Oznaka naprave Škare za živicu s akumulatorom Descrierea articolelor Trimmer de gard viu cu acumu...

Page 14: ...Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Como 72 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Taz...

Reviews: