background image

www.DeubaXXL.de

www.DeubaXXL.de

8

9

men oder an Orten, an denen explosive Gase oder Kohlenmonoxid 

entstehen können. 

•  Arbeiten Sie nicht auf instabilen Flächen wie Leitern, Bäumen, Steil-

hängen, Dächern usw.. Achten Sie jederzeit auf einen sicheren Stand 

und Halt. 

•  Stecken Sie keine Objekte direkt in das Saugrohr. Halten Sie das Gerät 

immer so, dass das austretende Sauggut nicht auf Personen, Tiere, 

Glas und Festkörper wie Bäume, Autos, Mauern usw. gerichtet ist. 

Der Luftaustrittsdruck kann Steine, Dreck oder Stöcke aufwirbeln und 

dadurch Personen und Tiere verletzen, Glas zerbrechen oder andere 

Schäden verursachen. 

•  Betreiben Sie das Gerät immer nur mit der jeweils erforderlichen 

Ausrüstung. Montieren Sie zur Verwendung im Blasbetrieb immer 

die Blasrohre. Für den Saugbetrieb müssen die Saugrohre und der 

Fangsack montiert sein. Achten Sie darauf, dass der Fangsack kom-

plett verschlossen ist. 

•  Saugöffnung, Blas- bzw. Saugrohre sowie Verbindungsrohr müssen 

regelmäßig überprüft werden. Dabei muss der Motor ausgeschaltet 

und der Zündkerzenstecker abgezogen sein. Halten Sie Entlüftungs

-

vorrichtungen und Luftaustrittsrohre frei von Verschmutzungen, um 

einen ordnungsgemäßen Luftstrom zu gewährleisten. 

•  Stecken Sie niemals Objekte in die Saugöffnung. Dies könnte den 

Luftstrom behindern und zu einer Beschädigung des Geräts führen. 

•  Verwenden Sie das Gerät niemals zum Sprühen von Chemikalien, 

Düngemitteln oder anderen Substanzen die giftigen Inhaltsstoffe ent

-

halten können. 

•  Um eine Ausbreitung von Feuer zu verhindern, benutzen Sie das Ge-

rät nicht in der Nähe von brennenden Zweigen oder Büschen, Kami

-

nen, Grillplätzen, Aschenbechern usw. ein. 

•  Verwenden Sie das Gerät nur für die in diesem Handbuch beschrie-

benen Arbeiten.

Montage

1.  Gashebel

2.  Stoppschalter

3.  Starthebel

4.  Starthebel

5.  Treibstofftankdeckel

6.  Startseil

7.  Saugrohrgriff

8. 

Zündkerze

9.  Oberes Blasrohr

10.  Unteres Blasrohr

11.  Verbindungsrohr

12.  Fangsack

13.  Oberes Saugrohr

14.  Unteres Saugrohr

15.  Drosselklappenhebel

Lieferumfang: 

Gebläse, Oberes Blasrohr, Unteres Blasrohr, Hochgeschwindigkeits-blas-

düse, Verbindungsrohr, Fangsack, Oberes Saugrohr, Unteres Saugrohr, Schraube für die 

Montage der Saugrohre

Hinweis:

 Es ist normal, dass der Kraftstoffliter bei leerem Kraftstofftank klappert.

Warnung: 

•  Stoppen Sie den Motor, und stellen Sie sicher, dass sich die Flügel des 

Gebläseventilators nicht mehr drehen, bevor Sie die Saugöffnungsverkleidung 

öffnen oder die Saugrohre abnehmen oder Gebläserohr. Die rotierenden Flügel 

können schwere Verletzungen verursachen. Die Zündkerze muss abgezogen sein, 

bevor Sie mit der Wartung des Geräts beginnen. 

•  Falls das Gerät bereits montiert geliefert wurde, wiederholen Sie sämtliche 

Summary of Contents for DBLL003

Page 1: ...Modellnummer 105830 DBLL003 Deuba Serviceportal F r jede Art Service Reklamationen und technischen Support k nnen Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden www Deubaservice de D...

Page 2: ...schwere Augensch den verursachen Der Betreiber des Gebl ses muss sicherstellen dass sich keine umstehenden Personen oder Tiere in einem Bereich von 15 Metern befinden Wann immer mehrere Bediener im gl...

Page 3: ...r die alle Warn hinweise und Sicherheitsvorschriften in diesem Handbuch verstehen und befolgen werden Entfernen Sie Kehrgut oder Grasschnitt von Einfahrten Gehwegen Terrassen usw Blasen Sie Grasschnit...

Page 4: ...brennbare Fl ssigkeiten zuge lassenen Beh lter Sicherer Betrieb des Ger ts Wichtig Schalten Sie den Motor ab bevor Sie die Saug ffnungs verkleidung ffnen Um Verletzungen zu vermeiden muss der Motor ab...

Page 5: ...ffnung Dies k nnte den Luftstrom behindern und zu einer Besch digung des Ger ts f hren Verwenden Sie das Ger t niemals zum Spr hen von Chemikalien D ngemitteln oder anderen Substanzen die giftigen Inh...

Page 6: ...fernen l sen Sie die Rohre und entfernen Sie sie Hinweis Das untere und obere Blasrohr sind korrekt montiert wenn die Pfeile auf beiden Rohren genau aufeinander ausgerichtet sind Zusammenbau der Hochg...

Page 7: ...hieben Sie das untere in das obere Saugrohr bis das untere Saugrohr fest im oberen Saugrohr sitzt ca 7 cm Warnung Vor dem Starten des Motors m ssen sowohl die untere als auch die obere Vakuumr hre ins...

Page 8: ...einer hohen Geschwindigkeit Bewegen Sie das Saugrohr w hrend des Saugvorgangs langsam ber das zu entfernende Material vor und zur ck F hren Sie das Saugrohr keinesfalls direkt in einen Haufen ein da e...

Page 9: ...erlich 5 Ziehen Sie fest am Startergriff und dr cken Sie dabei den Gashebel so lange zusammen bis der Motor anspringt und l uft Einen warmen Motor starten 1 Dr cken und halten Sie den Gashebel gedr ck...

Page 10: ...n Ort au erhalb der Reichweite von Kindern Sicheren Sie das Ger t w hrend eines Transports Warnung Ber hren Sie niemals die Auspuffanlage au er wenn Motor und Auspuff kalt sind Die Ber hrung eines hei...

Page 11: ...asers Der Vergaser wurde im Werk genau eingestellt Eine Justierung der Leerlaufgeschwindigkeit kann unter folgenden Bedingungen erforderlich werden Der Motor geht bei losgelassenem Handgashebel nicht...

Page 12: ...Ohne Geschwindigkeitsbegrenzung Gewicht 5 8 kg Gesamtgr e 580x290x390 mm Ger uschemissionswert Einheit dB A Bedingung Bl ser Sauger Ger uschdruckpegel Leerlauf 74 2 77 0 Laufend 91 5 97 7 quivalent 90...

Page 13: ...n en danger your health Never modify the product Changes will void the warranty and the product may be unsafe or even dangerous Unpack all the parts and elements of the set and place the components on...

Page 14: ...g the appliance Never point the blower nozzle at other people or animals The minimum age for using the blower is 16 years The only exception is when the appliance is used under the supervision of an e...

Page 15: ...s dirt or sticks and thus injure people and animals break glass or cause other damage Always operate the appliance only with the necessary equipment Always mount the blowpipes for use in blowing mode...

Page 16: ...wpipe to the right until a click indicates that the lower blowpipe is locked and secured on the upper blowpipe 6 To remove the tubes turn the screw counterclockwise do not remove the nuts loosen and r...

Page 17: ...er 1 Loosen the connecting tube by turning the knob to the left and remove the connecting tube and collection bag 2 Turn the suction tubes clockwise and pull them off 3 Close the cover of the intake o...

Page 18: ...e unclear to you you should not refuel your device Contact an authorized dealer Refueling the unit Carefully remove the fuel filler cap to add fuel This engine is approved for operation with unleaded...

Page 19: ...ason or if you do not need your device for more than 30 days make sure to prepare it for storage Allow the engine to cool down and secure the appliance before storing or transporting Store the unit an...

Page 20: ...eration 1 Clean the cover and surrounding areas to prevent dirt from entering the carburetor when removing the cover Note Before opening the air cleaner cover move the choke lever to the RUN position...

Page 21: ...rk arrestor Wrong lever position Move the lever in direction RUN Dirty spark arrestor Replace spark arrestor Dirty air filter Remove clean and replace filter Incorrect carburetor mixture Have the carb...

Page 22: ...e blessure ou d endommagement du produit Veuillez prendre connaissance du mode d emploi avant utilisation Portez des lunettes de s curit pour prot ger vos yeux Portez une protection auditive pour vous...

Page 23: ...n re un champ lectromagn tique lors de son fonctionnement Dans certaines conditions il peut affecter le fonctionnement des implants m dicaux actifs ou passifs Pour carter tout risque de blessures grav...

Page 24: ...u des branches Sinon cette machine pourrait tre blo qu e Si vous soup onnez un blocage tapez l g rement sur le bo tier de la machine pour le desserrer Ne d montez jamais la conduite d aspiration Si ce...

Page 25: ...des engrais ou d autres substances pouvant contenir des ingr dients toxiques Pour viter la propagation du feu n utilisez pas l appareil proximit de branches ou de buissons en feu de chemin es de zone...

Page 26: ...errouill et fix sur le tuyau vent sup rieur 6 Pour retirer les tuyaux tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d une montre ne retirez pas les crous desserrez les tuyaux et retirez les Remarq...

Page 27: ...le tuyau d aspiration inf rieur dans le tuyau d aspiration sup rieur jusqu ce que le tuyau d aspiration inf rieur soit fermement en place dans le tuyau d aspiration sup rieur environ 7 cm Avertisseme...

Page 28: ...sur grande vitesse D placez lentement le tuyau d aspiration d avant en arri re au dessus des d chets retirer pendant le processus d aspiration N ins rez jamais le tuyau d aspiration directement dans u...

Page 29: ...nd sur l acc l rateur pour d sactiver le syst me de d marrage le levier de d marrage revient en position run Les tapes 5 et 6 ne sont pas obligatoires 5 Tirez fermement sur la poign e du d marreur et...

Page 30: ...mes nues par exemple des chauffe eaux des moteurs lectriques ou des interrupteurs des cuisini res etc Conservez l appareil dans un endroit sec hors de port e des enfants S curisez l appareil pendant l...

Page 31: ...t r gl avec pr cision en usine Le r glage du r gime de ralenti peut tre n cessaire dans les conditions suivantes Le moteur ne tourne pas au ralenti lorsque l acc l rateur manuel est rel ch R glage du...

Page 32: ...nominale 7500 U min Nombre de tours maximums 7500 U min Limitation de la vitesse Sans Limitation de la vitesse Poids 5 8 kg Taille 580x290x390 mm Niveau sonore unit dB A Condition Laiton Aspirateur N...

Page 33: ...www DeubaXXL de www DeubaXXL de 64 65...

Page 34: ...nnen jederzeit ohne Ank ndigungen vorgenommen werden Das Handbuch wird regelm ig korrigiert F r technische und drucktechnische Fehler und ihre Folgen bernehmen wir keine Haftung Copyright by Deuba Der...

Reviews: