background image

AccuCut Li  Art. 9850

DE

 Betriebsanleitung

 Grasschere

EN

  Operation Instructions

 

Grass Shear

FR

  Mode d’emploi

 

Cisaille à gazon

NL

 Gebruiksaanwijzing

 Grasschaar

SV

 Bruksanvisning

 Grässax

DA

 Brugsanvisning

 Græssaks

FI

 Käyttöohje

 Ruohosakset

NO

 Bruksanvisning

 Gressaks

IT

  Istruzioni per l’uso

 

Forbici per erba manuali

ES

  Instrucciones de empleo

 

Tijeras cortacésped

PT

  Manual de instruções

 

 Tesoura para relva

PL

  Instrukcja obsługi

 

Nożyce do trawy

HU

 Használati utasítás

 

 Fűnyíró  olló

CS

  Návod k obsluze

 

Nůžky na trávu

SK

  Návod na obsluhu

 

 Nožnice na trávu

EL

  Οδηγίες χρήσης

 

Ψαλίδι χλόης

RU

  Инструкция по эксплуатации

 

 Ножницы для газонов 

аккумуляторные

SL

  Navodilo za uporabo

 

Škarje za travo

HR

  Upute za uporabu

 

Škare za travu

SR /

  Uputstvo za rad

BS

  Makaze za travu

UK

  Інструкція з експлуатації

 

Ножиці газонні акумуляторні

RO

  Instrucţiuni de utilizare

 

Foarfecă pentru gazon

TR

  Kullanma Kılavuzu

 

Çim makası

BG

  Инструкция за експлоатация

 

Ножица за трева

SQ

  Manual përdorimi

 

Prerëse bari

ET

 Kasutusjuhend

 Murukäärid

LT

  Eksploatavimo instrukcija

 

Žolės žirklės

LV

  Lietošanas instrukcija

 

Zāles šķēres

LV

LT

ET

SQ

BG

TR

RO

UK

SR

 / 

BS

HR

SL

RU

EL

SK

CS

HU

PL

PT

ES

IT

NO

FI

DA

SV

NL

FR

EN

DE

Summary of Contents for 9850

Page 1: ... k obsluze Nůžky na trávu SK Návod na obsluhu Nožnice na trávu EL Οδηγίες χρήσης Ψαλίδι χλόης RU Инструкция по эксплуатации Ножницы для газонов аккумуляторные SL Navodilo za uporabo Škarje za travo HR Upute za uporabu Škare za travu SR Uputstvo za rad BS Makaze za travu UK Інструкція з експлуатації Ножиці газонні акумуляторні RO Instrucţiuni de utilizare Foarfecă pentru gazon TR Kullanma Kılavuzu ...

Page 2: ...I1 1 2 I2 3 4 5 O1 7 6 S1 8 T1 9 0 q 2 w 3 ...

Page 3: ... continues to run after switching off Danger Keep hands away from blade DANGER Keep bystanders away Do not expose to rain WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference Safe operation practices 1 Training a Read the instructions care...

Page 4: ...der some conditions interfere with active or passive medical implants To decrease the risk of conditions that can possibly injure or kill we recommend persons with medical implants to speak with their physician and the medical implant manu facturer before you operate the product Cables Use only permitted extension cables as per HD 516 v Ask your electrical specialist Personal safety Always wear su...

Page 5: ...he battery should be fully charged before using for the first time Charging time see 7 TECHNICAL DATA The lithium ion battery can be re charged in any state of charge and the charging process can be interrupted at any time without damaging the battery no memory effect The product cannot be started during charging CAUTION Incorrect mains voltage damages batteries and the battery charger v Ensure th...

Page 6: ...that should not be disposed of with normal household waste at the end of its life IMPORTANT Dispose of the batteries through or via your municipal recycling collection centre 1 Discharge lithium ion cells 8 completely 2 Remove lithium ion cells 8 from the product 3 Dispose of lithium ion cells 8 properly 6 TROUBLESHOOTING DANGER Risk of injury Cut injury when the product starts accidentally v Befo...

Page 7: ...lacement product or by repairing the faulty product sent to us free of charge we reserve the right to choose between these options This service is subject to the following provisions The product has been used for its intended purpose as per the recommendations in the operating instructions Neither the purchaser nor a third party has attempted to open or repair the product Only Original GARDENA rep...

Page 8: ...ke påtager os noget ansvar for skader på vores produkter hvis de pågældende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDENA reservedele eller godkendte reservedele fra GARDENA FI Tuotevastuu Saksan tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa laitteiden vaurioista jos korjauksia ei ole tehnyt GARDENAn hyväksymä huolto...

Page 9: ...ovime izričito izjavljujemo kako ne prihvaćamo nikakvu odgovornost za oštećenja na našim proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekorištenja originalnih GARDENA dijelova ili dijelova koje odobrava GARDENA RO Răspunderea pentru produs În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs declarăm în mod expres pr...

Page 10: ...j wyroby opuszczające fabrykę są zgodne ze zharmonizowanymi normami UE oraz z obowiązującymi w UE przepisami bezpieczeństwa i normami dotyczącymi danego produktu Modyfikacja wyrobów bez naszej zgody powoduje unieważnienie niniejszego certyfikatu HU EK megfelelőségi nyilatkozat Alulírott GARDENA Germany AB PO Box 7454 S 103 92 Stockholm Svédország ezzel tanúsítja hogy az alábbiakban leírt egységek ...

Page 11: ...se aasta Metai kada pažymėta CE ženklu CE marķējuma uzlikšanas gads 2015 Ulm den 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Fait à Ulm le 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Ulm 2019 07 01 Ulm 01 07 2019 Ulmissa 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Ulm dnia 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Ulm dana 01 07 2019 Ulm 01 07 2019 Улм 01 07 2019 Ulm 01 07 2019...

Page 12: ...ly Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Korea Kyung Jin Trad...

Reviews: