background image

246

Schall-Leistungspegel : gemessen / garantiert 
Noise level : 

measured / guaranteed 

Puissance acoustique : 

mesurée / garantie 

Geluidsniveau : gemeten / gegarandeerd 
Ljudnivå : uppmätt / garanterad 
Lydtryksniveau : afmålt / garanti 
Melun tehotaso : 

mitattu / taattu 

Livello rumorosità : 

testato / garantito 

Nivel sonoro : 

medido / garantizado 

Nível de ruido : 

medido / garantido 

Poziom haіasu : 

zmierzony / gwarantowany 

Zajszint : mйrt / garantбlt 
Hladina hluku : 

namмшeno / zaruиeno 

Vэkonovб ъroveт hluku : 

meranб / zaruиenб 

Στάθμη ηχητικής πίεσης: 

μετρηθείσα / εγγυημένη 

Glasnost : 

i

zmerjeno / garantirano

Nivelul de zgomot :

mгsurat / garantat 

Ниво на шума и мощността : измерено / гарантирано 

Helivõimsuse tase : 

mõõdetud / tagatud 

Garso galios lygis : 

išmatuotas / garantuotas 

Skaņas jaudas līmenis :

izmērītais / garantētais 

88 dB (A) / 89 dB (A) 

2009 

Ulm, den 12.10.2009 

Der Bevollmächtigte 

Ulm, 12.10.2009 

Authorised representative 

Fait à Ulm, le 12.10.2009 

Représentant légal 

Ulm, 12-10-2009 

Gemachtigde 

Ulm, 2009.12.10. 

Behörig Firmatecknare 

Ulm, 12.10.2009 

Teknisk direktør 

Ulmissa, 12.10.2009 

Valtuutettu edustaja 

Ulm, 12.10.2009 

Rappresentante autorizzato 

Ulm, 12.10.2009 

Representante autorizado 

Ulm, 12.10.2009 

Representante autorizado 

Ulm, 12.10.2009r. 

Uprawniony do reprezentacji 

Ulm, 12.10.2009 

Meghatalmazott 

V Ulmu, dne

12.10.2009 

Zplnomocnмnec 

Ulm, 12.10.2009 

Splnomocnenec 

Ulm, 12.10.2009 

Νμιμος εκπρσωπος της

εταιρας 

Ulm, 12.10.2009 

Vodja tehniиnega oddelka 

Ulm, 12.10.2009

Conducerea tehnicг 

Улм, 12.10.2009 

Упълномощен 

Ulm, 12.10.2009 

Volitatud esindaja

Ulm, 2009.10.12 

Įgaliotasis atstovas 

Ulma, 12.10.2009 

Pilnvarotā persona 

Peter Lameli 
Vice President 

Bezeichnung des Gerätes : 

Akku-Heckenschere 

Description of the unit :

Cordless Hedge Trimmer 

Désignation du matériel : 

Taille-haies sur Accu 

Omschrijving van het apparaat : Accu-heggenschaar 
Produktbeskrivning : Accu 

Häcksax

Beskrivelse af enhederne : 

Accu hækkeklipper

Laitteiden nimitys : 

Akkukäyttöinen aitaleikkuri 

Descrizione del prodotto : 

Tagliasiepi a batteria 

Descripción de la mercancía : 

Recortasetos con Accu

Descrição do aparelho : 

Corta sebes com acumulador 

Opis urz№dzenia : 

Akumulatorowe nożyce do 
żywopłotów 

A kйszьlйk megnevezйse : 

Akkumulátoros sövénynyíró 

Oznaиenн pшнstroje : 

Akumulátorové nůžky na 
živý plot 

Označenie prístroja : 

Akumulátorové nožnice na
živý plot 

Oνομασα της συσκευς: 

Θαμνοκοπτικό μπαταρίας 

Oznaka naprave : 

Akumulatorske škarje za 
živo mejo 

Descrierea articolelor :

Trimmer de gard viu cu 
acumulator 

Обозначение на уредите : 

Accu Ножица за жив плет 

Seadmete nimetus : 

Akuga hekilõikur 

Gaminio pavadinimas : Akumuliatorinės 

gyvatvorių 

žirklės 

Iekārtu apzīmējums : 

Accu dzīvžoga šķēres 

Typ : Art.-Nr.:

Tнpusok : Cikkszбm : 

Type : Art. 

No.: 

Typ : И.vэr : 

Type : 

Référence : 

Typ : И.vэr : 

Typ : Art. 

nr.: 

Τπος: Κωδ. 

Νο.: 

Typ : Art.nr. 

Tip : Љt. 

art.: 

Type :

Varenr. : 

Tipuri :

Nr art.:

Tyypit : Art.-n : o. 

:

Типове:

Aрт.-№ :

Modello : 

Art. : 

Tüübid :

Toote nr :

Tipo : Art. 

Nº: 

Tipas :

Gaminio Nr.:

Tipo : Art. 

Nº: 

Tipi :

Art.-Nr. :

Typ : 

Nr art.:

AccuCut 50  8873 

EU-Richtlinien : 

EU szabvбnyok : 

EU directives :

Smмrnice EU : 

Directives européennes : 

Smernice EU :

EU-richtlijnen : 

Προδιαγραφς ΕΚ: 

EU direktiv : 

Smernice EU : 

EU Retningslinier : 

Directive UE : 

EY-direktiivit : 

EС-директиви : 

Direttive UE : 

ELi direktiivid : 

Normativa UE : 

ES direktyvos : 

Directrizes da UE : 

ES-direktīvas : 

Dyrektywy UE : 

Harmonisierte EN :

Hinterlegte Dokumentation: 

GARDENA Technische Dokumentation 
E. Renn 89079 Ulm 

Deposited Documentation: 

GARDENA Technical Documentation 
E. Renn 89079 Ulm 

Documentation déposée : 

Documentation technique GARDENA 
E. Renn 89079 Ulm 

Konformitätsbewertungsverfahren: 

Nach 2000/14/ EG  Art. 14 Anhang V

Conformity Assessment Procedure: 

according to 2000/14/ EC 
Art. 14 Annex V

Procédure d’évaluation de la 

Selon 2000 /14 /CE  art. 14 Annexe V

conformité : 

98 / 37 / EC
2006 / 42 / EC

2004 / 108 / EC 
2006 / 95 / EC 
2000 / 14 / EC 

EN 60745-1
EN 60745-2-15 

EN ISO 12100-1
EN ISO 12100-2

Anbringungsjahr der 
CE-Kennzeichnung : 
Year of CE marking : 
Date d’apposition du 
marquage CE : 
Installatiejaar van de 
CE-aanduiding : 
CE-Märkningsår : 
CE-Mærkningsår : 
CE-merkin kiinnitysvuosi : 
Anno di rilascio della 
certificazione CE : 
Colocación del distintivo CE : 
Ano de marcação pela CE : 

Rok nadania znaku CE :

CE bejegyzйs kelte : 
Rok pшidмlenн znaиky CE : 
Rok pridelenia oznaиenia CE : 

$τος πιστοποιητικο 

ποιτητας 

CE : 

Leto namestitve oznake CE : 
Anul de marcare CE : 

Година на поставяне на 
CE-маркировка : 

CE-märgistuse paigaldamise 
aasta : 

CE- marķējuma uzlikšanas gads : 
Metai, kuriais paženklinta
CE-ženklu : 

Summary of Contents for 8873

Page 1: ... H Használati utasítás Akkumulátoros sövénynyíró CZ Návod k použití Akumulátorové nůžky na živý plot SK Návod na použitie Akumulátorové nožnice na živý plot GR Οδηγίες χρήσεως Θαμνοκοπτικό μπαταρίας RUS Инструкция по эксплуатации Электрические кусторезы SLO Navodilo za uporabo Akumulatorske škarje za živo mejo HR Upute za uporabu Škare za živicu s akumulatorom SRB Uputstvo za rad BIH Baterijske ma...

Page 2: ...our GARDENA Cordless Hedge Trimmer This GARDENA Cordless Hedge Trimmer is intended for the cutting of hedges shrubs and grass coverings in private domestic gardens and allotments Adherence to these operating instructions is a precondition for the correct use of the hedge trimmer WARNING Risk of injury The hedge trimmer must not be used for cutting lawns lawn edges or for chopping up material for c...

Page 3: ...nditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or...

Page 4: ...product rating label Under no circumstances should an earth be connected to any part of the product Personal safety Always wear suitable clothing gloves and stout shoes Thoroughly inspect the area where the product is to be used and remove all wires and other foreign objects Before using the machine and after any impact check for signs of wear or damage and repair as necessary Never attempt to use...

Page 5: ... ensure it is fully in place and the handle hole 2 is lined up with the threaded hole 2 3 Secure the guide handle 1 to the hedge trimmer using the two screws 3 4 Initial Operation WARNING AOvervoltage damages batteries and the battery charger V Ensure the correct mains voltage Before using for the first time the battery must be fully charged Charging time for uncharged battery see 10 Technical Dat...

Page 6: ...fault has occurred see 8 Troubleshooting 5 Operation The hedge trimmer can be operated in 3 working positions Side trimming High trimming Low trimming v Take guide handle 1 v Take guide handle 1 v Take guide handle 1 at the side b at the top a at the top a DANGER Risk of physical injury AIf the Hedge Trimmer does not switch off auto matically there is a risk of lacerations V Never override the saf...

Page 7: ...ENA Cordless Hedge Trimmer contains lithium ion batteries that should not be discarded with normal household waste at the end of their life Important Please return the lithium ion batteries to your GARDENA dealer or dispose of them properly at a public recycling centre 1 Discharge lithium ion batteries completely 2 Dispose of lithium ion batteries properly 7 Maintenance DANGER Risk of physical inj...

Page 8: ...operly charging cable properly Charging indicator lamp A fault has occurred v Unplug and reinsert flashes for more than charging cable The fault 1 hour will be reset The battery can no longer Battery is defective v Replace the battery be charged Art 8835 8839 Only the original GARDENA Replacement Battery 18 V Art 8835 8839 may be used This can be obtained from your GARDENA dealer or directly from ...

Page 9: ...t for 2 years from date of purchase This guarantee covers all serious defects of the unit that can be proved to be material or manufacturing faults Under warranty we will either replace the unit or repair it free of charge if the following conditions apply The unit must have been handled properly and in keeping with the requirements of the operating instructions Neither the purchaser nor a non aut...

Page 10: ...roduktansvar Vi gør udtrykkeligt opmærksom på at i henhold til produktansvarsloven er vi ikke ansvarlige for skader forårsaget af vores udstyr hvis det skyldes uautoriserede reparationer eller hvis dele er skiftet ud og der ikke er anvendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os eller hvis reparationerne ikke er udført af GARDENA service eller en autoriseret fagmand Det samme gælder for e...

Page 11: ...di nestrokovnega popravila ali pa pri zamenjavi delov niso bili upora bljeni originalni nadomestni deli GARDENA oziroma deli ki jih dovolimo uporabiti in иe popravilo ni bilo opravljeno v servisu GARDENA oz pri pooblaљиenem strokovnjaku Ustrezno velja tudi za dele ki nadgrajujejo napravo in pribor RO Responsabilitatea legala a produsului Menюionam in mod expres ca in concordanta cu responsabilitat...

Page 12: ... aprovação PL Deklaracja zgodnoњci Unii Europejskiej Niїej podpisany GARDENA Manufacturing GmbH Hans Lorenser Str 40 D 89079 Ulm potwierdza їe poniїej opisane urz dzenie w wykonaniu wprowa dzonym przez nas do obrotu speіnia wymogi zharmonizowanych wytycznych Unii Europejskiej standardуw bezpieczeсstwa Unii Europejskiej i standardуw specyficz nych dla danego produktu W przypadku wprowadzenia zmian ...

Page 13: ...ia Akumulatorowe nożyce do żywopłotów A kйszьlйk megnevezйse Akkumulátoros sövénynyíró Oznaиenн pшнstroje Akumulátorové nůžky na živý plot Označenie prístroja Akumulátorové nožnice na živý plot Oνομασ α της συσκευ ς Θαμνοκοπτικό μπαταρίας Oznaka naprave Akumulatorske škarje za živo mejo Descrierea articolelor Trimmer de gard viu cu acumulator Обозначение на уредите Accu Ножица за жив плет Seadmete...

Page 14: ...zred u 1 3 1044 Budapest Phone 36 80 20 40 33 gardena gardena hu Iceland Ó Johnson Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj ojk is Ireland McLoughlin s RS Unit 5 Northern Cross Business Park North Road Finglas Dublin 11 Italy GARDENA Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1...

Reviews: