background image

45

Garantie

GARDENA gewährt für dieses
Produkt 

2 Jahre Garantie 

(ab Kaufdatum). Diese Garantie-
leistung bezieht sich auf alle 
wesentlichen Mängel des Gerä-
tes, die nachweislich auf Material-
oder Fabrikationsfehler zurück-
zuführen sind. Sie erfolgt durch
die Ersatzlieferung eines ein-
wandfreien Gerätes oder durch
die kostenlose Reparatur des ein-
gesandten Gerätes nach unserer
Wahl, wenn folgende Voraus-
setzungen gewährleistet sind:

.

Das Gerät wurde sachgemäß 
und laut den Empfehlungen 
in der Gebrauchsanweisung
behandelt. 

.

Es wurde weder vom Käufer
noch von einem Dritten ver-
sucht, das Gerät zu reparieren.

Die Verschleißteile Faden und
Schneidkopf-Deckel sind von der
Garantie ausgeschlossen. 

Diese Hersteller-Garantie berührt
die gegenüber dem Händler /
Verkäufer bestehenden Gewähr-
leistungsansprüche nicht.

Guarantee

GARDENA guarantees this pro-
duct for 2 years (from date of 
purchase). This guarantee covers
all serious defects of the unit 
that can be proved to be material 
or manufacturing faults. Under 
guarantee we will either replace
the unit or repair it free of charge
if following conditions apply:

.

The unit must have been 
handled properly and in keep-
ing with the requirements of 
the operating instructions. 

.

Neither the purchaser or a 
non-authorised third party 
have attempted to repair 
the unit. 

The string and the cutting head
cover are wearing parts and are
not covered by the guarantee.

This manufacturer’s guarantee
does not affect the user’s 
existing warranty claims against
the dealer / seller. 

Garantie

Pour mieux vous servir, 
GARDENA France accorde pour
cet appareil une garantie contrac-
tuelle de 2 ans à compter du jour
de l’achat. Elle comprend le rem-
placement gra-tuit des pièces dé-
fectueuses 
ou de l’appareil, le choix en étant
laissé à la libre initiative de 
GARDENA. En tout état de cause
s’applique la garantie légale cou-
vrant toutes les conséquences
des défauts ou vices cachés 
(article 1641 et suivants du Code
Civil).

Pour que ces garanties soient va-
lables, les conditions suivantes
doivent être remplies :

.

L’appareil a été manipulé de
manière adéquate, suivant les
instructions du mode d’emploi.

.

Il n’y a eu aucun essai de 
réparation, ni par le client, ni
par un tiers.

Le fil de coupe et le couvercle de
la tête de coupe sont des pièces
d’usure et sont par conséquent
exclus de la garantie. 

Une intervention sous garantie 
ne prolonge pas la durée initiale
de la garantie contractuelle. 

Toutes les revendications dé-
passant le contenu de ce texte
ne sont pas couvertes par la
garantie, quel que soit le motif
de droit.

Pendant la période de garantie,
le Service Après-Vente effec-
tuera, à titre payant, les répara-
tions nécessaires par suite de
manipulations erronées. 

Garantie

GARDENA geeft op dit product 
2 jaar garantie (vanaf de aan-
koopdatum). Deze garantie heeft
betrekking op alle wezen-
lijke defecten aan het toestel, 
die aanwijsbaar op materiaal- of
fabricagefouten berusten. 
Garantie vindt plaats door de le-
vering van een vervangend appa-
raat of door de gratis reparatie
van het ingestuurde apparaat,
naar onze keuze, indien aan de
volgende voorwaarden is voldaan: 

.

Het apparaat werd vakkundig
en volgens de adviezen in 
de gebruiksaanwijzing behan-
deld. 

.

Noch de koper, noch een 
derde persoon heeft getracht
het apparaat te repareren. 

De aan slijtage onderhevige
draad en de snijkopdeksel 
vallen niet onder de garantie.

Deze garantie van de producent
heeft geen betrekking op de ten
aanzien van de handelaar / ver-
koper bestaande aansprakelijk-
heid. 

Garanti

GARDENA lämnar 2 års garanti
för produkten. Garantin gäller från
inköpsdatum. Denna garanti täck-
er alla allvarliga defekter på ma-
skinen som kan bevisas vara ma-
teriella fel eller tillverkningsfel. Un-
der garantitiden repareras eller ut-
bytes enheten utan kostnad under
följande förutsättningar: 

.

Enheten måste ha skötts och
använts i enlighet med bruks-
anvisningen. 

.

Varken köparen eller en icke
auktoriserad tredje part får 
ha försökt reparera enheten.

Tråd och kåpa (slitagedelar) 
undantages från denna garanti.

Summary of Contents for 230 M

Page 1: ...weisung Turbotrimmer GB Operating Instructions Turbotrimmer F Mode d emploi Turbofil NL Gebruiksaanwijzing Turbotrimmer S Bruksanvisning Turbotrimmer I Istruzioni per l uso Turbotrimmer E Manual de in...

Page 2: ...rs hors de la zone de travail Houdt omstanders uit de buurt Tillse att inga obeh riga vistas i omr det Werkzeug l uft nach Tool goes behind Attention Apr s avoir l ch l interrupteur le syst me de coup...

Page 3: ...age en ingebruikname van het apparaat zorgvuldig door Bij het lezen van de gebruiksaan wijzing de omslagzijden openslaan Pagina Gebruiksaanwijzing 21 25 Garantie 45 Garantiekaart 47 S L s omsorgsfullt...

Page 4: ...gebruiksaanwijzing De GARDENA turbotrimmers 230 M 230 A 230 AL zijn ge schikt voor het trimmen snijden van gazon en grasoppervlakken in priv en hobbytuinen Met apparaten voor gebruik in priv en hobby...

Page 5: ...n Na ieder gebruik gras en vuilresten ook uit de veiligheidskap 11 verwijderen Reparaties mogen alleen door de GARDENA technische dienst of een door GARDENA bevoegde vakman uitgevoerd worden ALet op V...

Page 6: ...er dan tijdens het verplaatsen altijd uit En haal de stekker uit het stopcontact ARekening houden met de omgeving Maakt u zichzelf vertrouwd met uw werkomgeving en houdt rekening met mogelijke gevaren...

Page 7: ...ces cach s article 1641 et suivants du Code Civil Pour que ces garanties soient va lables les conditions suivantes doivent tre remplies L appareil a t manipul de mani re ad quate suivant les instructi...

Page 8: ...ARDENA Magyarorsz g Kft K sm rk utca 22 1158 Budapest Iceland Heimilistaeki hf Saetun 8 P O Box 5340 125 Reykjavik Republic of Ireland Michael McLoughlin Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12...

Reviews: