background image

2

Originalbetriebsanleitung

DE

1.  Bestimmungsgemäße Verwendung

•  Der verstellbare Klemmhebel GN 305 ist dazu bestimmt, Bauteile bzw. Werkstücke 

 

oder Geräte schnell und sicher zu fixieren. Er kann in allen definierten Bereichen nach  

 

DIN EN 1672-2 eingesetzt werden.

 

Eine von dieser bestimmungsgemäßen Verwendung abweichende Verwendung ist  

 

nicht erlaubt.

•  Die Gewindestange bzw. Bohrung des Klemmhebels ist in einen geschlossenen 

 

Einbauraum zu verbauen. (Abb. 1).

2.  Vorbereitung

•  Es ist darauf zu achten, dass der Klemmhebel nur in Verbindung mit dem mitgelieferten  

 

Dichtring eingesetzt wird. Die Dichtung ist kegelig ausgeformt. 

 

Es ist daher auf die richtige Einbaulage zu achten (Abb. 1).

•  Um die erforderliche hygienegerechte Dichtheit zu erreichen, muss die Oberfläche, auf  

 

welcher der Dichtring montiert wird, glatt und eben sein, vorzugsweise aus Edelstahl  

 

mit einer Oberflächenrauheit Ra < 0,8 µm. Die Bohrungen dürfen nicht größer als 

 

0,5 mm + Gewindedurchmesser sein.

Abb. 1

3.  Montage

•  Beim Montieren der Komponenten ist es essenziell, die Oberflächen des Klemmhebels  

 

nicht zu beschädigen.

•  Es muss auf einen ausreichenden Abstand zu weiteren installierten Komponenten 

 

geachtet werden. Dies ist erforderlich, um eine entsprechende Zugänglichkeit für die 

 

Reinigung zu gewährleisten.

•  Beim Befestigen des Klemmhebels ist darauf zu achten, dass eine Schraube mit 

 

entsprechender Länge gewählt wird, so dass der Klemmhebel auf jeden Fall auf Block  

 

(metallischer Anschlag) gespannt wird und es dadurch zu einem korrekten Abdichten  

 

des Dichtringes kommt.

•  Bei der Variante mit Buchse sollte eine passende Schraube oder Gewindestange aus  

 

Edelstahl (zur Vermeidung von Korrosionsschäden) gewählt werden. 

•  Die Gewindeeinschraublänge muss entsprechend der Gewindegröße gewählt werden  

 

(Hinweise hierzu finden sie in entsprechender Fachliteratur).

•  Nach der Montage muss die Dichtung des Klemmhebels auf der kompletten 

 

Montagefläche aufliegen, um ein korrektes Abdichten zu ermöglichen.

•  Einbauorte können sowohl Indoor als auch Outdoor sein. Im Outdoorbereich muss die  

 

Dichtung in kürzeren Abständen als im Indooreinsatz inspiziert und eventuell getauscht  

 werden.

•  Die Montagelage ist nicht relevant.

•  Die Umgebungstemperatur sollte, je nach Dichtwerkstoff H-NBR 150 °C und 

 

EPDM 120 °C, nicht übersteigen.

•  Reinigen Sie den Klemmhebel nach der Installation bzw. vor der ersten Inbetriebnahme.

4.  Einsatzbedingungen
4.1. Temperatur

 

H-NBR:   -25 °C – 150 °C (Vorsicht: Verbrennungsgefahr)

 

EPDM:   -40 °C – 120 °C (Vorsicht: Verbrennungsgefahr)

4.2. Beständigkeit

 

 

Für den Werkstoff 1.4301 kann bei längerem Kontakt mit höheren Chlorid- oder  

 

Säurekonzentrationen Korrosion auftreten. Diese Inhaltsstoffe können z. B. in   

 

Betriebswässern, Lebensmitteln, Reinigungs- oder Desinfektionsmitteln enthalten sein.

 

Der Werkstoff 1.4301 oder 1.4408 ist nicht im Kontakt mit Meerwasser oder in  

 

Schwimmbädern einzusetzen.

 

Wir empfehlen daher eine Reinigung in kürzeren Abständen sowie eine Überwachung  

 

der Materialoberfläche.

 

Bei einsetzender Korrosion sollte ein Austausch erfolgen.

Summary of Contents for GN 305

Page 1: ...Maniglie a leva Empu aduras graduables Regulowane d wignie r czne Verstelbare handgrepen GN 305 Ausgabe Edition dition Edizione Edici n Wydanie Versie 11 2023 Art Nr Article no N art Cod art N de art...

Page 2: ...el auf jeden Fall auf Block metallischer Anschlag gespannt wird und es dadurch zu einem korrekten Abdichten des Dichtringes kommt Bei der Variante mit Buchse sollte eine passende Schraube oder Gewinde...

Page 3: ...ngen kein Schaden entsteht Reinigen Sie den Klemmhebel als auch die Dichtungen nicht mit abrasiven Verfahren wie z B Laserstrahl Ultraschall oder Trockeneis Unzul ssige und ungeeignete Reinigungsmitte...

Page 4: ...stop allowing the sealing ring to make a proper seal A matching screw or threaded rod of stainless steel should be selected for the variant with a bushing to avoid corrosion damage The thread engageme...

Page 5: ...decreased The pressure must be set low enough to prevent damage to the seals Do not clean the hand lever or the seals with abrasive means such as laser beams ultrasound or dry ice Impermissible and u...

Page 6: ...gue d tanch it Pour la variante avec la douille il faut opter pour une vis ou une tige filet e adapt e en acier inoxydable afin d viter tout dommage li la corrosion La profondeur de vissage du filetag...

Page 7: ...durant le nettoyage La pression doit tre r gl e de fa on viter tout dommage aux joints Pour nettoyer le levier de serrage comme les joints n utilisez aucun proc d abrasif tel qu un nettoyage par fais...

Page 8: ...una corretta chiusura dell anello di tenuta Per la versione con boccola scegliere una vite o un asta filettata adeguata in acciaio inossidabile per evitare danni da corrosione La lunghezza della file...

Page 9: ...guarnizioni con procedimenti abrasivi come ad es raggio laser ultrasuoni o ghiaccio secco Detergenti e strumenti di pulizia non autorizzati e inadatti possono danneggiare la maniglia a leva e le guarn...

Page 10: ...correcto sellado de la junta En el caso de la variante con casquillo debe elegirse un tornillo o una varilla roscada de acero inoxidable para evitar da os por corrosi n La longitud del tornillo rosca...

Page 11: ...i n debe ajustarse de forma que no se causen da os en las juntas No limpie la empu adura ni las juntas con procedimientos abrasivos como rayo l ser ultrasonidos o hielo seco Los productos o utensilios...

Page 12: ...zchni oporowej aby pier cie uszczelniaj cy zapewnia odpowiednie uszczelnienie Do wariantu z tulej aby nie dopu ci do uszkodze korozyjnych nale y wybra rub pasowan lub pr t gwintowany ze stali nierdzew...

Page 13: ...mniejszy r cznie Ci nienie musi by wystarczaj co niskie aby zapobiec uszkodzeniu uszczelek Nie czy ci d wigni nastawnej ani uszczelnie rodkami powoduj cymi cieranie takimi jak wi zki laserowe ultrad w...

Page 14: ...14 de ZH 1 GN 305 DIN EN 1672 2 1 2 1 Ra 0 8 m 0 5 mm 1 3 H NBR 150 C EPDM 120 C 4 4 1 H NBR 25 C 150 C EPDM 40 C 120 C 4 2 AISI 304 AISI 304 AISI 316...

Page 15: ...15 5 1 2 3 H NBR 150 C EPDM 120 C 4 5 6 7 bar A B C D 6 7 2 GN 7600 2 2 H NBR EPDM C A B A A D B D B C B A B A B A Nm 63 12 78 27...

Page 16: ...Voor de variant met bus moet een bijpassende schroef of draadstang van roestvast staal worden gekozen om corrosieschade te voorkomen De lengte van de draadaangrijping moet worden geselecteerd op basis...

Page 17: ...uk moet laag genoeg worden ingesteld om schade aan de afdichtingen te voorkomen Reinig de handgreep of de afdichtingen niet met schurende middelen zoals laserstralen ultrasoon geluid of droogijs Er mo...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...ter GmbH Co KG non pu assumersi responsabilit per informazioni mancanti o erronee e le conseguenze che ne derivano n responsabilit giuridica o di qualsiasi altro tipo L azienda Otto Ganter GmbH Co KG...

Reviews: