background image

sv

GARANT Säkerhetsslangupprullare

3.3. FELAKTIG ANVÄNDNING

Använd inte Slangupprullaren utan föregående montering på vägg eller i tak.

Gör inga egenmäktiga ombyggnader eller förändringar.

Använd inte lampan i områden med explosionsrisk.

Får inte användas för antändliga gaser.

Utsätt inte lampan för stark värme, direkt solljus, öppen eld eller vätskor.

Dra inte ryckigt i Slangen.

Använd inte Slangen i närheten av skarpa kanter.

Lägg Slangen platt på golvet, vik den inte och undvik öglor.

3.4. DRIFTFÖRETAGETS SKYLDIGHETER

Driftföretaget måste säkerställa att personer som arbetar med produkten följer alla föreskrifter och
bestämmelser samt följande anvisningar:

Nationella och regionala föreskrifter för säkerhet, förebyggande av olycksfall och skydd av
miljön.

Inga skadade produkter får monteras, installeras eller tas i drift.

Erforderlig skyddsutrustning måste tillhandahållas.

3.5. PERSONLIG SKYDDSUTRUSTNING

Följ nationella och regionala föreskrifter för säkerhet och förebyggande av olycksfall. Skyddskläder
måste väljas, tillhandahållas och användas allt efter de risker som den aktuella verksamheten
medför.

Använd fotskydd, skyddshandskar, hörselskydd och skyddsglasögon vid användningen.

3.6. PERSONALENS KVALIFIKATIONER
Yrkespersonal för mekaniska arbeten

Som yrkespersonal i denna dokumentations mening betraktas personer som är förtrogna med
uppbyggnad, mekanisk installation, idrifttagning, felavhjälpning och underhåll av produkten och
innehar följande kvalifikationer:

kvalificering / utbildning inom mekanikområdet enligt nationellt gällande bestämmelser.

Personal med kännedom

Som personal med kännedom i denna dokumentations mening betraktas personer som har
instruerats om genomförandet av arbeten inom områdena transport, lagerhållning och drift.

4. Apparatöversikt

A

1

 Hållarbygel för vägg- och takmontering 

2

 Säkerhetsspärr för hållarbygel 

3

 Hölje 

4

 Stoppboll 

5

Anslutning

Bruksanvisning

124

Summary of Contents for 080078

Page 1: ...sluze Betjeningsvejledning Manual de instrucciones K ytt ohje Manuel d utilisation Haszn lati tmutat Upute za uporabu Manuale d uso Naudojimo instrukcija Handleiding Instrukcja obs ugi Instruc iuni de...

Page 2: ...1 2 3 4 5 A 1 2 B 3 A B 120 mm 1 2 3 1 2 C 2 1 D www hoffmann group com 2...

Page 3: ...www hoffmann group com 3...

Page 4: ...3 4 Betreiberpflichten 6 3 5 Pers nliche Schutzausr stung 6 3 6 Personenqualifikation 6 4 Ger te bersicht 6 5 Montage 7 5 1 An Wand oder Decke 7 6 Bedienung 7 6 1 Schlauch ausziehen 7 6 2 Anschlie en...

Page 5: ...lauch und Verschraubungen nur im drucklosen Zustand l sen oder anziehen Maximalen Betriebsdruck von Schlauch nicht berschreiten Alle Verbindungen auf festen Sitz pr fen Nur an Druckluftquelle anschlie...

Page 6: ...rieb nehmen Erforderliche Schutzausr stung muss bereitgestellt werden 3 5 PERS NLICHE SCHUTZAUSR STUNG Nationale und regionale Vorschriften zur Sicherheit und Unfallverh tung beachten Schutzklei dung...

Page 7: ...s Klickger usch des Sperrmechanis mus zu h ren ist 6 2 ANSCHLIESSEN 1 Schlauchaufroller mit Druckluftquelle verbinden Geeignetes Druckluftwerkzeug mit Anschluss f r Druckluftwerkzeug verbinden Bedienu...

Page 8: ...Verschraubungen locker oder gel st Besch digter Schlauch oder Komponente Defekte Komponenten lo kalisieren Vorgeschaltetes Ventil ab sperren Schlauchaufroller druckentlasten Verbindung Verschrau bunge...

Page 9: ...GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Deutschland GEGENSTAND DER ERKL RUNG Allgemeine Bezeichnung Sicherheits Schlauchaufroller f r Druckluft Marke GARANT Artikelnummer 080078 Funktion Schlauchauf...

Page 10: ...mit Stahl Au engewinde leitet die Fl s sigkeit an das Werkst ck weiter Handelsbezeichnung Sicherheits Schlauchaufroller Kunststoffgeh use Der Hersteller erkl rt in alleiniger Verantwortung dass oben...

Page 11: ...ve equipment 13 3 6 Qualifications of personnel 13 4 Device overview 13 5 Installation 14 5 1 Wall or ceiling mounting 14 6 Operation 14 6 1 Pulling out the Hose 14 6 2 Connecting 14 6 3 Reeling in Ho...

Page 12: ...supply Unfasten or tighten pneumatic tool hose or assemblies only when de pressurised Never exceed hose s maximum working pressure Regularly check that all connections are firmly tightened Connect onl...

Page 13: ...ment is provided 3 5 PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT Comply with the national and regional regulations for safety and accident prevention Protective work wear appropriate for the risks associated with t...

Page 14: ...the compressed air supply Connect a suitable pneumatic tool to the pneumatic tool connection Comply with the respective manufacturer s operating instructions Note the hose s maximum working pressure 2...

Page 15: ...lastic polyurethane Plastic polyurethane Plastic polyurethane Temperature resistance 20 C to 60 C 20 C to 60 C 5 C to 60 C Hose inner diameter 8 mm 9 5 mm 9 5 mm Hose outer diameter 12 mm 13 5 mm 13 5...

Page 16: ...enclosed casing under applied deceleration Safety reel with 10 m size 10 or 15 m size 15 fabric hose connection with steel external thread supplies tool with energy from compressed air supply to feed...

Page 17: ...steel external thread feeds liquid to workpiece Trade name Safety hose reel plastic casing The manufacturer declares under its sole responsibility that the above mentioned product corres ponds to all...

Page 18: ...atele 20 3 5 Osobn ochrann prost edky 20 3 6 Kvalifikace osob 20 4 P ehled p stroje 20 5 Mont 21 5 1 Na st nu nebo na strop 21 6 Obsluha 21 6 1 Vyta en Hadice 21 6 2 P ipojen 21 6 3 Hadice zat hn te 2...

Page 19: ...en vzduch hadici a roubov spoje uvol ujte nebo utahujte jen v beztlakov m stavu Nep ekro te maxim ln provozn tlak hadice Pravideln kontrolujte v echna spojen ohledn na pevn ho ulo en P ipojujte pouze...

Page 20: ...u dn po kozen v robky Mus b t poskytnuty pot ebn ochrann prost edky 3 5 OSOBN OCHRANN PROST EDKY Dodr ujte n rodn a m stn p edpisy pro bezpe nost a razovou prevenci Ochrann oblek mus b t zvolen poskyt...

Page 21: ...spojte se zdrojem stla en ho vzduchu Vhodn n ad na stla en vzduch spojte s p pojem pro n ad na stla en vzduch Dodr ujte n vod k pou it od p slu n ho v robce Zohledn te maxim ln provozn tlak hadice 2 Z...

Page 22: ...aje Ozna en Art 080078 10 stla en vzduch Art 080078 15 stla en vzduch Art Nr 080079 15 voda Maxim ln provozn tlak 232 psi 232 psi 130 psi 16 bar 16 bar 9 bar Materi l pouzdra hadic Plast polyuretan Pl...

Page 23: ...vzduch Zna ka GARANT slo artiklu 080078 Funkce Nav je ka hadic s kontrolovanou rychlost nav jen vtahuje hadici pomalu do uzav en ho pouzdra Bezpe nostn nav je ka s 10 m velikost 10 resp 15 m velikost...

Page 24: ...inovou hadic 15 m p ipojen s ocelov m vn j m z vitem vede tekutinu d le k obrobku Obchodn n zev Bezpe nostn nav je ka hadic plastov pl V robce prohla uje na svou vlastn odpov dnost e v e uveden v robe...

Page 25: ...sonlige v rnemidler 27 3 6 Personers kvalifikationer 27 4 Oversigt over apparatet 27 5 Montering 28 5 1 P v g eller loft 28 6 Betjening 28 6 1 Tr k Slange ud 28 6 2 Tilslutning 28 6 3 Indtr kning af S...

Page 26: ...v rkt j slange og forskruninger m kun l snes eller strammes i tryk l s tilstand Slangens maksimale driftstryk m ikke overskrides Kontroll r om alle forbindelser sidder fast Der m kun tilsluttes til en...

Page 27: ...ionale og regionale forskrifter om sikkerhed og forebyggelse af uheld skal overholdes Beskyt telsesbekl dning skal v lges stilles til r dighed og b res i henhold til de risici der m tte forven tes i f...

Page 28: ...ng til trykluftv rkt j Overhold betjeningsvejledningen fra den p g ldende fabrikant Overhold slangens maksimale driftstryk 2 Kontroll r alle forbindelsernes funktion ADVARSEL Fare for kv stelser som f...

Page 29: ...Trykluft Art nr 080079 15 Vand Maksimalt driftstryk 232 psi 232 psi 130 psi 16 bar 16 bar 9 bar Materiale kabinet slan ge Plast polyurethan Plast polyurethan Plast polyurethan Temperaturbestandig hed...

Page 30: ...langeopruller til trykluft M rke GARANT Artikelnummer 080078 Funktion Slangeopruller med kontrolleret oprulnings hastighed tr kker slangen bremset ind i det luk kede kabinet Sikkerhedsopruller med 10...

Page 31: ...dvendigt st lgevind leder trykluften videre til emnet Handelsbetegnelse Sikkerhedsslangeopruller plasthus Fabrikanten erkl rer p eget ansvar at ovenn vnte produkt er i overensstemmelse med alle g l de...

Page 32: ...Equipo de protecci n individual 34 3 6 Cualificaci n personal 34 4 Vista general del equipo 35 5 Montaje 35 5 1 En la pared o en el techo 35 6 Manejo 35 6 1 Extraer Tubo 35 6 2 Conexi n 35 6 3 Mover...

Page 33: ...Componentes bajo presi n Riesgo de lesiones debido a que los extremos de la manguera se sueltan la manguera est defectuosa o Enrollador de manguera Antes de los trabajos de mantenimiento reparaci n y...

Page 34: ...as y que se doble 3 4 OBLIGACIONES DEL USUARIO El usuario debe asegurarse de que las personas que trabajan con el producto tengan en cuenta las normas y disposiciones as como las siguientes indicacion...

Page 35: ...l estribo y volver a presionar hacia abajo la palanca con bloqueo de seguridad 6 Manejo 6 1 EXTRAER TUBO C 1 Extraer despacio Tubo a la longitud deseada Prestar atenci n a la extracci n de Tubo 2 Para...

Page 36: ...lar se Extraer Tubo en toda su longi tud enrollar de nuevo sin gu a Persona instruida Fuga Conexi n o cone xiones atornilla das sueltas o aflojadas Manguera o componente de fectuoso Localizar componen...

Page 37: ...suciedad o sedimentos con un pa o empapado en agua tibia y clara No utilizar productos de limpieza qu micos alcoh licos o que contengan abrasivos o disolventes 12 Transporte y almacenamiento Transport...

Page 38: ...cero abastece la herramienta con energ a de la fuente de aire comprimido y dirige as el aire comprimido a la pieza de trabajo Denominaci n comercial Enrollador de manguera de seguridad carcasa de pl s...

Page 39: ...terior de acero dirige el l qui do a la pieza de trabajo Denominaci n comercial Enrollador de manguera de seguridad carcasa de pl stico El fabricante declara bajo su responsabilidad exclusiva que el p...

Page 40: ...suojaimet 42 3 6 Henkil iden p tevyys 42 4 Laitteen yleiskuva 42 5 Asennus 42 5 1 Sein n tai kattoon 42 6 K ytt 43 6 1 Letku vet minen ulos 43 6 2 Liit nt 43 6 3 Letku sis nvet minen 43 7 Huolto 43 8...

Page 41: ...st paineilmaty kalu letku ja ruuviliitokset vain paineettomassa tilassa l ylit letkun maksimaalista k ytt painetta Tarkista kaikkien liitosten kireys Liit vain paineilmal hteisin jotka est v t k ytt p...

Page 42: ...k ytett v kussakin ty ss odotettavissa olevien riskien mukaisesti K yt jalkasuojia suojak sineit kuulosuojaimia ja suojalaseja k yt n aikana 3 6 HENKIL IDEN P TEVYYS Mekaanisten t iden ammattilainen...

Page 43: ...etku sis nvedon aikana 7 Huolto Aikav li Huoltoty Suorittaja Ennen jokaista k ytt Letkun silm m r inen tarkastus letkun ohjaimen ja ulkoisten komponenttien viat Tarkasta vuoto saippualla tai vuodonets...

Page 44: ...0 mm x 190 mm x 406 mm 10 Varaosat Varaosien tilaaminen Hoffmann Groupin huoltopalvelun kautta 11 Puhdistus Irrota kaikki liitokset poista paine letkusta ennen puhdistusta Puhdista lika tai pinttym t...

Page 45: ...lulle energiaa paineilmal hteest ja johtaa paineilman n in edelleen ty kappaleeseen Kauppanimi Turvaletkukela muovirunko Valmistaja vakuuttaa yksinomaisella vastuullaan ett edell mainittu tuote vastaa...

Page 46: ...ksinen ulkokierre johtaa nesteen edelleen ty kappaleeseen Kauppanimi Turvaletkukela muovirunko Valmistaja vakuuttaa yksinomaisella vastuullaan ett edell mainittu tuote vastaa seuraavan eurooppalaisen...

Page 47: ...tion individuelle 49 3 6 Qualification du personnel 49 4 Aper u de l appareil 49 5 Montage 50 5 1 Au mur ou au plafond 50 6 Utilisation 50 6 1 Extraction de tuyau 50 6 2 Raccordement 50 6 3 Enroulemen...

Page 48: ...acher ou raccorder l outil pneumatique le tuyau et les vissages unique ment en l absence de pression Ne pas d passer la pression de service maximale du tuyau V rifier si tous les raccords sont bien se...

Page 49: ...ENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE Respecter les r glementations nationales et r gionales en vigueur en mati re de s curit et de pr vention des accidents Les v tements de protection doivent tre choisis m...

Page 50: ...ligne droite 2 Pour bloquer tuyau tirer de nouveau sur tuyau jusqu ce que le clic du m canisme de ver rouillage se fasse entendre 6 2 RACCORDEMENT 1 Raccorder enrouleur de tuyau une source d air compr...

Page 51: ...e bloque lors de l enroule ment D rouler le tuyau sur toute la longueur r enrouler sans guidage Personne comp tente Fuites Raccord ou vissages desserr s ou d tach s Tuyau ou composants endommag s Iden...

Page 52: ...ude et claire pour liminer les salet s ou les d p ts Ne pas utiliser de produits de nettoyage chimiques base d alcool abrasifs ou contenant des sol vants 12 Transport et stockage Transporter l apparei...

Page 53: ...en nergie partir de la source d air comprim et achemine ainsi l air comprim vers la pi ce D signation commerciale Enrouleur de tuyau de s curit bo tier en plas tique Le fabricant d clare sous sa seule...

Page 54: ...eur en acier achemine le liquide vers la pi ce D signation commerciale Enrouleur de tuyau de s curit bo tier en plas tique Le fabricant d clare sous sa seule responsabilit que le produit susmentionn e...

Page 55: ...ni v d eszk z k 57 3 6 Szem lyek k pes t se 57 4 Az eszk z ttekint se 57 5 sszeszerel s 58 5 1 Falra vagy mennyezetre 58 6 Kezel s 58 6 1 T ml kih z sa 58 6 2 Csatlakoztat s 58 6 3 T ml beh z sa 58 7...

Page 56: ...zersz mot a t ml t s a csavark t st csak nyom smentes llapotban laz tsa meg vagy h zza meg A t ml maxim lis zemi nyom s t ne l pje t l Ellen rizze az sszes k t s fix helyzet t Csak olyan s r tett leve...

Page 57: ...e tilos A sz ks ges v d felszerel st biztos tani kell 3 5 EGY NI V D ESZK Z K A nemzeti s region lis biztons gi s baleset megel z si el r sokat vegye figyelembe Az adott tev kenys g v grehajt sa k zbe...

Page 58: ...e ssze a T ml tekercsel s r tett leveg forr ssal Csatlakoztassa a s r tett leveg s szer sz m csatlakoz hoz az arra alkalmas s r tett leveg s szersz mot Vegye figyelembe a mindenkori gy rt haszn lati t...

Page 59: ...zolg lat hoz 9 M szaki adatok Megnevez s Cikksz m 080078 10 s r tett leveg Cikksz m 080078 15 s r tett leveg Cikksz m 080079 15 v z Maxim lis zemi nyo m s 232 psi 232 psi 130 psi 16 bar 16 bar 9 bar H...

Page 60: ...s r tett leveg h z M rka GARANT Cikksz m 080078 Funkci A t ml tekercsel kontroll lt felteker si sebes s ggel h zza a t ml t f kezve a z rt h zba Biz tons gi tekercsel 10 m 10 es m ret ill 15 m 15 s m...

Page 61: ...fo lyad kot a munkadarabhoz tov bb tja Kereskedelmi megnevez s Biztons gi t ml tekercsel m anyag h z A gy rt saj t felel ss g re kijelenti hogy a fent nevezett term k az al bbi eur pai harmoniz lt t r...

Page 62: ...za titna oprema 64 3 6 Kvalifikacija osoba 64 4 Pregled ure aja 64 5 Monta a 65 5 1 Na zidu ili stropu 65 6 Rukovanje 65 6 1 Izvu i Crijevo 65 6 2 Pri vr ivanje 65 6 3 Uvucite Crijevo 65 7 Odr avanje...

Page 63: ...komprimiranog zraka Pneumatski alat crijevo i vij ane spojeve otpustite ili zategnite samo kad nisu pod tlakom Ne prekora ite maksimalni radni tlak crijeva Provjerite da su svi spojevi vrsti Priklju...

Page 64: ...u pogon stavljati o te ene proizvode Potrebna oprema za za titu na radu mora biti dostupna 3 5 OSOBNA ZA TITNA OPREMA Pridr avajte se nacionalnih i regionalnih propisa za sigurnost i sprje avanje nez...

Page 65: ...lju kom za pneumatski alat Pridr avajte se uputa za rukovanje odre enog proizvo a a Obratite pa nju na maksimalni radni tlak crijeva 2 Provjerite funkcioniraju li svi spojevi UPOZORENJE Opasnost od oz...

Page 66: ...Maksimalni radni tlak 232 psi 232 psi 130 psi 16 bara 16 bara 9 bara Materijal ku i ta crijeva Plastika poliuretan Plastika poliuretan Plastika poliuretan Postojanost na temperaturu od 20 C do 60 C od...

Page 67: ...crijeva za komprimirani zrak Robna marka GARANT Broj artikla 080078 Funkcija Namata crijeva s kontroliranom brzinom namatanja polako uvodi crijevo u zatvoreno ku i te Sigurnosni namata s 10 m vel 10...

Page 68: ...iklju ak s vanjskim eli nim navojem preusmjerava teku inu na obradak Trgova ki naziv Sigurnosni namata crijeva plasti no ku i te Proizvo a pod vlastitom odgovorno u izjavljuje da je gore navedeni proi...

Page 69: ...dividuale 71 3 6 Qualifica del personale 71 4 Panoramica dell apparecchio 72 5 Montaggio 72 5 1 A parete o a soffitto 72 6 Utilizzo 72 6 1 Estrazione del Tubo flessibile 72 6 2 Collegamento 72 6 3 Rei...

Page 70: ...e e pulizia scol legare l Avvolgitubi dalla fonte di aria compressa Allentare o serrare l utensile pneumatico il tubo flessibile e i giun ti a vite solo in assenza di pressione Non superare la pressio...

Page 71: ...per la tutela dell ambiente Non montare installare o azionare il prodotto se risulta danneggiato I dispositivi di protezione necessari devono essere messi a disposizione 3 5 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE...

Page 72: ...essibile fino a raggiungere la lunghezza desiderata Assicurarsi che Tubo flessibile sia estratto in modo diritto 2 Per bloccare il Tubo flessibile tirarlo nuovamente fin quando si sente il clic prodot...

Page 73: ...flessibile Il Tubo flessibile si inca stra o si blocca durante la fase di avvolgimento Estrarre completamente il Tubo flessibile e riavvolgerlo di nuovo senza guidarlo Personale addestrato Perdite Co...

Page 74: ...e il tubo flessibile dall esterno con un panno imbevuto di acqua calda pulita rimuovendo eventuali re sidui e segni di sporco Non utilizzare detergenti chimici alcolici abrasivi o a base di solventi 1...

Page 75: ...rgia proveniente dalla fonte di aria compressa trasmettendo in questo modo l aria compressa al pezzo Denominazione commerciale Avvolgitubi di sicurezza con custodia in plastica Il fabbricante dichiara...

Page 76: ...filetta tura esterna in acciaio trasmette il liquido al pez zo Denominazione commerciale Avvolgitubi di sicurezza con custodia in plastica Il fabbricante dichiara sotto la sua esclusiva responsabilit...

Page 77: ...priemon s 79 3 6 Personalo kvalifikacija 79 4 renginio ap valga 79 5 Surinkimas 80 5 1 Ant sienos ar dangtelio 80 6 Valdymas 80 6 1 arna i traukti 80 6 2 Prijungimas 80 6 3 arna traukti 80 7 Technin p...

Page 78: ...te nuo kompresoriaus Atlaisvinkite arba priver kite pneumatin rank arnos ir var t jungtis tik tada kai juose n ra sl gio Nevir ykite maksimalaus arnos darbinio sl gio Patikrinkite ar visos jungtys pat...

Page 79: ...emon mis 3 5 ASMENIN S APSAUGOS PRIEMON S Laikykit s nacionalini ir regionini saugumo ir nelaiming atsitikim prevencijos taisykli Apsaugos priemones reikia pasirinkti ir jomis apsir pinti priklausomai...

Page 80: ...iaus Prie pneumatinio rankio jungties prijunkite tinkam rank Laikykit s spintos naudojimo instrukcijoje esan i nurodym Atkreipkite d mes maksimal arnos darbin sl g 2 Patikrinkite ar visos jungtys veik...

Page 81: ...Nr 080078 15 suspaustas oras Prek s Nr 080079 15 vanduo Maksimalus darbinis sl gis 232 psi 232 psi 130 psi 16 bar 16 bar 9 bar Korpuso arnos med iaga Plastikas poliuretanas Plastikas poliuretanas Plas...

Page 82: ...endrasis apra ymas Saugus arn suspaustam orui vyniotuvas Prek s enklas GARANT Prek s numeris 080078 Funkcija arn vyniotuvas su kontroliuojamu apvijos grei iu traukia arn u dar korpus Saugus 10 m vynio...

Page 83: ...plieno i oriniu sriegiu perduoda skyst ant ruo inio Komercinis pavadinimas Saugus arn vyniotuvas plastikinis korpusas Gamintojas savo atsakomybe deklaruoja kad auk iau pamin tas gaminys atitinka visas...

Page 84: ...3 5 Persoonlijke beschermingsmiddelen 86 3 6 Persoonlijke kwalificatie 86 4 Overzicht van het apparaat 86 5 Montage 87 5 1 Aan wand of plafond 87 6 Bediening 87 6 1 Slang uittrekken 87 6 2 Aansluiten...

Page 85: ...tbron loskoppelen Persluchtgereedschap slang en schroefverbindingen alleen in drukloze toestand losmaken of aantrekken Maximale werkdruk van slang niet overschrijden Alle verbindingen op goede bevesti...

Page 86: ...itrusting moet beschikbaar worden gesteld 3 5 PERSOONLIJKE BESCHERMINGSMIDDELEN Nationale en regionale voorschriften voor veiligheid en ongevallenpreventie in acht nemen Be schermende kleding moet ove...

Page 87: ...schikt persluchtgereedschap met aansluiting voor persluchtgereedschap verbinden Gebruiksaanwijzing van de desbetreffende producent in acht nemen Maximale werkdruk van de slang in acht nemen 2 Werking...

Page 88: ...oos maken Verbinding schroefver bindingen natrekken Beschadigde slang ver vangen Specialist voor mecha nische werkzaamheden Contact opnemen met klantenservice Hoff mann Group 9 Technische gegevens Oms...

Page 89: ...GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Duitsland VOORWERP VAN DE VERKLARING Algemene aanduiding Veiligheids slangoproller voor perslucht Merk GARANT Artikelnummer 080078 Functie Slangoproller met g...

Page 90: ...et stalen buiten draad leidt de vloeistof door naar het werkstuk Handelsbenaming Veiligheids slangoproller kunststof behuizing De fabrikant verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het bovengeno...

Page 91: ...rony indywidualnej 93 3 6 Kwalifikacje pracownik w 93 4 Przegl d cz ci urz dzenia 93 5 Monta 94 5 1 Na cianie lub suficie 94 6 Obs uga 94 6 1 Wyci ganie W 94 6 2 Pod czanie 94 6 3 Wci ganie W 94 7 Kon...

Page 92: ...za Narz dzie pneumatyczne w i po czenia rubowe odkr ca lub dokr ca tylko wtedy gdy nie znajduj si pod ci nieniem Nie przekracza maksymalnego ci nienia roboczego w a Regularnie sprawdza wszystkie po cz...

Page 93: ...e rodki ochrony 3 5 RODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ Przestrzega krajowych i lokalnych przepis w dotycz cych bezpiecze stwa i zapobiegania nie szcz liwym wypadkom Odzie ochronn nale y dobra udost pni i nos...

Page 94: ...n za W a b dzie s yszalne wyra ne klikni cie me chanizmu blokuj cego 6 2 POD CZANIE 1 Pod czy Zwijacz w a do r d a spr onego powietrza Pod czy odpowiednie narz dzie pneumatyczne do z cza narz dzia pne...

Page 95: ...bez prowadzenia Osoba poinstruowana Wyciek Po czenie lub po czenia rubowe lu ne lub poluzowane Uszkodzony w lub komponenty Zlokalizowa uszkodzone komponenty Zamkn zaw r poprze dzaj cy i zredukowa ci...

Page 96: ...rodk w chemicznych rodk w czyszcz cych na bazie alkoholu materia w cier nych ani rozpuszczalnik w 12 Transport i magazynowanie Zachowa ostro no podczas transportu urz dzenia Nie nara a na uderzenia w...

Page 97: ...nego powietrza przekazuj c w ten spos b spr one powietrze do obrabianego elementu Nazwa handlowa Bezpieczny zwijacz w a w obudowie z tworzy wa sztucznego Producent o wiadcza na swoj wy czn odpowiedzia...

Page 98: ...nym przekierowuje ciecz do obrabia nego elementu Nazwa handlowa Bezpieczny zwijacz w a w obudowie z tworzy wa sztucznego Producent o wiadcza na swoj wy czn odpowiedzialno e powy szy produkt jest zgodn...

Page 99: ...rsonal 101 3 6 Calificarea personalului 101 4 Prezentare general a aparatului 102 5 Montaj 102 5 1 Pe perete sau pe plafon 102 6 Operare 102 6 1 Desf ura i Furtun 102 6 2 Conectare 102 6 3 nf ura i Fu...

Page 100: ...care se desfac furtunului deteriorat sau Suport tip rol pentru furtun nainte de lucr rile de ntre inere repara ie i cur are decupla i Suport tip rol pentru furtun de la sursa de aer comprimat Desface...

Page 101: ...iuni Reglement rile na ionale i regionale privind securitatea prevenirea accidentelor i reglement rile pentru protec ia mediului Nu asambla i nu instala i i nu pune i n func iune produse deteriorate...

Page 102: ...are 6 1 DESF URA I FURTUN C 1 Desf ura i Furtun ncet la lungimea dorit Ave i n vedere ca desf urarea Furtun s se fac drept 2 Pentru blocarea Furtun trage i din nou Furtun p n auzi i zgomotul de nclich...

Page 103: ...Desf ura i Furtun pe toat lungimea l sa i l s se nf oare napoi f r a l ghida Persoana instruit Scurgere Cuplajul sau mbin rile n urubate sunt sl bite sau desf cute Furtun sau componente deteriorate Lo...

Page 104: ...depunerile de pe furtun din exterior folosind o lavet mbibat cu ap cald curat Nu utiliza i nicio substan de cur are care con ine substan e chimice alcool material abraziv sau solven i 12 Transport i...

Page 105: ...xterior din o el alimenteaz scula cu energie din sursa de aer comprimat i conduce aerul comprimat c tre pies Denumire comercial Suport tip rol de siguran pentru furtun carcas de plastic Produc torul d...

Page 106: ...o lungime de 15 m racord cu filet exterior din o el conduce lichidul c tre pies Denumire comercial Suport tip rol de siguran pentru furtun carcas de plastic Produc torul declar pe proprie r spundere c...

Page 107: ...8 2 108 2 1 108 3 108 3 1 108 3 2 109 3 3 109 3 4 109 3 5 109 3 6 109 4 110 5 110 5 1 110 6 110 6 1 110 6 2 110 6 3 110 7 111 8 111 9 112 10 112 11 112 12 112 13 112 14 113 15 114 www hoffmann group c...

Page 108: ...ru GARANT 1 Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Germany GARANT 080078 080079 01 03 2020 2 2 1 3 3 1 108...

Page 109: ...ru 3 2 080078 080079 3 3 3 4 3 5 3 6 www hoffmann group com 109...

Page 110: ...ru GARANT 4 A 1 2 3 4 5 5 5 1 B 1 2 3 4 6 6 1 C 1 2 6 2 1 2 6 3 D 1 2 110...

Page 111: ...ru 7 Hoffmann Group 8 Hoffmann Group www hoffmann group com 111...

Page 112: ...080078 15 080079 15 232 232 130 16 16 9 20 C 60 C 20 C 60 C 5 C 60 C 8 9 5 9 5 12 13 5 13 5 10 15 15 R R 3 8 R 3 8 4 9 6 6 6 6 310 x 190 x 406 490 x 190 x 406 490 x 190 x 406 10 Hoffmann Group 11 12...

Page 113: ...Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg GARANT 080078 10 10 15 15 2006 42 EU EN ISO 12100 2010 Hoffmann Engineering Services GmbH Haberlandstr 55 81241 M nchen 15 06 2020 Alexander Eckert www h...

Page 114: ...5 Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg GARANT 080079 15 15 2006 42 EU EN ISO 12100 2010 Hoffmann Engineering Services GmbH Haberlandstr 55 81241 M nchen 15 06 2020 Alexander...

Page 115: ...6 Usposobljenost oseb 117 4 Pregled naprave 117 5 Monta a 118 5 1 Na steno ali strop 118 6 Uporaba 118 6 1 Izvlek komponente Gibljiva cev 118 6 2 Priklju itev 118 6 3 Uvlek Gibljiva cev 118 7 Vzdr eva...

Page 116: ...avijalnik gibljive cevi od vira stisnjenega zraka Pnevmatsko orodje gibljivo cev in vija ne zveze odvijajte in zatezajte samo ko niso pod tlakom Ne prekora ite maksimalnega delovnega tlaka gibljive ce...

Page 117: ...vanih izdelkov Zagotovljena mora biti potrebna za itna oprema 3 5 OSEBNA ZA ITNA OPREMA Upo tevajte nacionalne in regionalne predpise za varnost in prepre evanje nezgod V skladu s tveganji ki se pri a...

Page 118: ...ljive cevi z virom stisnjenega zraka Pove ite primerno pnevmatsko orodje s priklju kom za pnevmatsko orodje Upo tevajte navodila za uporabo posameznega proizvajalca Upo tevajte maksimalni delovni tlak...

Page 119: ...dela Kontaktirajte servis za stranke Hoffmann Group 9 Tehni ni podatki Oznaka Art 080078 10 stisnjeni zrak Art 080078 15 stisnjeni zrak Art 080079 15 voda Maksimalni delovni tlak 232 psi 232 psi 130 p...

Page 120: ...A Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Nem ija PREDMET IZJAVE Splo na oznaka Varnostni navijalnik gibljive cevi za stisnjeni zrak Znamka GARANT tevilka artikla 080078 Funkcij...

Page 121: ...15 m in priklju kom z jeklenim zunanjim navojem dovaja teko ino do orodja Trgovska oznaka Varnostni navijalnik gibljive cevi ohi je iz umetne mase Proizvajalec na lastno odgovornost izjavlja da zgora...

Page 122: ...24 3 5 Personlig skyddsutrustning 124 3 6 Personalens kvalifikationer 124 4 Apparat versikt 124 5 Montage 125 5 1 P v gg eller i tak 125 6 Man vrering 125 6 1 Dra ut Slang 125 6 2 Anslutning 125 6 3 D...

Page 123: ...ten Tryckluftsverktyg slang och skruvkopplingar f r endast lossas eller dras t i tryckl st tillst nd verskrid inte slangens maximala arbetstryck Kontrollera att alla anslutningar sitter fast ordentlig...

Page 124: ...ing m ste tillhandah llas 3 5 PERSONLIG SKYDDSUTRUSTNING F lj nationella och regionala f reskrifter f r s kerhet och f rebyggande av olycksfall Skyddskl der m ste v ljas tillhandah llas och anv ndas a...

Page 125: ...ligt tryckluftsverktyg till anslutningen F lj bruksanvisningen fr n respektive tillverkare Iaktta slangens maximala arbetstryck 2 Kontrollera alla anslutningar avseende funktion VARNING Risk f r perso...

Page 126: ...t Artikelnr 080078 15 tryckluft Artikelnr 080079 15 vatten H gsta arbetstryck 232 psi 232 psi 130 psi 16 bar 16 bar 9 bar Material h lje slang plast polyuretan plast polyuretan plast polyuretan Temper...

Page 127: ...ryckluft M rke GARANT Artikelnummer 080078 Funktion Slangupprullaren drar med kontrollerad upprullningshastighet in slangen bromsat i det slutna h ljet S kerhetsupprullare med 10 m storlek 10 resp 15...

Page 128: ...lutning med utv ndig g nga av st l som vidarebefordrar v tskan till arbetsstycket Varunamn S kerhetsslangupprullare plasth lje Tillverkaren f rs krar p eget ansvar att ovanst ende produkt verensst mme...

Page 129: ...130 2 1 130 3 130 3 1 130 3 2 130 3 3 131 3 4 131 3 5 131 3 6 131 4 131 5 131 5 1 131 6 132 6 1 132 6 2 132 6 3 132 7 132 8 132 9 133 10 133 11 133 12 133 13 133 14 EC 134 15 EC 135 www hoffmann grou...

Page 130: ...zh GARANT 1 Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Deutschland GARANT 080078 080079 01 2020 03 2 2 1 3 3 1 3 2 080078 080079 130...

Page 131: ...zh 3 3 3 4 3 5 3 6 4 A 1 2 3 4 5 5 5 1 B 1 2 3 4 www hoffmann group com 131...

Page 132: ...zh GARANT 6 6 1 C 1 2 6 2 1 2 6 3 D 1 2 7 8 132...

Page 133: ...r 9 bar 20 C 60 C 20 C 60 C 5 C 60 C 8 mm 9 5 mm 9 5 mm 12 mm 13 5 mm 13 5 mm 10 m 15 m 15 m R R 3 8 R 3 8 4 9 kg 6 6 kg 6 6 kg x x 310 mm x 190 mm x 406 mm 490 mm x 190 mm x 406 mm 490 mm x 190 mm x...

Page 134: ...ly Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Deutschland GARANT 080078 10 m 10 15 m 15 2006 42 EU EN ISO 12100 2010 Hoffmann Engineering Services GmbH Haberlandstr 55 81241 M nchen Deutschland 20...

Page 135: ...bH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Deutschland GARANT 080079 15 15 m 2006 42 EU EN ISO 12100 2010 Hoffmann Engineering Services GmbH Haberlandstr 55 81241 M nchen Deutschland 2020 6 15 Alexander E...

Page 136: ...Notizen www hoffmann group com 136...

Page 137: ...www hoffmann group com 137...

Page 138: ...www hoffmann group com 138...

Page 139: ...www hoffmann group com 139...

Page 140: ...UM0001111 Copyright Hoffmann Group Manufacturer Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 Nuremberg Germany www hoffmann group com...

Reviews: