background image

1. SAFETY  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

2. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

3. OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

4. MAINTENANCE  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

5. STORAGE   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

6. TROUBLESHOOTING   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

7. TECHNICAL DATA  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

8. ACCESSORIES   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

9. SERVICE / WARRANTY  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Original instructions.

This product may be used under 

supervision, or if instruction 

regarding the safe use of the product has 

been provided and the resulting dangers 

have been understood, by children aged  

8 and above, as well as by persons with 

physical, sensory or mental disabilities or 

a lack of experience and knowledge. Chil-

dren must not be allowed to play with the 

product. Cleaning and user maintenance 

must not be performed by children with-

out supervision. The use of this product by 

young people under the age of 16 is not 

recommended.

Intended use:
The GARDENA 7000/C / 7000/D is intended for private 

use around the house and garden. It is primarily intended 

for drainage purposes if flooding occurs but also for trans-

ferring water to and from tanks and pumping them out, for 

drawing water from wells and shafts, for draining boats 

and yachts and for aerating and circulating water for limited 

periods.
The product is not intended for long term use (e. g. use for 

continuous circulation) in a pond. The length of life of the 

product will be shortened accordingly if used in this way. 

Corrosive, flammable or explosive substances (e.g. petrol, 

paraffin, cellulose, thinners); grease, oil, salt water and 

sewage must not be conveyed by the pump. The tempera-

ture of the liquid conveyed may not exceed 35 °C.

Product description:
The product is correct for conveying:
•   Art. 1661 – 7000/C: clean to slightly dirty water with  

a max. particle size of 5 mm,

•   Art. 1665 – 7000/D: dirty water with a max. particle size 

of 25 mm,

and chlorinated water (provided that the additives have 

been measured and added in accordance with manufac-

turers’ instructions) and soapy water. The product can be 

fully submerged (watertight encapsulation) and can be 

 lowered down to a depth of 7 m into the water.

1. SAFETY

IMPORTANT!

Read the operator’s manual carefully before use and 

keep for future reference.

Symbols on the product:

  

CAUTION!

Careless or incorrect use of this product can result in 

 injury to the user or others. Read and understand the 

content of the operators manual. Keep the manual for 

future reference.

  Read operator’s manual.

General safety warnings
Electrical safety

 DANGER! Electric shock! 

Risk of injury due to electric shock.

  v

  Disconnect the product from the mains before 

you do maintenance or you replace parts. 

Thereby the disconnected socket must be in the 

visual range.

  

DANGER! Electric shock!

v  

The product must not be operated if there are 

people in the swimming pool or garden pond.

v  

Ensure that the electrical plug and socket con-

nections are fitted in an area which cannot flood.

v  

Protect power plug from moisture.

  

DANGER! Electric shock!

v  

With a cut off mains plug, moisture can get into 

electrical parts via the mains cable and cause  

a short circuit.

v  

Never cut the mains plug off (e. g. to feed through 

wall).

v  

Don’t use the power cable for plugging off.

GARDENA Clear Water Submersible Pump 7000/C /

Dirty Water Submersible Pump 7000/D

EN

10

Summary of Contents for 7000/C

Page 1: ...zszivattyú CS Návod k obsluze Ponorné čerpadlo Kalové čerpadlo SK Návod na obsluhu Ponorné čerpadlo Kalové čerpadlo EL Οδηγίες χρήσης Υποβρύχια αντλία αντλία λυμάτων RU Инструкция по эксплуатации Погружной насос Грязевой насос SL Navodilo za uporabo Potopna črpalka Črpalka za odpadno vodo HR Upute za uporabu Uronjiva pumpa Pumpa za prljavu vodu SR Uputstvo za rad BS Potopna pumpa Pumpa za prljavu ...

Page 2: ...I1 Art 7193 1 I2 Art 7194 2 I3 3 I4 1 2 4 3 O1 6 5 O2 5 7 O3 5 7 M1 0 9 8 w q M2 8 3 ...

Page 3: ...may not exceed 35 C Product description The product is correct for conveying Art 1661 7000 C clean to slightly dirty water with a max particle size of 5 mm Art 1665 7000 D dirty water with a max particle size of 25 mm and chlorinated water provided that the additives have been measured and added in accordance with manufac turers instructions and soapy water The product can be fully submerged water...

Page 4: ...e please have the pump checked by our GARDENA Service Centre Personal safety DANGER Risk of suffocation Small parts can be easily swallowed There is also a risk that the polybag can suffocate toddlers Keep toddlers away when you assemble the product Never operate the product when you are tired ill or under the influence of alcohol drugs or medicine Never operate the product with open hairs or scar...

Page 5: ... automatic mode 1 Push the float switch 5 onto the float switch lock 7 with the cable downward 2 Stand the pump on a firm surface or use a rope attached through the bore hole 6 in the carrying handle to immerse the pump in a well or shaft 3 Connect the power cable into a mains socket The pump remains in constant operation because the float switch is bypassed 4 MAINTENANCE DANGER Electric shock Ris...

Page 6: ... off due to overheating v Clean the feed impeller see 4 MAINTENANCE v Observe the maximum water temperature of 35 C No power v Check fuse and electrical plug and socket connections Dirt particles are jammed in the suction base v Clean the suction base see 4 MAINTENANCE Pump runs but output suddenly decreases Suction base is clogged v Clean the suction base see 4 MAINTENANCE NOTE For any other malf...

Page 7: ...u for the services provided GARDENA Manufacturing GmbH offers a two year warran ty effective as of the date of purchase for this product This warranty includes all significant defects of the product that can be proved to be material or manufacturing faults This warranty is fulfilled by supplying a fully functional replacement product or by repairing the faulty product sent to us free of charge we ...

Page 8: ...ke påtager os noget ansvar for skader på vores produkter hvis de pågældende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDENA reservedele eller godkendte reservedele fra GARDENA FI Tuotevastuu Saksan tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa laitteiden vaurioista jos korjauksia ei ole tehnyt GARDENAn hyväksymä huolto...

Page 9: ...ovime izričito izjavljujemo kako ne prihvaćamo nikakvu odgovornost za oštećenja na našim proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekorištenja originalnih GARDENA dijelova ili dijelova koje odobrava GARDENA RO Răspunderea pentru produs În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs declarăm în mod expres pr...

Page 10: ...niżej wyroby opuszczające fabrykę są zgodne ze zharmonizowanymi normami UE oraz z obo wiązującymi w UE przepisami bezpieczeństwa i normami dotyczącymi danego produktu Modyfikacja wyrobów bez naszej zgody powoduje unieważnienie niniej szego certyfikatu HU EK megfelelőségi nyilatkozat Alulírott GARDENA Germany AB PO Box 7454 S 103 92 Stockholm Svédország ezzel tanúsítja hogy az alábbiakban leírt egy...

Page 11: ...o di applicazione della certificazione CE Colocación del distintivo CE Ano de marcação pela CE Rok nadania oznakowania CE CE jelzés elhelyezésének éve Rok umístění značky CE Rok udelenia značky CE Έτος σήματος CE Leto namestitve CE oznake Godina dobivanja CE oznake Anul de marcare CE Година на поставяне на CE маркировка CE märgistuse paigaldamise aasta Metai kada pažymėta CE ženklu CE marķējuma uz...

Page 12: ...rmance Charakterystyka pompy Szivattyú jelleggörbe Charakteristika čerpadla Charakteristiky čerpadla Χαρακτηριστικό διάγραμμα Характеристика насоса Karakteristika črpalka Obilježja pumpe Karakteristika pumpe Крива характеристики насоса Caracteristică pompă Pompa karakter eğrisi Помпена характеристика Fuqia e pompës Pumba karakteristik Siurblio charakteristinė kreivė Sūkņa raksturlīkne 0 0 5 1 0 5 ...

Page 13: ...ly Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Korea Kyung Jin Trad...

Reviews: