Gardena 9850 Operation Instructions Manual Download Page 10

DE

 EU-Konformitätserklärung

Der Unterzeichner, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

Schweden, bescheinigt hiermit, dass die nachstehend aufgeführten Geräte bei 

Verlassen des Werks die harmonisierten EU-Leitlinien, EU-Normen für Sicherheit 

und besondere Normen erfüllen. Dieses Zertifikat verliert seine Gültigkeit, wenn 

die Geräte ohne unsere Genehmigung verändert werden.

EN

 EC Declaration of Conformity

The undersigned, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

Sweden, hereby certifies that, when leaving our factory, the units indicated below 

are in accordance with the  harmonised EU guidelines, EU standards of safety and 

product specific  standards. This certificate becomes void if the units are modified 

without our approval.

FR

 Déclaration de conformité CE

Le constructeur, soussigné : GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92 Stockholm, Suède, déclare qu’à la sortie de ses usines le matériel  

neuf désigné ci-dessous était conforme aux prescriptions des directives euro-

péennes énoncées ciaprès et conforme aux règles de sécurité et autres règles  

qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union  européenne. Toute modification 

apportée à cet appareil sans notre accord annule la validité de ce certificat.

NL

 EG-conformiteitsverklaring

De ondergetekende, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

Zweden, verklaart hierbij dat de producten die hieronder staan vermeld, wan-

neer ze onze fabriek  verlaten, in overeenstemming zijn met de geharmoniseerde 

 Europese richtlijnen, EU-normen voor veiligheid en productspecifieke normen. Dit 

certificaat vervalt als de producten worden aangepast zonder onze toestemming.

SV

 EG-försäkran om överensstämmelse

Undertecknad firma GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

Sverige, intygar härmed att nedan nämnda produkter, när de lämnar vår fabrik, 

överensstämmer med EU:s  riktlinjer, EU:s säkerhetsstandarder och produktspeci-

fika standarder. Detta intyg skall ogiltigförklaras om produkten ändras utan vårt 

godkännande.

DA

 EU-overensstemmelseserklæring

Undertegnede, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

 Sverige erklærer hermed, at nedenfor anførte enheder er i overensstemmelse  

med de harmoniserede EUret ningslinjer, EU-standarder for sikkerhed og pro-

duktspecifikke standarder, når de  forlader fabrikken. Denne erklæring ugyldig-

gøres, hvis enhederne ændres uden vores godkendelse.

FI

 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus

GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Ruotsi, vakuuttaa 

täten, että alla mainitut laitteet ovat tehtaalta lähtiessään yhdenmukaistettujen 

 EU-säännösten, EU:n turvastandardien ja tuotekohtaisten standardien mukaisia. 

Tämä vakuutus mitätöityy, jos laitteita  muokataan ilman hyväksyntäämme.

IT

 Dichiarazione di conformità CE

La sottoscritta GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

 Svezia, certifica che il prodotto qui di seguito indicato, nei modelli da noi commer-

cializzati, è conforme alle  direttive armonizzate UE nonché agli standard di sicu-

rezza UE e agli standard  specifici di prodotto. Qualunque modifica apportata al 

prodotto senza nostra  specifica autorizzazione invalida la presente dichiarazione.

ES

 Declaración de conformidad CE

El abajo firmante, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

Suecia, certifica por la  presente que, cuando salen de la fábrica, las unidades 

indicadas a continuación cumplen las normas de armonización de la UE, las nor-

mas de la UE sobre  seguridad y las normas específicas del producto. Este certifi-

cado quedará sin efecto si se modifican las unidades sin nuestra autorización.

PT

 Declaração de conformidade CE

O abaixo-assinado, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

Suécia, certifica por este meio que, ao sair da nossa fábrica, as unidades indica-

das acima estão em  conformidade com as diretrizes uniformizadas da UE, os 

padrões de segurança da UE e os padrões específicos do produto. Este certificado  

deixa de ser válido se as unidades forem modificadas sem a nossa aprovação.

PL

 Deklaracja zgodności WE

Niżej podpisany przedstawiciel firmy GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92 Stockholm, Szwecja, niniejszym oświadcza, że podane poniżej  

wyroby opuszczające fabrykę są zgodne ze zharmonizowanymi normami UE  

oraz z obowiązującymi w UE przepisami bezpieczeństwa i normami dotyczącymi 

danego produktu. Modyfikacja wyrobów bez naszej zgody powoduje 

unieważnienie  niniejszego certyfikatu.

HU

 EK megfelelőségi nyilatkozat

Alulírott GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Svédország 

ezzel tanúsítja, hogy az  alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor megfelel-

tek a harmonizált uniós  előírásoknak és biztonsági és termékspecifikus szabvá-

nyoknak. Ez a tanúsítvány  érvényét veszti, ha az egységeket jóváhagyásunk nélkül 

átalakítják.

CS

 Prohlášení o shodě ES

Níže uvedená společnost GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92 Stockholm, Švédsko, tímto potvrzuje, že při opuštění naší továrny  

jsou jednotky uvedené níže v souladu s harmonizovanými pokyny EU,  

standardy EU ohledně bezpečnosti a specifickými  produktovými standardy.  

Tento certifikát pozbývá platnosti, pokud dojde k úpravě  jednotek bez našeho 

schválení.

SK

 EÚ vyhlásenie o zhode

Dolu podpísaná spoločnosť GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92 Stockholm, Švédsko týmto osvedčuje, že nižšie uvedené jednotky  

boli v súlade s harmonizovanými usmerneniami EÚ, normami EÚ v oblasti 

 bezpečnosti a špecifickými normami týkajúcimi sa produktu v čase opustenia 

výrobného závodu. Toto osvedčenie stráca platnosť, ak boli jednotky zmenené  

bez nášho súhlasu.

EL

 Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ

Η υπογεγραμμένη εταιρεία, GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92 Stockholm, Σουηδία, πιστοποιεί ότι, κατά την έξοδο από το εργοστάσιο, 

οι μονάδες που αναφέρονται κατω τέρω συμμορφώνονται με τις εναρμονισμένες 

οδηγίες ΕΕ, τα πρότυπα ασφαλείας της ΕΕ και τα συγκεκριμένα πρότυπα προϊό-

ντος. Αυτό το πιστοποιητικό καθίσταται άκυρο εάν οι μονάδες έχουν τροποποιηθεί 

χωρίς την έγκρισή μας.

SL

 Izjava ES o skladnosti

Spodaj podpisana, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

Švedska, s to izjavo potrjuje, da je bila spodaj navedena enota ob izhodu iz  

tovarne skladna z usklaje nimi smerni cami EU, standardi EU za varnost in stan-

dardi, specifičnimi za izdelek. Izjava postane neveljavna v primeru neodobrene 

spremembe enote.

HR

 Izjava o usklađenosti EZ

Niže potpisana GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

Švedska, ovime potvrđuje kako su u nastavku navedene jedinice prilikom 

napuštanja tvornice bile u skladu s usklađenim smjernicama EU, EU sigurnosnim 

standardima i standardima specifičnima za proizvod. Ova certifikacija poništava  

se ako se jedinice izmjenjuju bez odobrenja.

RO

 Declaraţie de conformitate CE

Subscrisa, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Suedia, 

certifică prin prezenta că, la momentul ieşirii din fabrica noastră, unităţile indicate 

mai jos sunt în conformitate cu directivele UE armonizate, cu standardele UE de 

siguranţă şi cu standardele  specifice ale produsului. Prezentul certificat devine  

nul dacă unităţile sunt modificate fără aprobarea noastră.

BG

 Декларация за съответствие на ЕО

С настоящото долуподписаната, GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92 Stockholm, Швеция, удостоверява, че при напускане на фабрика-

та модулите, посочени по-долу, са в съответствие с хармонизираните  

директиви на ЕС, стандартите на ЕС за безопасност и специфичните за 

 продукта стандарти. Този сертификат става невалиден, ако модулите са 

 променени без нашето одобрение.

ET

 EÜ vastavusdeklaratsioon

Allakirjutanu GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Rootsi, 

kinnitab käesolevaga, et  tehasest väljumisel vastavad allpool nimetatud seadmed 

harmoneeritud EL-i suunis tele, EL-i ohutusstandarditele ja tootele eriomastele 

 standarditele. See vastavuskinnitus kaotab kehtivuse, kui seadet muudetakse  

ilma meie  heakskiiduta.

LT

 EB atitikties deklaracija

GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Sweden,  

garantuoja, kad iš gamyklos siunčiami toliau nurodyti įrenginiai atitinka  

suderintus EB reikalavimus, EB saugos ir konkretaus gaminio standartus.  

Pakeitus gaminį be mūsų  patvirtinimo, nutraukiamas šio sertifi kato galiojimas.

LV

 EK atbilstības deklarācija

Uzņēmums GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm,  

Zviedrija, ar parakstu apliecina, ka tālāk minētās vienības, pametot rūpnīcu,  

atbilst saskaņotajām ES vadlīnijām, ES drošības standartiem un izstrādājumam 

specifiskajiem standartiem. Šis sertifikāts tiek anulēts, ja šīs vienības tiek 

 modificētas bez mūsu apstiprinājuma.

160

Summary of Contents for 9850

Page 1: ... k obsluze Nůžky na trávu SK Návod na obsluhu Nožnice na trávu EL Οδηγίες χρήσης Ψαλίδι χλόης RU Инструкция по эксплуатации Ножницы для газонов аккумуляторные SL Navodilo za uporabo Škarje za travo HR Upute za uporabu Škare za travu SR Uputstvo za rad BS Makaze za travu UK Інструкція з експлуатації Ножиці газонні акумуляторні RO Instrucţiuni de utilizare Foarfecă pentru gazon TR Kullanma Kılavuzu ...

Page 2: ...I1 1 2 I2 3 4 5 O1 7 6 S1 8 T1 9 0 q 2 w 3 ...

Page 3: ... continues to run after switching off Danger Keep hands away from blade DANGER Keep bystanders away Do not expose to rain WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference Safe operation practices 1 Training a Read the instructions care...

Page 4: ...der some conditions interfere with active or passive medical implants To decrease the risk of conditions that can possibly injure or kill we recommend persons with medical implants to speak with their physician and the medical implant manu facturer before you operate the product Cables Use only permitted extension cables as per HD 516 v Ask your electrical specialist Personal safety Always wear su...

Page 5: ...he battery should be fully charged before using for the first time Charging time see 7 TECHNICAL DATA The lithium ion battery can be re charged in any state of charge and the charging process can be interrupted at any time without damaging the battery no memory effect The product cannot be started during charging CAUTION Incorrect mains voltage damages batteries and the battery charger v Ensure th...

Page 6: ...that should not be disposed of with normal household waste at the end of its life IMPORTANT Dispose of the batteries through or via your municipal recycling collection centre 1 Discharge lithium ion cells 8 completely 2 Remove lithium ion cells 8 from the product 3 Dispose of lithium ion cells 8 properly 6 TROUBLESHOOTING DANGER Risk of injury Cut injury when the product starts accidentally v Befo...

Page 7: ...lacement product or by repairing the faulty product sent to us free of charge we reserve the right to choose between these options This service is subject to the following provisions The product has been used for its intended purpose as per the recommendations in the operating instructions Neither the purchaser nor a third party has attempted to open or repair the product Only Original GARDENA rep...

Page 8: ...ke påtager os noget ansvar for skader på vores produkter hvis de pågældende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDENA reservedele eller godkendte reservedele fra GARDENA FI Tuotevastuu Saksan tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa laitteiden vaurioista jos korjauksia ei ole tehnyt GARDENAn hyväksymä huolto...

Page 9: ...ovime izričito izjavljujemo kako ne prihvaćamo nikakvu odgovornost za oštećenja na našim proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekorištenja originalnih GARDENA dijelova ili dijelova koje odobrava GARDENA RO Răspunderea pentru produs În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs declarăm în mod expres pr...

Page 10: ...j wyroby opuszczające fabrykę są zgodne ze zharmonizowanymi normami UE oraz z obowiązującymi w UE przepisami bezpieczeństwa i normami dotyczącymi danego produktu Modyfikacja wyrobów bez naszej zgody powoduje unieważnienie niniejszego certyfikatu HU EK megfelelőségi nyilatkozat Alulírott GARDENA Germany AB PO Box 7454 S 103 92 Stockholm Svédország ezzel tanúsítja hogy az alábbiakban leírt egységek ...

Page 11: ...se aasta Metai kada pažymėta CE ženklu CE marķējuma uzlikšanas gads 2015 Ulm den 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Fait à Ulm le 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Ulm 2019 07 01 Ulm 01 07 2019 Ulmissa 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Ulm dnia 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Ulm dana 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Улм 01 07 2019 Ulm 01 07 2019...

Page 12: ...ly Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Korea Kyung Jin Trad...

Reviews: