background image

 5

 5

Calcular a quantidade a aplicar de fertilizante (ver figura A):

É necessária uma superfície de teste de 1 m

2

, que seja lisa e esteja seca e limpa  

(por exemplo garagem).
1.  Limpar a superfície de teste (com, por exemplo, um aspirador /  vassoura).
2.  Colocar a alavanca 

H

 

na posição central e aplicar o fertilizante ao longo de 2,15 m de 

comprimento (correspondente a 1 m

2

).

3.  Aspirar / varrer o fertilizante, pesar e comparar com as recomendações do  fabricante.
4.  Repetir os pontos 1 a 3 com a posição corrigida da alavanca de  fertilizante até  

a quantidade de dispersão aplicada corresponder às indicações do fabricante.

As recomendações da tabela de dispersão 

F

 

são somente valores de referência, devido 

aos diferentes tamanhos dos grãos dos fertilizantes e das sementes.
Dica: Se o material de dispersão for pesado (por ex. brita, areia) encher apenas metade 

do recipiente.
Utilização correcta:

O carro semeador serve para a dispersão dos seguintes produtos:  fertilizantes, sementes, 

cal, areia, brita, sal, produtos dispersão de  Inverno. 

Perigo! Manter as crianças pequenas afastadas. Durante a montagem são utilizadas 

peças pequenas que podem ser engolidas e os sacos de plástico representam um perigo 

de asfixia.
Manutenção / aramazenamento:

Depois de utilizar, retire a cobertura do rolo 

E

, esvazie o carro semeador e lave com água. 

Eliminar os restos dos produtos de dispersão, segundo as leis locais  correspondentes. 
Garantia:

GARDENA oferece uma garantia de dois (02) anos para este produto (contada a partir da 

data da compra). As peças de desgaste (p. ex. adubo) estão excluídas da garantia.

PL

Montaż: 

1.  Zamontować walec 

A

. Zwracać przy tym uwagę, aby obydwa pierścienie 

uszczelniające 

B

 

zostały osadzone na walcu 

A

. Wcisnąć koła 

C

 

jednocześnie do 

położenia końcowego (przestrzegać oznakowań dla lewej (

L) i prawej (R) strony). 

Zwrócić uwagę na to, aby obydwie tuleje 

D

 

były nałożone.

2.  Zamontować osłonę walca 

E

.

3. Zamontować dźwigary i przykleić tabelę dla rozsypywanego materiału 

F

.

Regulacja ilości rozsypywanego materiału: 

Wybrać na skali 

G

 

wymaganą ilość rozsypywanego materiału zgodnie z tabelą 

F

 

 

i przestrzegać wskazówek podanych przez producenta  rozsypywanego materiału.
1.  Przed wprowadzeniem rozsypywanego materiału ustawić dźwignię 

w położeniu 0 

(zamknięte).

2.  W celu ustawienia iloÊci rozsiewanej masy nale˝y dêwigni´

 

H

 

odciàgnàç od ko∏a  

i przestawiç na wybranà pozycj´ na skali

 

G

 

(dêwignia powinna zaskoczyç).

Na czas przerw i transportu ustawić dźwignię 

H

 

w położeniu 0 i ciągnąć siewnik (funkcja 

swobodnego biegu). Funkcja swobodnego biegu jest możliwa, gdy w zbiorniku znajduje 

się co najmniej 750 g rozsypywanego materiału.
Wyznaczanie ilości rozsypywanego materiału (patrz rys. A):

Potrzebna jest gładka, sucha i czysta powierzchnia testowa o wielkości 1 m

2

 (np. w garażu).

1.  Oczyścić powierzchnię testową (np. odkurzyć odkurzaczem lub zamieść szczotką).
2.  Ustawić dźwignię 

H

 

w pozycji środkowej i rozsypać materiał na  odcinku o długości  

2,15 m (odpowiada powierzchni 1 m

2

).

3.  Odkurzyć / zamieść materiał, zważyć i porównać z danymi producenta.
4.  Powtarzać punkty od 1 do 3 ze skorygowanym ustawieniem dźwigni dotąd,  

aż ilość rozsypywanego materiału będzie odpowiadać danym producenta.

Zalecenia podane w tabeli dla rozsypywanego materiału 

F

 

ze względu na różne wielkości 

ziaren nawozów i ziarna są tylko niewiążącymi wartościami orientacyjnymi.
Wskazówka: Jeżeli rozsypywany materiał (np. grys, piasek) jest ciężki, napełnić zbiornik 

tylko do połowy.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem: 

Siewnik służy do rozsypywania następujących materiałów: nawozy, ziarna, wapno, piasek, 

żwirek, sól, preparaty stosowane w okresie zimowym. 

Niebezpieczeństwo! Podczas montażu może dojść do połknięcia drobnych elementów  

i istnieje ryzyko uduszenia torebką foliową. Małe dzieci należy trzymać z dala od miejsca 

montażu.
Konserwacja / przechowywanie: 

Po zastosowaniu zdemontować osłonę walca 

E

, opróżnić siewnik i wypłukać wodą. 

Resztki rozsypywanego materiału utylizować zgodnie z przepisami komunalnymi.
Gwarancja:

Firma Husqvarna Poland Spółka z o.o. udziela na zakupiony artykuł  gwarancji na warunkach 

zawartych w karcie gwarancyjnej, która winna być wydana przez sprzedawcę. W przypadku 

reklamacji w trybie gwarancji należy przedstawić ważną kartę gwarancyjną wraz z doku-

mentem zakupu.  Elementy zużywające się (np. nawozy) nie są objęte gwarancją.

H

Összeszerelés: 

1.  A henger 

A

 

felszerelése. Közben ügyeljen arra, hogy a két tömítőgyűrűt 

rá legyen 

dugva a hengerre 

A

. A kerekeket 

C

 a végső helyzetükig nyomja be (

L és R figyelembe 

vételével). Közben ügyeljen arra, hogy a két tömítőgyűrű 

D

 

fel legyen húzva.

2.  Szerelje fel a henger fedelét 

E

3.  A rudakat szerelje fel és ragassza fel a szórt anyag táblázatot 

F

.

A szórt mennyiség beállítása: 

A szórt anyag kívánt mennyiségét a szóróanyag táblázatnak 

F

 

megfele lően   válassza  ki   

a beállítóskálán 

G

 

és vegye  figyelembe a szóróanyag gyártójának  útmutatásait. 

1.  A szóróanyag betöltése előtt a kart 

H

 

húzza el a 0-állásba (zárva).

2.  A szórási mennyiség beállításához a kart

 

H

 

akassza ki a 0. fokozatból és a szórási 

skálán

 

G

 

a kívánt szórási mennyiségnél újra akassza be.

A tevékenység megszakítása és szállítás esetén a kart 

H

 

állítsa a 0  állásba és a húzza be 

a szórókocsik (szabadonfutás működése). A szabadonfutó működéséhez legalább 750 g 

szóróanyag legyen betöltve.
A szórt anyag szórási mennyiségének meghatározása (lásd az A ábrát):

Egy 1 m

2

-es sík, száraz és tiszta tesztfelületre van szükség (pl. a garázsban).

1. Tisztítsa meg a tesztfelületet (pl. egy porszívóval / seprűvel).
2.  A kart 

H

 

vigye a középső állásba és a szórt anyagot egy 2,15 m  hosszon szórja ki  

(ez 1 m

2

 felületnek felel meg).

3.  A szórt anyagot szívja fel / seperje fel, mérje meg és hasonlítsa össze a gyártó által 

 ajánlott  adatokkal.

4.  Az 1 – 3 lépéseket a szórt anyag állító kar korrigálásával addig  ismételni, míg a szórási 

mennyiség megfelel a gyártói előírásoknak.

A szóróanyag táblázat 

F

 

ajánlásai csak kötelezettség nélküli irányadó  adatok a műtrágyák 

és vetőmagok különböző szemcseméretei miatt.
Javaslat: Nehéz szóróanyag esetén (például: kavics, homok) a tartályt csak félig töltse fel.
Szabályszerű használat: 

A szórókocsi a következő szóróanyagok kiszórására való: műtrágya, vetőmag, mész, 

homok, kavics, só és téli szóróanyag. 

Veszély! Az összeszerelés során előfordulhat apró alkatrészek lenyelése, és a politasak 

miatt fulladásveszély áll fenn. A kisgyermekeket tartsa távol a szerelés ideje alatt.
Karbantartás / tárolás: 

Használat után vegye le a henger fedelét 

E

, a szórógépet ürítse ki és vízzel mossa le.  

A maradék szóróanyagot a kommunális előírásoknak megfelelően semmisítse meg.

Garancia:

Erre a termékre a GARDENA 2 év garanciát vállal (a vásárlás dátumától számítva).  

A fogyó alkatrészekre (pl. műtrágyázóra) nincs garancia.

CZ

Montáž: 

1.  Montáž válce 

A

. Přitom je třeba dbát na to, aby byly obě manžety 

B

 

nasunuty na válec 

A

. Kolečka 

C

 

zatlačit současně do jejich koncových poloh (pozor na levé (

L) a pravé (R

provedení). Přitom je třeba dbát na to, aby byla nasazena obě pouzdra 

D

.

2.  Namontovat kryt válců 

E

.

3. Namontovat madlo a nalepit tabulku sypaného materiálu 

F

.

Nastavení sypaného množství:

Požadované sypané množství nastavit podle tabulky 

F

 

a podle pokynů výrobce sypaného 

materiálu na stupnici 

G

1.  Před plněním sypaného materiálu nastavit páku 

H

 

do polohy 0 (zavřeno).

2.  K nastavení mnoÏství posypového materiálu odtlaãte páãku

 

H

 

od kola a nechte opût 

zapadnout na poÏadované místo na nastavovací stupnici

 

G

.

Při přerušení a transportu nastavit páku 

H

 

do polohy 0 a sypací vozík táhnout   

(funkce volnoběhu). Pro funkci volného chodu musí být naplněno minimálně 750 g 

 sypaného  materiálu.
Zjištění množství vysypávaného materiálu (viz obrázek A):

K tomu je třeba hladká, suchá a čistá testovací plocha o velikosti 1 m

2

 (např. garáž).

1. Testovací plochu vyčistit (např. pomocí vysavače / koštěte).
2.   Páku 

H

 

nastavit do střední polohy a materiál sypat v délce 2,15 m  

(to odpovídá 1 m

2

 sypané plochy).

3.  Sypaný materiál vysát / smést, zvážit a srovnat s doporučením výrobce.
4.  Body 1 až 3 opakovat s upravenou polohou páky tak dlouho, až vysypávané množství 

odpovídá požadavkům výrobce.

Doporučení tabulky 

F

 

sypaných materiálů jsou vzhledem k různým  zrnitostem drtí  

a semen pouze nezávazné směrné hodnoty.
Rada: Při těžkém sypaném materiálu (např. štěrk, písek) naplnit nádobu jen do poloviny.
Řádné používání: 

Sypací vozík slouží k sypání následujících materiálů: Hnojivo, semena, vápno, písek, drť, 

sůl, zimní posypové hmoty. 

Pozor! Při montáži může dojít ke spolknutí  drobných částí a hrozí nebezpečí udušení 

umělohmotným sáčkem. Při montáži zabraňte přítomnosti malých dětí.
Údržba / skladování: 

Po použití sundat kryt válce 

E

, sypací vozík vyprázdnit a vypláchnout vodou.   

Zbytky sypaného materiálu likvidovat podle místních komunálních předpisů.
Záruka:

GARDENA ručí za tento výrobek 2 roky (od data zakoupení).  

Díly podléhající opotřebení (např. hnojivo) jsou ze záruky vyloučeny.

SK

Montáž: 

1.  Namontujte valec 

A

. Dávajte pritom pozor na to, aby boli obe manžety 

nasunuté  

na valec 

A

. Kolieska 

súčasne zatlačiť až do koncovej polohy (pozor na ľavé (

L)  

a pravé (

R)). Je potrebné dbať na to, aby boli nasunuté obidve puzdra 

D

.

2.  Namontujte kryt valca 

E

.

3. Namontujte držadlá a nalepte tabuľku posypového materiálu 

F

.

Nastavenie množstva posypu:

Zvoľte požadované množstvo posypového materiálu podľa tabuľky s posypovým 

 materiálom 

F

 

na nastavovacej stupnici 

G

 

a dodržiavajte pokyny výrobcu posypového 

 materiálu. 
1.  Pred naplnením posypovým materiálom presuňte páčku 

H

 

do polohy 0 (uzavretá).

2.  Na nastavenie mnoÏstva posypového materiálu odtlaãte páãku

 

H

 

od kolesa  

a nechajte opäÈ zapadnúÈ na poÏadované miesto na nastavovacej stupnici

 

G

.

Pri prerušení práce a pri preprave nastaviť páčku 

H

 

do polohy 0 a posypový vozík  

ťahať (voľnobežná funkcia). Pre funkciu voľnobehu musí byť vozík naplnený min. 750 g 

posypového materiálu.
Stanovenie množstva posypového materiálu (pozri obrázok A):

K tomu je potrebná hladká suchá čistá testovacia plocha o veľkosti 1 m² (napr. v garáži).
1. Testovaciu plochu očistiť (napr. vysávačom / metlou).
2.   Páčku 

H

 

nastaviť do strednej polohy a posypový materiál naniesť v dĺžke 2,15 m  

(to zodpovedá posypovej ploche 1 m²).

3.  Posypový materiál povysávať / pozametať, odvážiť a porovnať s údajmi, ktoré odporúča 

výrobca.

4.  Body 1 až 3 opakovať s korekciou nastavenia páčky dovtedy, až kým množstvo 

 posypového materiálu nezodpovedá údajom od výrobcu.

Odporúčania v tabuľke s posypovými materiálmi 

F

 

sú kvôli rozdielnej  zrnitosti hnojív  

a semien iba nezáväzné orientačné hodnoty.
Tip: Pri ťažkom posypovom materiáli (napr. štrk, piesok) naplňte nádobu jen do polovice.
Používanie podľa predpisov: 

Posypový vozík slúži na rozsýpanie nasledujúceho posypového materiálu: hnojivo, 

semená, vápno, piesok, štrk, soľ, zimný posypový materiál. 

Nebezpečenstvo! Pri montáži je možné prehltnúť malé časti a vzniká aj možnosť rizika 

zadusením igelitovým vreckom. Malé deti držte v dostatočnom odstupe.
Údržba / Uskladnenie: 

Po používaní odstráňte kryt valca 

E

, vyprázdnite posypový vozík a vypláchnite ho vodou. 

Zvyšky materiálu zlikvidujte podľa komunálnych predpisov.
Záruka:

Firma GARDENA poskytuje na tento výrobok 2 roky záruku (od dátumu zakúpenia). 

Opotrebiteľné diely (napr. hnojivá) sú vylúčené zo záruky.

GR

Συναρμολόγηση: 

1.  Τοποθέτηση κυλίνδρου

 

A

.

 Προσέξτε να είναι τοποθετημένες οι δύο μανσέτες

 

B

 

πάνω στον κύλινδρο

 

A

.

 Πιέστε τους τροχούς

 

C

 

ομοιόμορφα έως την τελική θέση 

(λάβετε υπόψη σας τα σημεία 

L

 και 

R

). Έχετε κατά νου ότι και οι δύο άξονες

 

D

 

πρέπει 

να είναι τοποθετημένοι.

2. Τοποθετήστε το κάλυμμα του κυλίνδρου

 

E

.

3. Συναρμολογήστε τη διαδοκίδα και κολλήστε την ετικέτα υλικού κατανομής

 

F

.

Ρύθμιση ποσότητας σπόρων για σπορά:

Επιλέξτε την επιθυμούμενη ποσότητα σποράς σύμφωνα με την πινακίδα

 

F

 

στην κλίμακα 

ρύθμισης

 

G

 

και προσέξτε τις υποδείξεις του παραγωγού του υλικού κατανομής.

1.  Πριν γεμίσετε το σπόρο, φέρτε το μοχλό

 

H

 

στη θέση 0 (κλειστά).

2.  °È· Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙËÓ ÔÛfiÙËÙ· ÚÔ˜ ‰È·ÛÔÚ¿, ÛÚÒÍÙ ÙÔÓ ÌÔ¯Ïfi

 

H

 

Ì·ÎÚÈ¿ ·fi 

ÙËÓ Úfi‰· Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹ ÔÛfiÙËÙ· Ó· ÂÚ¿ÛÂÈ ÛÙÔÓ ÌÂÙÚËÙ‹

 

G

.

Σε περίπτωση διακοπής και για τη μεταφορά, ρυθμίστε το μοχλό

 

H

 

στη θέση 0 και 

τραβήξτε το καρότσι σποράς/κατανομής (λειτουργία ρελαντί).

 

Για την λειτουργία 

ελεύθερης κίνησης πρέπει να έχετε γεμίσει τουλ. 750 g σπόρο.

Εξακρίβωση ποσότητας σποράς/κατανομής του υλικού κατανομής (βλέπε εικόνα A):

Απαιτείται δοκιμαστική επιφάνεια μεγέθους 1 m

2

, η οποία είναι στεγνή και καθαρή (π.χ. γκαράζ).

1. Καθαρίστε τη δοκιμαστική επιφάνεια (π.χ. ηλεκτρική σκούπα / σκούπα).
2.  Ρυθμίστε το διακόπτη

 

H

 

στη μεσαία θέση και ρίξτε το υλικό κατανομής σε μήκος  

2,15 m (αντιστοιχεί σε επιφάνεια σποράς 1 m

2

).

Summary of Contents for Classic 300

Page 1: ...dor P Instru es de montagem Carro semeador PL Instrukcja monta u Siewnik uniwersalny H Szerel si tmutat Sz r kocsi CZ N vod k mont i Sypac voz k SK N vod na mont Pos pac voz k GR RUS SLO Navodilo za m...

Page 2: ...2 x B 2 1 2 0 2 4 6 8 4 cm 4 5 cm G H F 3 E Art 430 A L R A B B C C D D...

Page 3: ...ai 2 Placer le levier H en position interm diaire et pandre le produit sur une longueur de 2 15 m correspond 1 m de surface d pandage 3 Aspirer ramasser le produit pandu le peser et comparer avec les...

Page 4: ...e f eks gj dsel er utelukket fra garantien I Montaggio 1 Montare il rullo A Fare attenzione che entrambe le guarnizioni di tenuta B siano inserite sul rullo A Premere contemporaneamente dentro le ruot...

Page 5: ...gy porsz v val sepr vel 2 A kart H vigye a k z ps ll sba s a sz rt anyagot egy 2 15 m hosszon sz rja ki ez 1 m2 fel letnek felel meg 3 A sz rt anyagot sz vja fel seperje fel m rje meg s hasonl tsa ssz...

Page 6: ...i i pospite materijal na duljini od 2 15 m to bi odgovaralo zasutoj povr ini od 1 m2 3 Usisava em ili metlom pokupite posuti materijal izmjerite mu te inu i usporedite je s preporu enim navodima proiz...

Page 7: ...i bilgileriyle ayn olana kadar tekrarlay n z Serpme malzemesi tablosundaki F tavsiyeler g bre ve tohumlar n farkl tane b y kl klerine sahip olmas nedeniyle ba lay c olmayan referans de erlerdir neri A...

Page 8: ...v Verlengde Hogestraat 22 Phone 597 472426 agrofix sr net Pobox 2006 Paramaribo Suriname South America Sweden Husqvarna AB S 561 82 Huskvarna info gardena se Switzerland Schweiz Husqvarna Schweiz AG C...

Reviews: