7. Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile aus
Sicherheitsgründen. Verwenden Sie nur Original-
Zubehör- und Original-Ersatzteile.
Zusätzliche Sicherheitshinweise
Elektrische Sicherheit
WARNUNG!
• Herzstillstand!
• Dieses Gerät erzeugt beim Betrieb ein
elektromagnetisches Feld. Dieses Feld
kann sich unter bestimmten Bedingungen
auf die Funktionsweise aktiver oder
passiver medizinischer Implantate
auswirken.
• Um die Gefahr von Situationen, die zu
schweren oder tödlichen Verletzungen
führen können, auszuschließen, sollten
Personen mit einem medizinischen
Implantat vor der Nutzung dieses Gerätes
ihren Arzt und den Hersteller des
Implantats konsultieren.
Überprüfen Sie vor dem Einsatz das Kabel auf Anzeichen
von Beschädigung und Alterung. Wenn das Kabel defekt
ist, beziehen Sie ein neues Kabel vom autorisierten
Kundendienst.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Elektrokabel
beschädigt oder abgenutzt sind.
Trennen Sie das Kabel sofort von der Stromversorgung,
wenn das Kabel eingeschnitten oder die Isolierung
beschädigt ist. Berühren Sie das Elektrokabel erst, wenn
die Stromversorgung getrennt wurde. Reparieren Sie kein
eingeschnittenes oder beschädigtes Kabel. Ersetzen Sie
es durch ein neues.
Das Verlängerungskabel muss für den Gebrauch
abgewickelt werden. Aufgewickelte Kabel können
überhitzen und die Leistungsfähigkeit des Rasenmähers
herabsetzen.
Halten Sie das Verlängerungskabel vom Gerät fern.
Arbeiten Sie stets von der Stromquelle weg, indem Sie
hin- und hermähen und sich auf keinen Fall im Kreis
bewegen.
Ziehen Sie das Kabel nicht über scharfe Gegenstände.
Schalten Sie vor dem Trennen des Steckers, Kabels oder
Verlängerungskabels immer die Stromversorgung aus.
Stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Netzstecker, und
untersuchen Sie das Kabel auf Schäden und Alterung,
bevor Sie es für die Lagerung aufwickeln. Reparieren Sie
auf keinen Fall ein beschädigtes Kabel. Ersetzen Sie es
durch ein neues. Verwenden Sie nur ein Original-
Ersatzkabel.
Wickeln Sie das Kabel stets sorgfältig auf, und vermeiden
Sie Knicke.
Tragen Sie das Gerät auf keinen Fall am Kabel.
Ziehen Sie nicht am Kabel, um die Stecker zu trennen.
Verwenden Sie das Gerät nur mit der auf dem Produkt-
Typenschild angegebenen Wechselspannung des
Stromnetzes.
Unsere Geräte sind gemäß EN 60335 zweifach isoliert.
Schließen Sie keine Masse an einem Teil des Geräts an.
Prüfen Sie den Arbeitsbereich auf verborgene Kabel.
Verwenden Sie das Gerät nicht für die Teichpflege oder in
der Nähe von Wasser.
Persönliche Sicherheit
WARNUNG!
• Erstickungsgefahr
• Kleinere Teile können leicht verschluckt
werden. Bei der Vielzwecktasche besteht
Erstickungsgefahr für Kleinkinder.
• Halten Sie Kleinkinder während der
Montage fern.
Verwenden Sie das Gerät niemals an Orten, an
denen Explosionsgefahr besteht.
Arbeiten Sie nicht mit dem Gerät, wenn Sie müde oder
krank sind oder unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder
Medikamenten stehen.
Vermeiden Sie eine Überlastung des Rasenmähers.
Tragen Sie Handschuhe, rutschfeste Schuhe und
Sichtschutz.
Verwenden Sie das Gerät nicht unter feuchten
Bedingungen.
Zerlegen Sie das Gerät nicht über den Lieferzustand
hinaus.
Starten Sie den Rasenmäher nur mit aufrecht montiertem
Griff.
Verwenden Sie die Griffe vorsichtig.
Sicherheitsabschaltung
Der Motor ist durch eine Sicherheitsabschaltung
geschützt, die aktiviert wird, wenn sich das Messer
verklemmt oder der Motor überlastet ist. Halten Sie in
diesem Fall das Gerät an, und trennen Sie es von der
Stromversorgung. Die Sicherheitsabschaltung wird erst
zurückgestellt, wenn Sie den Start/Stopp-Hebel loslassen.
Entfernen Sie alle Hindernisse, und warten Sie einige
Minuten, bis die Sicherheitsabschaltung zurückgestellt
wird, bevor Sie mit der Verwendung des Geräts fortsetzen.
6
32 - 001 -
Summary of Contents for 5031 D
Page 181: ...8 16 GARDENA 20 32 001 181...
Page 183: ...1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 32 001 183...
Page 184: ...3 4 5 6 7 EN60335 polybag 184 32 001...
Page 185: ...2 2 1 1 1 2 2 3 2 1 5 5 6 4 3 1 15 4 S 2 4 1 3 5 4 3 6 5 5 6 32 001 185...
Page 188: ...9 11 22 1 22 2 9 11 3 4 9 5 22 6 9 11 7 1 m 23 1 2 23 1 2 188 32 001...
Page 194: ...8 16 GARDENA 20 194 32 001...
Page 196: ...1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 196 32 001...
Page 197: ...2 3 4 5 6 7 EN60335 32 001 197...
Page 198: ...2 2 1 1 1 2 2 3 2 1 5 5 6 4 3 1 15 4 S 2 4 1 3 5 4 3 6 5 5 6 198 32 001...
Page 201: ...1 22 2 9 11 3 4 9 5 22 6 9 11 7 1 23 1 2 23 1 2 32 001 201...
Page 243: ...8 16 GARDENA 20 32 001 243...
Page 245: ...10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 32 001 245...
Page 246: ...EN60335 2 2 1 1 1 2 2 3 2 246 32 001...
Page 247: ...1 5 5 6 4 3 1 15 4 S 2 4 1 3 5 4 3 6 5 5 6 7 8 1 7 8 2 7 9 10 11 C 1 2 10 9 3 11 10 32 001 247...
Page 250: ...23 1 2 23 1 2 1 2 3 4 RL2012 19 EC 250 32 001...
Page 254: ...GARDENA Manufacturing GmbH 2 GARDENA Manufacturing GmbH GARDENA GARDENA 254 32 001...
Page 280: ...8 16 GARDENA 20 280 32 001...
Page 282: ...1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 282 32 001...
Page 283: ...5 6 7 EN60335 32 001 283...
Page 284: ...2 2 1 1 1 2 2 3 2 1 5 5 6 4 3 1 15 4 S 2 4 1 3 5 4 3 6 5 5 6 284 32 001...
Page 287: ...9 11 22 1 22 2 9 11 3 4 9 5 22 6 9 11 7 1 23 1 2 23 1 2 32 001 287...
Page 289: ...GARDENA GARDENA GARDENA GARDENA GARDENA GARDENA GARDENA 5031 W 1100 V 230 Hz 50 32 001 289...
Page 292: ...GARDENA GARDENA 292 32 001...
Page 341: ...32 001 341...
Page 342: ...342 32 001...
Page 343: ...32 001 343...