background image

 

 

 

15 

www.

DEUBAXXL

.de 

perjudicial para la seguridad u ocasionar riesgos, y anulará la garantía.  

Solo para uso doméstico y no comercial. 

INDICACIONES PARA EL DESEMBALAJE  

Abra la caja y saque el producto. A continuación, asegúrese de que el equipo no presente daños 
y esté completo. No se aceptarán reclamaciones posteriores.  

MONTAJE 

(véase el gráficos en la página 2+3)  

Modelo 102660  
Fije el difusor al trípode.  
Abra el bloqueo rápido y ajuste los pies del trípode hasta alcanzar la medida deseada. Vuelva a 
cerrar los bloqueos rápidos.  
Asegúrese de que las varillas de puesta a tierra estén bien ancladas en el suelo. Asegure el trípode 
adicionalmente con las 3 clavijas que se incluyen en el suministro para evitar que se caiga.  
Conecte la manquera con el acoplamiento rápido. Apriete todas las conexiones firmemente.  
Opciones de ajuste  
A)

 

Ajuste de la dispersión de agua  

B)

 

Ajuste del alcance del chorro de agua  

C)

 

Ajuste del radio de riego

 

 

Para un riego de 360º, tire del muelle (2) hacia arriba.  
Para un riego parcial, gire las abrazaderas (1) hasta la posición deseada. Para limitar el radio de 
riego, posicione el muelle entre las abrazaderas.  
Con la parte (A y B) puede ajustar el tamaño de las gotas y la distancia del lanzamiento.  
Modelo 102661  
Fije el difusor a la varilla de puesta a tierra.  
Asegúrese de que la varilla de puesta a tierra esté bien anclada en de suelo. 
Conecte la manquera con el acoplamiento rápido. Apriete todas las conexiones firmemente.  
Opciones de ajuste  
A)

 

Ajuste de la dispersión de agua  

B)

 

Ajuste del alcance del chorro de agua  

C)

 

Ajuste del radio de riego

 

 

Para un riego de 360º, tire del muelle (2) hacia arriba.  
Para un riego parcial, gire las abrazaderas (1) hasta la posición deseada. Para limitar el radio de 
riego, posicione el muelle entre las abrazaderas.  
Con la parte (A y B) puede ajustar el tamaño de las gotas y la distancia del lanzamiento.  

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y CUIDADO  

Utilice un paño ligeramente húmedo y sin pelusas para la limpieza. No utilice productos o agentes 
de limpieza que contengan disolventes, como, por ejemplo, la lejía, dado que pueden dañar el 
producto. La limpieza, el mantenimiento y los controles regulares aumentan la seguridad y la vida 
útil del artículo.  

ELIMINACIÓN  

Al final de la larga vida útil de su artículo, deseche las materias primas valiosas de una manera 
adecuada para que se puedan reciclar según corresponda. Consulte a las empresas de gestión 
de residuos o a los centros de reciclaje locales si tiene alguna duda.  

 

Summary of Contents for 102660

Page 1: ...www DEUBAXXL de BDA 102660 001 09 12 2022 DE EN FR IT ES NL PL Impulsregner Artikel Nr 102660 102661...

Page 2: ...2 www DEUBAXXL de 102660 AUFBAU CONSTRUCTION CONSTRUCTION CONSTRUZIONE CONSTRUCCI N CONSTRUCTIE KONSTRUKCJA...

Page 3: ...3 www DEUBAXXL de 102661 AUFBAU CONSTRUCTION CONSTRUCTION CONSTRUZIONE CONSTRUCCI N CONSTRUCTIE KONSTRUKCJA...

Page 4: ...ieses Produkt vor Verwendung vollst ndig aufgebaut ist Nehmen Sie den Impulsregner nicht in Betrieb wenn dieser besch digt ist ACHTUNG Halten Sie beim Aufbau kleine Kinder fern Verletzungsgefahr ACHTU...

Page 5: ...d B k nnen Sie die Tropfengr e und Wurfweite einstellen Modell 102661 Befestigen Sie den D senkopf am Erdspie Stellen Sie sicher dass der Erdspie fest im Boden verankert ist Verbinden Sie den Wassersc...

Page 6: ...s product is fully assembled before use Do not use the impulse sprinkler if it is damaged CAUTION Keep small children away during assembly as there is a risk of injury CAUTION Do not direct the water...

Page 7: ...to adjust the spray volume and distance Model 102661 Attach the nozzle head to the ground spike Ensure that the spike is firmly anchored in the ground Attach the water hose to the quick connector Fir...

Page 8: ...au produit Toute modification entra ne l annulation de la garantie et peut rendre l utilisation du produit risqu e voire dangereuse dans le pire des cas INFORMATIONS G N RALES Assurez vous que le prod...

Page 9: ...ibilit s de r glage A R glage de la dispersion de l eau B R glage de la port e du jet d eau C R glage du rayon d arrosage Pour un arrosage 360 soulevez le ressort 2 Pour un arrosage partiel tournez le...

Page 10: ...re ce qu elles soient recycl es conform ment la r glementation applicable Si vous avez un doute sur la meilleure fa on de proc der renseignez vous aupr s des entreprises qui g rent les d chets dans v...

Page 11: ...ro o addirittura pericoloso AVVISI GENERALI Assicurarsi che il prodotto sia completamente montato prima dell utilizzo Non azionare l irrigatore a intermittenza se danneggiato ATTENZIONE Tenere lontani...

Page 12: ...Per un irrigazione a 360 sollevare la molla 2 verso l alto Per un irrigazione parziale ruotare i ganci 1 nella posizione desiderata Per limitare il raggio dell irrigazione posizionare la molla tra i...

Page 13: ...ermine del lungo ciclo di vita dell articolo provvedere allo smaltimento responsabile delle materie prime per permetterne un corretto recupero In caso di dubbi rivolgersi ai centri di raccolta e smalt...

Page 14: ...te adem s inseguro o en los peores casos peligroso ADVERTENCIAS GENERALES Aseg rese de que el producto est completamente montado antes de utilizarlo No ponga el aspersor de impacto en marcha si est da...

Page 15: ...la parte A y B puede ajustar el tama o de las gotas y la distancia del lanzamiento Modelo 102661 Fije el difusor a la varilla de puesta a tierra Aseg rese de que la varilla de puesta a tierra est bien...

Page 16: ...voor het gebruik volledig gemonteerd is Neem de slagsproeier niet in bedrijf wanneer deze beschadigd is LET OP Houd kleine kinderen bij het opzetten uit de buurt gevaar voor verwondingen LET OP Water...

Page 17: ...A en B kunt u de druppelgrootte en de worpwijdte instellen Model 102661 Bevestig de sproeikop aan de grondpen Vergewis u ervan dat de grondpen stevig in de bodem is verankerd Verbind de waterslang aan...

Page 18: ...LNE Przed u yciem nale y upewni si e produkt jest w pe ni zmontowany Nie w cza zraszacza je eli jest uszkodzony UWAGA Ma e dzieci nie powinny znajdowa si w pobli u podczas monta u ryzyko zranienia UW...

Page 19: ...pel i odleg o wyrzutu Model 102661 G owic dyszy przymocowa do trzpienia Upewni si e trzpie jest mocno osadzony w pod o u Pod czy w a do szybkoz czki Dokr ci wszystkie po czenia Mo liwo ci regulacji A...

Page 20: ...geschoolde personeel terecht voor elke vorm van service klachten en technische ondersteuning PL Przy serwisowaniu reklamacjach i wsparciu technicznym mog Pa stwo liczy na naszych przeszkolonych praco...

Reviews: