background image

DE

 EU-Konformitätserklärung

Der Unterzeichner, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

Schweden, bescheinigt hiermit, dass die nachstehend aufgeführten Produkte bei 

Verlassen des Werks die harmonisierten EU-Leitlinien, EU-Normen für Sicherheit 

und besondere  Normen erfüllen. Dieses Zertifikat verliert seine Gültigkeit, wenn 

die Produkte ohne unsere Genehmigung verändert werden.

EN

 EC Declaration of Conformity

The undersigned, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

Sweden, hereby certifies that, when leaving our factory, the units indicated below 

are in accordance with the  harmonised EU guidelines, EU standards of safety and 

product specific  standards. This certificate becomes void if the units are modified 

without our approval.

FR

 Déclaration de conformité CE

Le constructeur, soussigné : GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 

Stockholm, Suède, déclare qu’à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné 

ci-dessous était conforme aux prescriptions des directives européennes énoncées 

ciaprès et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables 

dans le cadre de l’Union  européenne. Toute modification apportée à cet appareil 

sans notre accord annule la validité de ce certificat.

NL

 EG-conformiteitsverklaring

De ondergetekende, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

Zweden, verklaart hierbij dat de producten die hieronder staan vermeld, wanneer 

ze onze fabriek  verlaten, in overeenstemming zijn met de geharmoniseerde Euro-

pese richtlijnen, EU-normen voor veiligheid en productspecifieke normen. Dit certi-

ficaat vervalt als de producten worden aangepast zonder onze toestemming.

SV

 EG-försäkran om överensstämmelse

Undertecknad firma GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

Sverige, intygar härmed att nedan nämnda produkter, när de lämnar vår fabrik, 

överensstämmer med EU:s  riktlinjer, EU:s säkerhetsstandarder och produktspeci-

fika standarder. Detta intyg skall ogiltigförklaras om produkten ändras utan vårt 

godkännande.

DA

 EU-overensstemmelseserklæring

Undertegnede, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

 Sverige, erklærer hermed, at nedenfor anførte enheder er i overensstemmelse  

med de harmoniserede EUret ningslinjer, EU-standarder for sikkerhed og pro-

duktspecifikke standarder, når de  forlader fabrikken. Denne erklæring ugyldig-

gøres, hvis enhederne ændres uden vores godkendelse.

FI

 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus

GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Ruotsi, vakuuttaa 

täten, että alla mainitut laitteet ovat tehtaalta lähtiessään yhdenmukaistettujen  

EU-säännösten, EU:n turvastandardien ja tuotekohtaisten standardien mukaisia. 

Tämä vakuutus mitätöityy, jos laitteita  muokataan ilman hyväksyntäämme.

IT

 Dichiarazione di conformità CE

La sottoscritta GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

 Svezia, certifica che il prodotto qui di seguito indicato, nei modelli da noi commer-

cializzati, è conforme alle  direttive armonizzate UE nonché agli standard di sicu-

rezza UE e agli standard  specifici di prodotto. Qualunque modifica apportata al 

prodotto senza nostra  specifica autorizzazione invalida la presente dichiarazione.

ES

 Declaración de conformidad CE

El abajo firmante, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

Suecia, certifica por la  presente que, cuando salen de la fábrica, las unidades 

indicadas a continuación cumplen las normas de armonización de la UE, las nor-

mas de la UE sobre  seguridad y las normas específicas del producto. Este certifi-

cado quedará sin efecto si se modifican las unidades sin nuestra autorización.

PT

 Declaração de conformidade CE

O abaixo-assinado, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

Suécia, certifica por este meio que, ao sair da nossa fábrica, as unidades indica-

das acima estão em  conformidade com as diretrizes uniformizadas da UE, os 

padrões de segurança da UE e os padrões específicos do produto. Este certificado 

deixa de ser válido se as unidades forem modificadas sem a nossa aprovação.

PL

 Deklaracja zgodności WE

Niżej podpisany przedstawiciel firmy GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92 Stockholm, Szwecja, niniejszym oświadcza, że podane poniżej wyroby 

opuszczające fabrykę są zgodne ze zharmonizowanymi normami UE oraz z obo-

wiązującymi w UE przepisami bezpieczeństwa i normami dotyczącymi danego 

 produktu. Modyfikacja wyrobów bez naszej zgody powoduje unieważnienie niniej-

szego certyfikatu.

HU

 EK megfelelőségi nyilatkozat

Alulírott GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Svédország, 

ezzel tanúsítja, hogy az  alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor megfe-

leltek a harmonizált uniós  előírásoknak és biztonsági és termékspecifikus szabvá-

nyoknak. Ez a tanúsítvány  érvényét veszti, ha az egységeket jóváhagyásunk  

nélkül átalakítják.

CS

 Prohlášení o shodě ES

Níže uvedená společnost GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92 Stockholm, Švédsko, tímto potvrzuje, že při opuštění naší továrny  

jsou jednotky uvedené níže v souladu s harmonizovanými pokyny EU,  

standardy EU ohledně bezpečnosti a specifickými  produktovými standardy. Tento 

certifikát pozbývá platnosti, pokud dojde k úpravě  jednotek bez našeho schválení.

SK

 EÚ vyhlásenie o zhode

Dolu podpísaná spoločnosť GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92 Stockholm, týmto osvedčuje, že nižšie uvedené jednotky boli v súlade  

s harmonizovanými usmerneniami EÚ, normami EÚ v oblasti bezpečnosti a špeci-

fickými normami týkajúcimi sa produktu v čase opustenia výrobného závodu.  

Toto osvedčenie stráca platnosť, ak boli jednotky zmenené bez nášho súhlasu.

EL

 Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ

Η υπογεγραμμένη εταιρεία, GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92 Stockholm, Σουηδία, πιστοποιεί ότι, κατά την έξοδο από το εργοστάσιο, 

οι μονάδες που αναφέρονται κατω τέρω συμμορφώνονται με τις εναρμονισμένες 

οδηγίες ΕΕ, τα πρότυπα ασφαλείας της ΕΕ και τα συγκεκριμένα πρότυπα προϊό-

ντος. Αυτό το πιστοποιητικό καθίσταται άκυρο εάν οι μονάδες έχουν τροποποιηθεί 

χωρίς την έγκρισή μας.

SL

 Izjava ES o skladnosti

Spodaj podpisana, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

Švedska, s to izjavo potrjuje, da je bila spodaj navedena enota ob izhodu iz  

tovarne skladna z usklaje nimi smerni cami EU, standardi EU za varnost in stan-

dardi, specifičnimi za izdelek. Izjava postane neveljavna v primeru neodobrene 

spremembe enote.

HR

 Izjava o usklađenosti EZ

Niže potpisana GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, 

Švedska, ovime potvrđuje kako su u nastavku navedene jedinice prilikom 

napuštanja tvornice bile u skladu s usklađenim smjernicama EU, EU sigurnosnim 

standardima i standardima specifičnima za proizvod. Ova certifikacija poništava  

se ako se jedinice izmjenjuju bez odobrenja.

RO

 Declaraţie de conformitate CE

Subscrisa, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Suedia, 

certifică prin prezenta că, la momentul ieşirii din fabrica noastră, unităţile indicate 

mai jos sunt în conformitate cu directivele UE armonizate, cu standardele UE de 

siguranţă şi cu standardele  specifice ale produsului. Prezentul certificat devine  

nul dacă unităţile sunt modificate fără aprobarea noastră.

BG

 Декларация за съответствие на ЕО

С настоящото долуподписаната, GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92 Stockholm, Швеция, удостоверява, че при напускане на фабриката 

модулите, посочени по-долу, са в съответствие с хармонизираните директи-

ви на ЕС, стандартите на ЕС за безопасност и специфичните за продукта 

стандарти. Този сертификат става невалиден, ако модулите са променени  

без нашето одобрение.

ET

 EÜ vastavusdeklaratsioon

Allakirjutanu GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Rootsi, 

kinnitab käesolevaga, et  tehasest väljumisel vastavad allpool nimetatud seadmed 

harmoneeritud EL-i suunis tele, EL-i ohutusstandarditele ja tootele eriomastele 

 standarditele. See vastavuskinnitus kaotab kehtivuse, kui seadet muudetakse ilma 

meie   heakskiiduta.

LT

 EB atitikties deklaracija

GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Sweden,  

garantuoja, kad iš gamyklos siunčiami toliau nurodyti įrenginiai atitinka suderintus 

EB reikalavimus, EB saugos ir konkretaus gaminio standartus. Pakeitus gaminį  

be mūsų  patvirtinimo, nutraukiamas šio sertifi kato galiojimas.

LV

 EK atbilstības deklarācija

Uzņēmums GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm,  

Zviedrija, ar parakstu apliecina, ka tālāk minētās vienības, pametot rūpnīcu,  

atbilst saskaņotajām ES vadlīnijām, ES drošības standartiem un izstrādājumam 

specifiskajiem standartiem. Šis sertifikāts tiek anulēts, ja šīs vienības tiek 

modificētas bez mūsu apstiprinājuma.

163

Summary of Contents for 7000/C

Page 1: ...zszivattyú CS Návod k obsluze Ponorné čerpadlo Kalové čerpadlo SK Návod na obsluhu Ponorné čerpadlo Kalové čerpadlo EL Οδηγίες χρήσης Υποβρύχια αντλία αντλία λυμάτων RU Инструкция по эксплуатации Погружной насос Грязевой насос SL Navodilo za uporabo Potopna črpalka Črpalka za odpadno vodo HR Upute za uporabu Uronjiva pumpa Pumpa za prljavu vodu SR Uputstvo za rad BS Potopna pumpa Pumpa za prljavu ...

Page 2: ...I1 Art 7193 1 I2 Art 7194 2 I3 3 I4 1 2 4 3 O1 6 5 O2 5 7 O3 5 7 M1 0 9 8 w q M2 8 3 ...

Page 3: ...may not exceed 35 C Product description The product is correct for conveying Art 1661 7000 C clean to slightly dirty water with a max particle size of 5 mm Art 1665 7000 D dirty water with a max particle size of 25 mm and chlorinated water provided that the additives have been measured and added in accordance with manufac turers instructions and soapy water The product can be fully submerged water...

Page 4: ...e please have the pump checked by our GARDENA Service Centre Personal safety DANGER Risk of suffocation Small parts can be easily swallowed There is also a risk that the polybag can suffocate toddlers Keep toddlers away when you assemble the product Never operate the product when you are tired ill or under the influence of alcohol drugs or medicine Never operate the product with open hairs or scar...

Page 5: ... automatic mode 1 Push the float switch 5 onto the float switch lock 7 with the cable downward 2 Stand the pump on a firm surface or use a rope attached through the bore hole 6 in the carrying handle to immerse the pump in a well or shaft 3 Connect the power cable into a mains socket The pump remains in constant operation because the float switch is bypassed 4 MAINTENANCE DANGER Electric shock Ris...

Page 6: ... off due to overheating v Clean the feed impeller see 4 MAINTENANCE v Observe the maximum water temperature of 35 C No power v Check fuse and electrical plug and socket connections Dirt particles are jammed in the suction base v Clean the suction base see 4 MAINTENANCE Pump runs but output suddenly decreases Suction base is clogged v Clean the suction base see 4 MAINTENANCE NOTE For any other malf...

Page 7: ...u for the services provided GARDENA Manufacturing GmbH offers a two year warran ty effective as of the date of purchase for this product This warranty includes all significant defects of the product that can be proved to be material or manufacturing faults This warranty is fulfilled by supplying a fully functional replacement product or by repairing the faulty product sent to us free of charge we ...

Page 8: ...ke påtager os noget ansvar for skader på vores produkter hvis de pågældende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDENA reservedele eller godkendte reservedele fra GARDENA FI Tuotevastuu Saksan tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa laitteiden vaurioista jos korjauksia ei ole tehnyt GARDENAn hyväksymä huolto...

Page 9: ...ovime izričito izjavljujemo kako ne prihvaćamo nikakvu odgovornost za oštećenja na našim proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekorištenja originalnih GARDENA dijelova ili dijelova koje odobrava GARDENA RO Răspunderea pentru produs În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs declarăm în mod expres pr...

Page 10: ...niżej wyroby opuszczające fabrykę są zgodne ze zharmonizowanymi normami UE oraz z obo wiązującymi w UE przepisami bezpieczeństwa i normami dotyczącymi danego produktu Modyfikacja wyrobów bez naszej zgody powoduje unieważnienie niniej szego certyfikatu HU EK megfelelőségi nyilatkozat Alulírott GARDENA Germany AB PO Box 7454 S 103 92 Stockholm Svédország ezzel tanúsítja hogy az alábbiakban leírt egy...

Page 11: ...o di applicazione della certificazione CE Colocación del distintivo CE Ano de marcação pela CE Rok nadania oznakowania CE CE jelzés elhelyezésének éve Rok umístění značky CE Rok udelenia značky CE Έτος σήματος CE Leto namestitve CE oznake Godina dobivanja CE oznake Anul de marcare CE Година на поставяне на CE маркировка CE märgistuse paigaldamise aasta Metai kada pažymėta CE ženklu CE marķējuma uz...

Page 12: ...rmance Charakterystyka pompy Szivattyú jelleggörbe Charakteristika čerpadla Charakteristiky čerpadla Χαρακτηριστικό διάγραμμα Характеристика насоса Karakteristika črpalka Obilježja pumpe Karakteristika pumpe Крива характеристики насоса Caracteristică pompă Pompa karakter eğrisi Помпена характеристика Fuqia e pompës Pumba karakteristik Siurblio charakteristinė kreivė Sūkņa raksturlīkne 0 0 5 1 0 5 ...

Page 13: ...ly Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Korea Kyung Jin Trad...

Reviews: